Press "Enter" to skip to content

Диалекты азербайджанского языка

У статп дослвджуеться дiалектна система Азербайджансьюл мови. Автор вивчае перех1дт говори i аналiзуе термши

Диалектная система азербайджанского языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Теймурлу З.

В статье исследуется диалектная система Азербайджанского языка . Автор изучает нереходные говоры и анализирует термины « диалект », «наречие» и «говор».

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Теймурлу З.

Северная группа азербайджанских диалектов и наречий
Этноязыковые процессы в Закатальском округе во второй половине XIX – начале XX в
Становление и развитие кумыкской диалектологии

Фонетическое и лексическое сравнение нахичеванского, южно-азербайджанского и Восточного анатолийского наречия с древнешумерским языком

Удины и албанская церковь Азербайджана
i Не можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Диалектная система азербайджанского языка»

Ученые записки Таврического национального университета им. В. И. Вернадского Серия «Филология. Социальные коммуникации». Том 25 (64). № 2, ч. 2. 2012 г. С. 64-69.

ДИАЛЕКТНАЯ СИСТЕМА АЗЕРБАЙДЖАНСКОГО ЯЗЫКА

Кавказский университет, Азербайджан e-mail: teymurlu@hotmail.com

В статье исследуется диалектная система Азербайджанского языка. Автор изучает переходные говоры и анализирует термины «диалект», «наречие» и «говор».

Ключевые слова: диалект, азербайджанский язык, лингвистика

Постановка проблемы. Как известно, диалекты, являясь богатой сокровищницей, обладают способностью сохранять самые древние свойства нашего языка. Использовавшиеся некогда в нашем литературном языке, в образцах художественного языка лексические единицы, пройдя через сито времени, вышли из литературного языка и сохранили свои следы в диалектах и наречиях. Б.Ахмедов так объясняет термин говор: «Говоря о новом для нашего языка говоре, подразумеваем вовсе не далекое от естественности, отсебятину, а слова, идущие из самого языка, образованные мудрым народом, и используемые, самое малое, в нескольких районах республики, а порой и в целой зоне, созданное разумом народа на основе внутренних правил. Опираясь на этот источник, и сейчас можно во много раз увеличить силу литературно-художественного языка и это очень нужно» [2, 8]. Фонетические, грамматические и лексические свойства каждого языка в процессе развития или, выводясь из литературного языка, становятся архаичными, или продолжают оставаться литературной нормой языка. Ставшие архаичными лингвистические элементы сохраняют свои следы в наших диалектах. Не случайно, Т.И.Гаджиев уподобляет диалекты и наречия надежным музеям, веками сохраняющим свои экспонаты новыми [2, 7].

Большая часть диалектов азербайджанского языка в свое время была исследована и были написаны значимые работы по этим диалектам. Ахмед Джафароглу отмечает исключительные заслуги Мухаммеда Али Мирзы Казым-бека в исследовании вопросов тюркологии, особенно азербайджанского языка. “В то время, когда исследования тюркского языка находились в зачаточном состоянии, в то время, когда об азербайджанском наречии ни у кого нет никаких сведений, Мирза Казым-бек выбрал эту область себе в качестве поприща научной деятельности, и создал первую сравнительную грамматику тюркского языка с грамматикой Азербайджанского наречия. Изданный Мирзой Казым-беком в 1839 году труд под названием «Общая грамматика турецко-татарского языка» сыграл ключевую роль в изучении истории тюркского языка» [1, 314, 316]. В упомянутом произведении обративший большее внимание на язык казанских татар, чем нас свой родной язык, Мирза Казым-бек впервые в научном мире писал о вопросах азербайджанского тюркского языка, и в результате этого приступил к первому сравнительному исследованию тюркских наречий.

