Press "Enter" to skip to content

Onlayn mətn tərcüməçisi

Bu saytda türk dilində müxtəlif sahələrə aid terminlərin izahını tapa bilərsiniz.

İngilis dilində zərf

İngilizce akıcı konuşmaya giden yol DillBill’den geçiyor. 150TL İndirim kuponu ile abone ol.

Bu gün sizə ingilis dilində “adverb” adlandırılan zərflərdən danışacağıq. Biz zərflərə bir çox cümlələrdə rastlaşırıq. Bu məqsədlə bu bloq yazımızda tez-tez qarşımıza çıxan zərflərdən danışacağıq ki, onları cümlədə görəndə asanlıqla tanıya və digər nitq hissələrindən ayırd edə biləsiniz. Digər tərəfdən, zərflərin istifadəsi cümləyə zənginlik qatdığı üçün onları öyrənmək və istifadə etməklə nitqinizi, dilinizi inkişaf etdirə bilərsiniz.

Cümlədə zərfləri necə ayırd edə bilərəm?

Əslində hər hansısa bir cümlədə zərfin olub-olmadığını anlamaq çox asandır. Zərfi tapmaq üçün cümlədəki hərəkətə (felə) diqqət yetirmək lazımdır. Əgər hərəkətin tərzi, kəmiyyəti, zamanı, və s. kimi əlamətləri verilibsə, deməli o əlamətlər zərfdir. Qısa bir deyimlə, zərf hərəkətin tərzini, kəmiyyətini, yerini, zamanını, vəziyyətini bildirən nitq hissəsidir. Gəlin, bir nümunəyə nəzər salaq: I visit to my parents frequently. – Valideynlərimə tez-tez baş çəkirəm. Buradakı feil to visit (baş çəkmək) üçün zaman zərfi olan frequently istifadə edilib.Tez-tez, sıx şəkildə mənasını verir və zaman zərfidir. Zərf hərəkətin əlamətini və yaxud hərəkətin hansı şəraitdə, nə halda, harada, necə, nə zaman icra olunduğunu göstərən nitq hissəsinə deyilir. Zərf how? (necə?), why (niyə?), when? (nə zaman?), where (harada?), how much (nə qədər?) suallarından birinə cavab verir.–ly zərf düzəldən şəkildir.

İngilis dilində quruluşuna görə zərflər

İngilis dilində zərflər quruluşuna görə sadə, düzəltmə və mürəkkəb (tərkibi) olmaqla 3 yerə bölünür.

1) Sadə zərflər – Simple Adverbs

Sadə zərflər heç bir sözdüzəldici şəkilçi olmadan sadəcə kökdən ibarət olan şəkilçilərdir. Bunlara nümunə olaraq: Here – burada, buraya; Now – indi; Ago – əvvəl, qabaq; Before – əvvəl və s.

2) Düzətmə zərflər – Derivative Adverbs

Düzətmə zərflər sifətin sonuna –ly şəkilçisi əlavə etməklə düzəlir. Ancaq bəzi düzəltmə zərflər başqa nitq hissələrindən (isimdən) düzəlir:

Week (həftə) – weekly (həftəlik)

İstisna olaraq ingilis dilində sonu – ly şəkilçisi ilə bitən bəzi sifətlər də mövcuddur:

Bunlarla yanaşı hətta bəzi sözlər də var ki, həm sifət, həm də zərf kimi istifadə olunurlar. Bunlar əşyanı təyin etdikdə sifət, hərəkəti və əlamətə aid olduqda isə zərf kimi işlənirlər. Sifət və zərf kimi işlədilən sözlərə nümunə olaraq: early, daily (gündəlik), fast (sürətlə), little (az, balaca), low (boyca alçaq) straight (düz, birbaşa).

3) Mürəkkəb zərflər – Compound Adverbs

İki sözün birləşməsindən əmələ gəlir: Anyhow – birtəhər, Sometimes – hərdənbir, Nowhere – heç yerdə

Tərkibi zərflər – Composite Adverbs

İki və daha çox sözdən ibarət olurlar: at once, – dərhal; one by one – bir – bir; once upon a time – biri var idi, biri yox idi.