С целью изучения и составления словаря наречий азербайджанского языка исследователями с 1924 года по 1930 года было собрано порядка 60.000 диалектных

слов. Успехи в этой области были достигнуты не вдруг. В этом контексте особо нужно подчеркнуть заслуги Н.И.Ашмари перед азербайджанской диалектологией. В 1924 году по поручению изучающего и исследующего Азербайджан общества Н.И.Ашмари подготовил программу и указания по составлению словаря наречий азербайджанского народного языка. Именно после этого продолжился сбор диалектологического материала из различных районов Азербайджана. Результатом этого стало издание двух частей первого тома «Словаря азербайджанских тюркских народных наречий». В 1964 году издательством Азербайджанской АН был издан однотомный «Диалектологический словарь азербайджанского языка». Словарь охватывает 6.300 слов. Изучение наших диалектов и наречий продолжалось и впоследствии, в 1991 году директор института языковедения, проф. А.А.Ахундов, проведя переговоры с руководством Türk Dil Qurumu Турецкой Республики, добился разрешения на издание диалектологического словаря в Турции за счет средств Türk Dil Qurumu. Первый том «Азербайджанского диалектологического словаря» был издан в Анкаре в 1999 году, а второй том – в 2003 году. «Азербайджанский диалектологический словарь» был издан в усовершенствованном виде. Этот словарь отличается среди всех изданных ранее диалектологических словарей завершенностью и богатством словарного запаса. В словарь С.Бехбудовым, З.Хасыевым, К.Кулиевой, К.Имамкулиевой, Г.Биннатовой и Ш.Мамедовым было добавлено до 2500 новых слов, лексикографическое исследование обогатилось за счет собранных в наречиях Зангибасара, Шарура, Ярдымлы, Тебриза, Кубатлы, Лачина, Кельбаджара, Балакана, Каха, Закаталы и др.

Отметим и то, что впервые среди тюркских языков в 1990 году в Азербайджане был издан «Диалектологический атлас азербайджанского языка». В атласе 43 карты были посвящены фонетике, 31 карта – морфологии, 4 карты – синтаксису, 50 карт -лексике. Были собраны материалы для диалектологического составления карт, в картах было отмечено название 409 населенных пунктов. Известный турецкий лингвист проф. д-р Лейла Карахан в целях пользования опытами, предотвращения потерь времени и труда в совершенных работах, уменьшения ошибок, получения более здоровых результатов исследователями, сделала известным научному миру «Диалектологический атлас азербайджанского языка» [7, 185-189] .

Прежде чем приступить к исследованию диалектов азербайджанского языка, рассмотрим вопрос диалектного членства.

Классификацию диалектов азербайджанского языка М.Ширалиев дал, основываясь на историко-географическом принципе. В этой классификации диалекты подытоживаются вокруг 4-х групп: восточной группы, западной группы, северной группы и южной группы.

М.Ширалиев относит к восточной группе диалектов кубинские, бакинские, ше-махинские диалекты, муганские и ленкоранские наречия, к западной группе казахские, карабахские, гянджинские диалекты и говоры айрымов (этническая группа), к северной группе шекинский диалект и закатало-кахский говор, к южной же группе нахичеванский, ордубадский, тебюризский диалекты и ереванский говор, показывает фонетические, грамматические и лексические особенности [8, 16-21].

В данной классификации, широко распространенной в азербайджанской лингвистике, есть и недостатки. В свое время эти недочеты видели и критиковали некоторые ученые (М. Гусейнзаде, А. Гусейнов и пр.). Однако, несмотря на все это, вплоть до последнего времени в диалектном разделении азербайджанского языка за основу бралась классификация М.Ширалиева. Э.Азизов научно обосновал, что классификация М.Ширалиева приемлема для определенного этапа азербайджанской лингвистики, в целом же, с точки зрения полноценного отображения диалектного разделения диалектного языка, обладает рядом недостатков [5, 94]. Говоря о недостатках классификации М.Ширалиева, можно указать преимущественно следующие:

– в классификации М.Ширалиева охватывается большей частью говоры на территории Азербайджанской Республики, говоры же на других территориях остаются за кадром;

– к южной группе диалектов азербайджанского языка отнесен и ереванский диалект, а говоры других земель в Армении, на которых раньше жили азербайджанцы, остаются в стороне;

– хотя в прежнем разделении М.Ширалиева дербентский говор был, позднее этот говор из классификации был убран.

Известно, что при диалектном разделении языка за основу должны браться противопоставляемые признаки, то есть характерные для диалектных групп признаки должны отличаться друг от друга. А в классификации М.Ширалиева этот принцип не был взят за основу; автор включает в восточную группу наших диалектов ленконранский говор. Исторически ленкоранско-астаринская зона была больше связана не с Ширваном, а с югом. Говоры Астары, Ленкорани, Лерика, Ярдымлы входят в сферу воздействия южного диалекта азербайджанского языка. В этих говорах преобладают нехарактерные для северо-восточного диалекта признаки [4, 317].