Zərfin mənaca növləri

Zərfin mənaca altı növü vardır.

1) Hərəkətin nə zaman baş verdiyini bildirən zaman zərfləri: today – bu gün; now – indi; tomorrow – sabah; before – əvvəl; after – sonra; yesterday – dünən; then – o zaman; since – bəri

2) Hərəkətin yerini bildirən zərflər: here – burada; inside – içəridə; outside – bayırda; somewhere – hardasa; everywhere –hər yerdə; where – harada

3) Hərəkətin səbəbini, nəticəsini bildirən zərflər: therefore – ona görə də; accordingly – görə; consequently – nəticədə, odur ki;

4) Hərəkətin tərzini, necə baş verdiyini bildirən zərflər: daily – gündəlik; quickly – tez, cəld; well – yaxşı; slowly – yavaş-yavaş

5) Hərəkətin təkrar edilməsini göstərən zərflər: often – tez-tez; seldom – nadir hallarda; scarcely – az qala, yenicə;

6) Hərəkətin dərəcəsini, ölçüsünü bildirən zərflər: nearly – təxminən, demək olar ki; hardly – güclə; entirely – tamamilə; enough – kifayət qədər; scarcely – çətin ki; a lot – çox; almost – demək olar ki; at all – heç, qətiyyən; rather – kifayət qədər

QEYD: Bir sıra zərflər bağlayıcı kimi də işlədilir:

– too – da, də, həmçinin

– also – da, də, həmçinin

– as well – da, də, həmçinin

– either – da, də, həmçinin (inkarda)

Zərf barədə istisnalar

Bəzi fellər var ki, onlardan sonra zərf deyil, sifət işlənir. Həmin fellərə nəzər salaq:

1) To look: görsənmək mənasında: She looks happy. – O, xöşbəxt görünür.

2) To feel: hiss etmək: I feel lonely. – Mən özümü yalqız hiss edirəm.

3) To smell: iy vermək: The meals smell nice. – Güllər gözəl iylənir.

4) To taste: dadmaq: The meal tastes bad. – Yemək pis dadır.

5) To sound: səslənmək: It sounds good. – Bu yaxşı səslənir.

6) To be: olmaq: I am tired. – Mən yorğunam.

QEYD: feel well – yaxşı hiss etmək kimi də işlənə bilər.

7) Zərf sifətdən və ya başqa bir zərfdən əvvəl işlədilə bilir:

8) Hard həm sifət, həm də zərf kimi işlənə bilir. Lakin hardly – çətinliklə mənasında feillə birgə zərf funksiyasında işlənir:

A hard worker – sifət

She works hard – zərf

9) Keçmiş zaman feili sifətlərinin qarşısında yaxşı mənasında “well” işlənə bilir:

10) Müasir İngilis dilində ancaq keyfiyyət zərfininin dərəcə kateqoriyası var. Zərfin müqayisə və üstünlük dərəcəsi sifətin müqayisə və üstünlük dərəcəsi kimi əmələ gəlir. Təkhecalı zərflərin və eləcə də early zərfinin müqayisə dərəcəsi –er, üstünlük dərəcəsi –est şəkilçisi ilə düzəlir. Ancaq sifətdən fərqli olaraq zərfin üstünlük dərəcəsində the artiklı işlənmir.

Həm sifət, həm zərf olan sözlərin dərəcə kateqoriyaları:

late- later latest

soon- sooner soonest

early- earlier earliest

hard harder hardest

11) Sifətə -ly şəkilçisini əlavə etməklə əmələ gələn düzəltmə zərflərin müqayisə dərəcəsi more, üstünlük dərəcəsi most ilə düzəlir.

clearly – aydın- more clearly, most clearly

correctly – doğru -more correctly, most correctly

Zərfin dərəcələrin işlənmə yerləri

1) As…as (kimi); not as..as, not so…as ( kimi deyil) bağlayıcılarının arasında sifət kimi zərfdə adi dərəcədə işlənir:

He can’t speak English so well as his friend does – O, dostu kimi ingiliscə yaxşı danışa bilmir.