Понимание термина диалект как большей чем говор, меньшей, чем наречие лингвистической единицы в лингвистике уже устарело. М.Ширалиев использует термин диалекта как один из основных единиц диалектного разделения языка, хотя термин диалект, будучи в целом термином, указывающим локальную форму языка, позволяет пользоваться им для выражения как группы говора, так и отдельного наречия. Термин «диалект», по-гречески означающий «разговор, говор», обладает неделимым характером [4, 306].

По историко-географическим причинам смешанного типа §1уэ1эг азербайджанского языка сформировались преимущественно на северо-западе, в шеки-закатальском регионе, на левом берегу рек Кура и Аракс и в муганьской зоне. В формировании основных диалектов и отдельных говоров определенную роль сыграли физико-географические преграды, административные деления, центры, объединяющие окружающее население, субстративное воздействие, миграция населения и историческая изолированность [4, 284].

Принимая во внимание все это, Э.Азизов диалекты азербайджанского языка делит на 3 диалекта: северо-восточный диалект, западный или средний диалект; южный диалект.

Согласно классификации Э.Азизова, северо-восточный диалект нашего языка охватывает говоры Дербента, Кубы, Баку, Шемахи, Сальяна. В этом диалекте выделяются 3 группы говоров:

К западному (среднему) диалекту относятся говоры Карабаха, Гянджи, Казаха, Дашкесана, Кедабека, Кельбаджара, Лачина и некоторых районов Грузии (Борчалы, Марнеули, Болниси, Дманиси). Западный диалект делится на 3 группы:

3) говор айрымов (распространено в Дашкесанском, Кедабекском, Кельбаджар-ском).

Южный диалект охватывает говоры регионов Южного Азербайджана, Нахчы-вани и Ленкорани. В южном диалекте выделяется несколько групп говоров:

5) нахчыванская и т.д. [4, 289; 23, 3-11].

Э.Азизов, кроме основных диалектов, показывает и переходные типы говоры. Говоря переходные говоры, подразумеваются и диалекты одного языка, и говоры, пограничные между двумя языками [3, 312]. Поскольку переходные говоры носят в своем роде промежуточный характер, то есть лежат на границе двух диалектов, в этих говорах наблюдаются свойства различных диалектов». Как различные языки связаны меж собой, так и диалекты в составе того или иного языка имеют взаимоотношения. Подобное взаимное воздействие и взаимная связь между диалектами проявляет себя в более наглядной форме в переходных говорах». Снова там же А.Велиев подчеркивает, что можно определить, что переходные говоры выступают в роли моста между западными, восточными и северными группами и литературным языком. Автор пишет о существовании геокчайских переходных говоров между восточной и западной группами, агдашских переходных говоров между западной и северной группами, и джалилабадского (астраханбазарского) – ярдымлинского переходного говора – между западной и южной группами [9, 3].

Диалекты шеки-огузского, закатальско-кахского регионов Азербайджана в классификации Э. Азизова относятся к северо-западным говорам смешанного типа, а говоры агдашского, геокчайского, уджарского, зардабского, джалилабадско-билясуварского, джабраильского, кубатлинского, зангиланского районов – к промежуточным §1уэ1эг, расположенным между основными диалектами, и показываются характерные для различных диалектов фонетические, грамматические и лексические особенности [4, 289-290].

В классификации М.Ширалиева под названием северной группы диалектов и говоров подаются нухинский (шекинский – прим. пер.), закатальско-кахский говор.

Э.Азизов же относит эти говоры (балаканский, закатальский, кахский, шекинский, огузский, габалинский) северо-западные говорам смешанного типа [4, 290].

Известно, что в основу классификации диалектов азербайджанского языка заложен преимущественно географический принцип. Географически отнесение диалектов Балакана, Закаталы, Каха, Шеки, Огуза, Габали к северо-западной группе диалектов более верно. Поскольку эти районы территориально расположены не на севере, а несколько северо-западнее.