2) Than (-dan/dən) bağlayıcısından əvvəl isə müqayisə dərəcəsi işlənir:

He runs more quickly than you do. – O, səndən daha cəld qaçır.

You speak English worse than me – Sən ingiliscə məndən pis danışırsan.

3) Üstünlük dərəcəsində isə bəzən of all (hamıdan, hamısından) birləşməsi işlənir, bəzən isə işlənmir.

My friend speaks English best of all. – Dostum ingiliscə hamıdan yaxşı danışır.

Cümlədə zərfin yeri

– Cümlədə təsirsiz feil olduqda tərzi-hərəkət zərfi bilavasitə feildən sonra gəlir.

She was walking slowly – O yavaş yavaş addımlayırdı.

– Cümlədə təsirli feil olduqda zərf ya feildən əvvəl, ya da tamamlıqdan sonra gəlir.

He read [red] the poem loudly / he loudly read [red] the poem – O, ucadan şeir oxudu.

– Cümlədə feildən (xəbərdən) sonra məsdər olduqda zərf feildən əvvəl gəlir.

He seriously began to study. – O ciddi oxumağa başladı.

– Qeyri-müəyyən zaman zərfləri: always, often, seldom, ever, never, just, already, sometimes, soon və.s feildən əvvəl (sometimes hərdən mübtədanın qabağındada işlənir) gəlir.

Ümid edirəm ki, bu məqalə sizin üçün faydalı oldu, bəyənməyi və şərh yazmağı unutmayın.

Onlayn mətn tərcüməçisi

Düz mətni 37 dilə tərcümə edin. No proqram quraşdırma tələb.

*Bizim xidmətimizi istifadə edərək, bizim Xidmət şərtləri və Məxfilik Siyasəti
Markdown formatını qoruyun
50 translation/text translation/text/translationtext

Digər tərcümə proqramları

Biz artıq ümumi ölçüsü 260291194 Kilobayt olan 903800 faylları emal etdik

Onlayn mətn tərcüməsi

Real-time maşın tərcüməsi qlobal dünya üçün olmalıdır. Bu, satış və marketinqi asanlaşdırır, peşəkar xidmət və dəstək sahəsində müştəri məmnuniyyətini artırır, beynəlxalq şirkətlərdə əməkdaşlar arasında sorunsuz ünsiyyətə səbəb olur və bütün dünyada dostları və həmkarlarını birləşdirir. Güclü maşın təlimi alqoritmləri və inkişaf etmiş neyron şəbəkələr peşəkar insan tərcüməçiyə yaxın, lakin daha asan, daha sürətli və daha səmərəli keyfiyyəti təmin edir.

GroupDocs Translation sürətli, səmərəli və yüksək keyfiyyətli maşın tərcümə API. GroupDocs tərəfindən yerləşdirilən yüksək performanslı bulud serverində çalışan, 78 dil cütlüyü arasında mətnləri, bütün məşhur sənəd formatlarını və hətta proqram resurslarını tərcümə edə bilər. API yalnız mətni tərcümə edir, həm də markdown sintaksisi, metadata, struktur və üslublar daxil olmaqla strukturunu və formatını dəqiq şəkildə qoruyur.

GroupDocs Translation API by Bu pulsuz online app 37 Avropa, Yaxın Şərq və Asiya dillərinə qədər 10,000 simvol mətnləri tərcümə edə bilər. Əgər varsa, Markdown formatını da qoruyur. Proqram smartfonlar da daxil olmaqla hər hansı bir cihazda işləyir.

bir mətn tərcümə necə

Mətn təqdim edin

Mətni mənbə sahəsinə daxil edin və ya yapışdırın.

Dil cütlüyünü göstərin

Mətn dilini seçin və hədəf dilini təyin edin. Proqram avtomatik olaraq mənbə dilini aşkar edə bilər.