Если обратить внимание на лингвистические особенности северо-западных диалектов, то увидим, что диалектные особенности этой зоны не противопоставляются с другими диалектами, наоборот, здесь проявляют свои особенности, характерные как для западного, так и для северо-восточного и южного диалекта. Правда, в северо-западных диалектах сохраняются и древние, местные особенности. Поскольку диалекты этой зоны являются более смешанными с точки зрения лингвистических свойств, Э.Азизов в своей классификации не выделяет эти диалекты в отдельную группу, а преподносит их как северо-западные говоры смешанного типа. Таким образом, словарный состав наших диалектов обладает лексическими слоями, сохранившими слова и выражения, присущие самым древним периодам. Муса Исламов называет наши диалекты богатой сокровищницей. Изучение и исследование этой кладези он полагает важным и с теоретической, и с практической точки зрения [6, 180].

Все эти исследования показывают, что у азербайджанского языка есть специфичные диалекты. Поэтому называть азербайджанский язык, как подчеркивают некоторые авторы, наречием среди других тюркских языков нельзя. Как мы отмечали и ранее, термин диалект, означающий на греческом языке «разговор, говор», обладает неделимым характером. Этим термином можно пользоваться для выражения и отдельно диалект, и их группы, и все наречие [4, 306].

Выводы и перспективы. В турецкой лингвистике настойчиво именуют азербайджанский и другие тюркские языки наречием. План выражения некоторых терминов, используемых в азербайджанской и турецкой лингвистике, может быть одинаковым, но выражаемые ими понятия различны. В азербайджанской лингвистике, а также в общей тюркологии под терминами диалект, говор, наречие подразумеваются локальные формы конкретного языка, на котором говорит определенный народ. В турецкой лингвистике на стадии исследования, наряду с восприятием различных тюркских языков как независимых, проявляются и случаи признания их говором или наречием. Как бы ни были близки друг к другу тюркские языки, именовать их наречием неправильно. Хотя самостоятельность некоторых лингвистических объединений и полемична, в современной тюркологии стоит вести речь о двадцати семи независимых тюркосистемных языках.

1. Джафероглы А. Избранные произведения / А. Джафероглы. – Баку, 2008. – 408 с. (на азерб.языке)

2. Ахмедов Б. Вопросы лексики азербайджанского языка / Б. Ахмедов. – Баку, 1990. – 136 с. (на азерб. языке)

3. Азизов Э. Новая классификация говоров азербайджанского языка / Э. Азизов // Тюркология. -1999. – 352 с. (на азерб.языке)

4. Исламов М. Нухинский диалект азербайджанского языка / М. Исламов. – Баку, 1968. – 273 с. (на азерб. языке)

5. Карахан Л. О диалектологическом атласе азербайджанского языка / Л. Карахан // Türk Dili Dil ve Edebiyyat Dergisi. – Mart 1999. – Sayi: 567. – с. 185 – 189 (на турецком языке)

6. Ширалиев М. Основы Азенрбайджанской диалектологии / М. Ширалиев. – Баку, 1967. – 420 с. (на азерб.языке)

7. Велиев А. Азербайджанская диалектология: морфология и синтаксис переходных говоров / А. Велиев. – Баку, 1975. – 118 с. (на азерб.языке)

Теймурлу З. Дiалектна система Азербайджансько1 мови / З. Теймурлу // Вчеш записки Таврш-ського нацюнального ушверситету iMeHi В. I. Вернадського. Серш «Фшолопя. Сощальш комушка-цп». – 2012. – Т. 25 (64), № 2, ч. 2. – С. 64-69.

У статп дослвджуеться дiалектна система Азербайджансьюл мови. Автор вивчае перех1дт говори i аналiзуе термши

Kto40bî слова: дiалект, азербайджанська мова, лiнгвiстика

Teymurlu Z. Dialect system of Azerbaijani language / Z. Teymurlu // Scientific Notes of Taurida V. I. Vernadsky National University. – Series: Philology. Social communications. – 2012. – Vol. 25 (64), No 2, part 2. – P. 64-69.

This article examines the dialect system Azerbaijani language. The author examines and analyzes the transitional dialects terms “dialect” and “speak.”

Key wors: the dialect, Azerbaijani language, linguistics

Поступила в редакцию 15.09.2012 г.

Диалекты азербайджанского языка

Необходимо проверить точность фактов и достоверность сведений, изложенных в этой статье.
На странице обсуждения должны быть пояснения.

Азербайджанский язык делится на две разновидности: северноазербайджанский и южноазербайджанский, а также на большое количество диалектов. Халаджский язык, кашкайское наречие и салчукский язык, по мнению некоторых исследователей, являются отдельными языками на основе азербайджанского языка [1] (причисление халаджского к огузским, однако, сомнительно).

Несмотря на большое число диалектов азербайджанского языка, существенных различий между ними нет. Как правило, носители разных диалектов азербайджанского языка понимают друг друга, проблемы с пониманием могут возникнуть между представителями кавказских и иранских азербайджанцев ввиду того, что некоторые слова иранских диалектов имеют арабское или персидское происхождение и могут быть неизвестны в Азербайджане, где есть синонимы этим словам. Такой эффект возник после разделения языковых общин в 1828 году.

Список диалектов

Следующий перечень отражает лишь одну из нескольких точек зрения по диалектологии Азербайджана. Некоторые диалекты могут быть разновидностями других.

  • Ардебильский диалект (употребляется в Ардебиле и в западном Гиляне, Иран)
  • Айрумский диалект (айрумы субэтническая группа азербайджанцев) традиционно употреблялся на северо-западе Азербайджана, в результате карабахского конфликта часть говорящих на данном диалекте бежали в Азербайджан [источник не указан 531 день]
  • Бакинский диалект (Баку, восток Азербайджана)
  • Борчалинский диалект (Борчалы, Южная Грузия
  • Габалинский диалект (Габала, север Азербайджана)
  • Гянджинский диалект (Гянджа, запад Азербайджана)
  • Газахский диалект (Газах, северо-запад Азербайджана)
  • Губинский диалект (Куба, северо-восточный Азербайджан)
  • Дербентский диалект (Дербент, южная Россия)
  • Ереванский диалект (Ереван, Армения) [источник не указан 531 день]
  • Загатала-Кахский диалект (Закаталы, Кахи, север Азербайджана)
  • Зенджанский диалект (Зенджан, Иран)
  • Карабахский диалект (Карабах, центр Азербайджана)
  • Карадагский диалект (Восточный Азербайджан и Западный Азербайджан, Иран)
  • Карский диалект (Карс, восточная Турция
  • Ланкаранский диалект (Ленкорань, юго-восточный Азербайджан)
  • Мерагинский диалект (Мераге, Восточный Азербайджан, Иран)
  • Муганский диалект (центр Азербайджана)
  • Нахичеванский диалект (Нахичевань, юго-западный Азербайджан)
  • Ордубадский диалект (Ордубад, юго-западный Азербайджан.
  • Табризский диалект (Тебриз, Восточный Азербайджан, Иран)
  • Шекинский диалект (Шеки, север Азербайджана)
  • Ширванский диалект (Ширван, восток Азербайджана)
  • Хамаданский диалект (Хамадан, Иран)