Tərcüməyə başla

Basın Tərcümə düyməsini basın və tərcümə göstərilir qədər gözləmək.

Nəticə alın

Tərcümə mətni kopyalayın və e-poçt, sənəd və ya peyğəmbərinizə geri yapışdırın.

Markdown mənbələrini tərcümə edə bilərəmmi?

Bəli, tətbiq markdown formatını aşkarlaya və qoruya bilər. Sadəcə seçin Markdown formatlama qorumaq seçimi tərcümə başlamazdan əvvəl.

Hər hansı bir məhdudiyyət varmı?

Bu proqram yalnız 10,000 simvoldan (təxminən 5 səhifə) artıq olmayan mətnlərlə işləyir. Daha böyük mətnlər işlənmir.

Sistem tələbləri hansılardır?

Emal yüksək performanslı GroupDocs Cloud tərəfindən həyata keçirilir. Tətbiq minimum hardware və ya əməliyyat sistemi tələblərinə malikdir – hətta giriş səviyyəli netbuklar və mobil qurğularda eyni sürət və keyfiyyətdə istifadə edə bilərsiniz.

Mobil cihazlardan tətbiqdən istifadə edə bilərəmmi?

Bəli, ərizə smartfonlar da daxil olmaqla hər hansı bir cihaz və platformada bütün populyar veb brauzerlərdə işləyir.

Bu app pulsuz?

Ərizə gizli haqları və ya reklam olmadan tamamilə pulsuzdur. Lazım olduğu müddətdə onu istifadə edə bilərsiniz.

37 dil və 78 dil cüt.

Mətnlərinizi 37 Avropa, Yaxın Şərq və Asiya dilləri arasında hər hansı bir istiqamətdə tərcümə edin.

Böyük mətnləri tərcümə edin

Bir sorğuda 10,000 simvol qədər mətnləri tərcümə edə bilərsiniz. Bu təxminən 4-5 tam səhifədir.

Dil avtomatik aşkarlanması

Ərizə avtomatik olaraq mənbə dilini aşkar edə bilər, belə ki, bilmədiyiniz dillərdə mətnlər haqqında təxmin etmək lazım deyil.

Markdown dəstəyi

Tətbiq mətnin içərisində markdown sintaksisini aşkar edə və qoruya bilər, belə ki, tərcüməni birbaşa Git deposuna yapışdıra bilərsiniz.

Sıfır sistem yükü

Tərcümə yüksək performanslı bulud serverləri tərəfindən həyata keçirilir. Proqramı istənilən sistemdə – giriş səviyyəli netbuklardan smartfonlara qədər istifadə edə bilərsiniz.

Yüksək tərcümə keyfiyyəti

Maşınların meyllənməsi texnologiyaları sahəsində uzun illər təcrübəsi üstün sürət və dəqiqliklə ən müasir tərcümə alqoritmlərinin yaradılmasına səbəb olmuşdur. GroupDocs məhsulları arasında ən Fortune 500 şirkətləri tərəfindən istifadə olunur 114 ölkə.

Ən yaxşı onlayn tərcümə lüğətləri (Azərbaycan, İngilis,Rus)

Zaman keçdikcə və elm, texnologiya inkişaf etdikcə dillər də inkişaf edir. İstər öz dilimizdə, istər öyrəndiyimiz başqa dildə yeni sözlər öyrənmək, mənalarına baxmaq, düzgün yazılış və ya deyilişini yoxlamaq üçün lüğətlərdən istifadə edirik. Dil öyrənmə marafonunun əsas hissəsi olan lüğətlərin bir neçə növü var. Bildiyimiz kimi? texnologiyanın inkişafı ilə lüğətlər artıq kitab formasından çıxaraq, hər kəsin telefon və ya kompüterlə rahat şəkildə əldə edə biləcəyi bir vasitə oldu. Artıq ən faydalı hesab edilən bütün lüğətlərin, demək olar ki, onlayn versiyası mövcuddur. Bu səbəbdən aşağıdakı siyahıda lüğətlərin saytları qeyd olunacaq.

Birdilli lugetlər

Birdilli lüğətlərdə sözlərin mənası həmin dildə izah edilir. Bu cür lüğətlərdən sadəcə dili öyrənənlər deyil, dil daşıyıcıları da istifadə edir.

İngilis dili:

  1. https://dictionary.cambridge.org/tr/
  2. https://www.oxfordlearnersdictionaries.com/
  3. https://www.collinsdictionary.com/

Azərbaycan dili:

  1. https://www.azleks.az/
  2. https://obastan.com/azerbaycan-dilinin-izahli-lugeti/a/

Alman dili tercume lugeti:

Türk dili:

  1. https://sozluk.gov.tr/
  2. http://www.dildernegi.org.tr/TR,274/turkce-sozluk-ara-bul.html

İkidilli lüğətlər

Yeni dil öyrənənlər daha çox bu tərz lüğətlərə üstünlük verir. İkidilli lüğətlərdə sözlərin başqa dildə qarşılığı əks olunur və aşağıda tiplərlə tanış ola bilərsiniz.

alman azeri tercume lugeti

azeri alman tercume lugeti

azeri ingilis tercume lugeti

ingilis azeri tercume lugeti

rus azeri termuce lugeti

azeri rus tercume lugeti

İngilis dili – Azərbaycan dili (ingilis azeri)

  1. https://azerdict.com/
  2. http://dilmanc.az/az/tercume?desktop=1&id=895801&code=28082dd2e45a3125d8a108d582cdcde4

İngilis dili – Türk dili

Aşağıda qeyd olunan lüğət saytlarında isə müxtəlif iki dili seçib sözlərin tərcüməsinə baxa bilərsiniz. İngilis, türk, Azərbaycan dilləri ilə yanaşı rus, alman, ispan və s. dillər üçün bu lüğətlərdən istifadə edə bilərsiniz.

  1. https://tureng.com/en/turkish-english/%C3%A7apk%C4%B1n
  2. https://www.seslisozluk.net/
  3. https://en.bab.la/dictionary/english-german/dictionary
  4. https://glosbe.com/
  5. https://dictionary.cambridge.org/tr/ (Cambridge lüğəti birdilli olmaqla yanaşı müxətlif dilləri əks etdirən ikidilli lüğətdir)

Rus dili tərcümə lüğəti

Lüğətlərdən danışarkən rus dilində olan onlayn lüğətləri unutmaq olmaz. Bunlar içərisində ən məşhuru Multitran (https://www.multitran.com/) lüğətidir ki, burada siz 30-dan artıq dil üzrə seçim görə bilərsiniz. Burada bir terminin ayrı-ayrı sahələrdə necə işlədildiyini də görə bilərsiniz.

İndiyə kimi qeyd edilən lüğətlər ümumişlək sözlərin əks olunduğu lüğətlər idi. Ancaq terminləri, sözlərin etimoloji mənşəyini, sözlərin sinonimlərini əks etdirən lüğətlər də mövcuddur. Adətən bu cür lüğətlər daha peşəkar məqsədlər üçün istifadə edilir.

Bu sayt vasitəsi ilə ingilis dilində olan sözlərin izahını və sinonimlərini tapa bilərsiniz.

Bu saytda ingilis dilində axtardığınız sözlərin etimologiyası ilə tanış olacaqsınız.

Bu saytda türk dilində müxtəlif sahələrə aid terminlərin izahını tapa bilərsiniz.

Bu bir reallıqdır ki, heç də hər lüğət kitabının saytı və onlayn versiyası olmur. Kitabın dövrü heç zaman bitməz. Nəticə etibarı ilə insanoğlunun bütün öyrəndikləri, bildikləri kitablarda yatır.

Əgər mətndə orfoqrafik səhv aşkar etmisinizsə, o zaman Ctrl+Enter düymələrini sıxaraq bizə göndərin.

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.