Ссылки

Примечания

  1. Ethnologue report for Azerbaijani
  • Найти и оформить в виде сносок ссылки на авторитетные источники, подтверждающие написанное.
  • древние: аварский (тюркский) †¹ • булгарский † • гуннский †¹ • хазарский †¹
  • современные: чувашский(диал.: верховой, низовой; малокарачинское наречие)
  • древнекыргызский (енисейско-кыргызский) † • орхоно-енисейский (старотюркский) • уйгурский рунический (орхоно-уйгурский) †
  • киргизско-кыпчакские³: киргизский(севернокиргизский, ферганско-кыпчакский (†), южнокиргизский) • тубаларский² • южноалтайский(диал.: сибирскотатарский — южноалтайские диалекты¹, собственно алтайский (ойротский, алтай-кижи), теленгитский, телеутский)
  • северноалтайские¹: кондомский диалект шорского² • нижнечулымский диалект чулымского² • северноалтайский(диал.: кумандинский, челканский) • сибирскотатарский — северноалтайские диалекты
  • древнекарлукский †
  • карлукско-уйгурские¹: древнеуйгурский † • караханидский (караханидско-уйгурский) † • халаджский (аргу)¹
  • карлукско-хорезмийские¹:
  • литературные старописьменные — хорезмско-тюркский † • чагатайский † • язык тюрки́ † (поволжский
  • современные — айнийский (эйну) ‡² • или-тюркский (илийский)¹ • лобнорский ‡¹ • сибирскотатарский — карлукские диалекты¹ • узбекский • уйгурский (новоуйгурский)(диал.: хотанский) • хотонский (†) ‡¹ • южнокиргизский — карлукские диалекты²
  • древнекыпчакский †
  • ногайско-кыпчакские — алабугатско-ногайский² • астраханско-ногайский² • казахский • каракалпакский • ногайский • сибирскотатарский — ногайские диалекты¹ • степной диалект крымскотатарского • узбекско-ногайский (кыпчакские диалекты узбекского) ‡² • ферганско-кыпчакский — ногайско-кыпчакские диалекты² • южнокиргизский — ногайско-кыпчакские диалекты² • юртовско-ногайский²
  • поволжско-кыпчакские — башкирский • сибирскотатарский¹ (диал.: барабинский, тоболо-иртышский, томский) • татаро-башкирский² • татарский(диал.: казанский, мишарский; кряшенский¹)
  • половецко-кыпчакские — древний половецкий † • караимский(диал.: галичский, крымский¹, тракайский) • крымскотатарский (литературный, крымчакский², средний диалект крымскотатарского, урумский (приазовский) — кыпчакские говоры²) • кавказские¹ (армяно-кыпчакский †, карачаево-балкарский, кумыкский) • мамлюкско-кыпчакский †¹
  • древнеогузский †
  • печенежский †¹ • саларский • северноузбекский (иканско-карабулакский)¹
  • собственно огузские — азербайджанский(диалекты, тюрко-татарский) • айналлу² • афшарский² • балкано-гагаузский • гагаузский • кашкайский² • османский † • салчукский² • сирийско-туркменский² • сонкорско-тюркский • турецкий(диал.: кипрский, цалкский) • туркменский(диал.: трухменский) • урумский (приазовский) — огузские говоры • хорасанско-тюркский(диал.: боджнурди) • хорезмский (огузские диалекты узбекского)² • южнобережный диалект крымскотатарского
  • степные — кёк-мончакский • тувинский • цэнгэльский
  • таёжные — восточнотувинский² • сойотско-цатанский(диал.: сойотский, урянхайский, цатанский) • тофаларский
  • сарыг-югурский (хара-йогурский) • фуюйско-кыргызский
  • хакасско-алтайские (собственно хакасские) — мрасский диалект шорского² • среднечулымский диалект чулымского² • хакасский(диал.: качинский, кызыльский, сагайский, шорский)
  • акающие • окающие, в том числе долганский², якутский литературный
  • смешанные языковые группы: карлукская • объединение хакасских, северноалтайских и киргизско-кыпчакских
  • Диалекты
  • Азербайджанский язык

Wikimedia Foundation . 2010 .

  • Диалект (язык программирования)
  • Диалекты норвежского языка

Полезное

Смотреть что такое “Диалекты азербайджанского языка” в других словарях:

  • Ширванский диалект арабского языка — Страны: Азербайджан Россия Регионы … Википедия
  • Азербайджанский язык — Самоназвание: Azərbaycan dili, آذربايجان ديلی Azərbaycan türkcəsi, Azəri dili, Türki, Türki azəri (в Иране), Азәрбајҹан дили Страны … Википедия
  • Тюркские языки — Таксон: ветвь Прародина: Южная Сибирь, Алтай Статус: общепризнанная Ареал … Википедия
  • Огузские языки — Огузские языки группа тюркских языков. Известны также под названием юго западные тюркские языки. Распространены в Азии и южной и восточной частях Европы. Содержание 1 Происхождение 2 Состав 2.1 … Википедия
  • Айналлу — Страны: Иран Классификация Категор … Википедия
  • Кашкайское наречие — Кашкайский язык Самоназвание: Qaşqaycə; Qaşqay dili Страны: Иран … Википедия
  • Афшарский язык — Страны: Афганистан, Иран, Сирия, Турция Регионы … Википедия
  • Салчукский язык — Страны: Иран Общее число говорящих: неизвестно … Википедия
  • Айналлу (наречие) — Айналлу Страны: Иран Классификация Катего … Википедия
  • Карапапахи — Этнографическая группа азербайджанцев Карапапахи самоназв. карапапаклар … Википедия
  • Обратная связь: Техподдержка, Реклама на сайте
  • �� Путешествия

Экспорт словарей на сайты, сделанные на PHP,
WordPress, MODx.

  • Пометить текст и поделитьсяИскать в этом же словареИскать синонимы
  • Искать во всех словарях
  • Искать в переводах
  • Искать в ИнтернетеИскать в этой же категории

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.