Press "Enter" to skip to content

Mnim adım qırmızı

• “Меня зовут Красный, 2001 (Rus dili).

Benim Adım Kırmızı

Группой крупнейших российских правообладателей авторских и смежных прав, а именно: ООО «НЦА», ООО «ЛенГрад», ООО «Креатив Медиа», ООО «Новый мир», ООО «Медиалайн», ООО «Диджитал Прожект» и другими, в рамках заключенных с ООО «АдвМьюзик» лицензионных соглашений, вэб-сайту https://lightaudio.ru предоставлены разрешения на использование музыкального контента, принадлежащего данным Правообладателям, способом доведения до всеобщего сведения в цифровой форме через Интернет.
Вместе с тем, ООО «АдвМьюзик» не является владельцем, администратором или хостинг-провайдером сайта, не размещает, и не влияет на размещение на сайте любых авторских произведений и фонограмм.
По вопросам, связанным с использованием контента заявленных выше Правообладателей, просьба обращаться на support@advmusic.com.
По вопросам, связанным с использованием контента Правообладателей, не имеющих Лицензионных Договоров с ООО «АдвМьюзик», а также по всем остальным вопросам, просьба обращаться в службу технической поддержки сайта на mail@lightaudio.ru

© 2023 lightaudio.ru
Правовая информация
Описание услуг

Mənim adım qırmızı

Mənim adım qırmızı (Benim adım kırmızı) Nobel mükafatı sahibi Orxan Pamukun 1998-ci ildə yazdığı roman.

Mənim adın qırmızı romanında hadisələr 1591-ci ildə Osmanlı hökmdarı III Muradın hakimiyyəti dövründə İstanbulda cərəyan edir. Saray xəttat və nəqqaşları gizlicə sultanın əmri ilə hazırlanan bir kitab üçün Avropa təsirli rəsmlər çəkillər. Romanın əsas qəhrəmanı sənətkarları evində saxlayan evin qızı Şeküre və ona aşiq olmuş xalası oğlu Karadır. İstanbulda bahalıq və qorxunun yaşandığı bir dövrdə xəttat və nəqqaşlar çay evlərində toplaşır, hekayələrə qulaq asır və əylənirlər. Mənim adım qırmızı romanının özünəməxsusluğu roman qəhrəmanlarının öz dilindən danışırlar, belə ki, ölülər və cansız əşyalar belə kitabın hekayəsini öz dilləri ilə danışırlar.

Başqa dillərdə

• “My Name is Red” : Erdağ M. Göknar, Nyuyork: Knopf, 2001 (İngiliscə).

• “Mənim Adım Qırmızı”Türkcədən tərcümə edən Nəriman Əbdurrəhmanlı : [Bakı] 2007 (Azərbaycanca)

• “Mon nom est Rouge” : Türkcədən tərcümə edən: Gilles Authier, Paris : Gallimard, 2001 (Fransızca).

• “Rot ist mein Name” Türkcədən tərcümə edən: Ingrid Iren, Münih : Hanser, 2001 (Alman dili).

• “Me llamo Rojo” Türkcədən tərcümə edən: Rafael Carpintero, Madrid, Alfaguara, 2003 ISBN 84-204-6618-2 (İspan dili).

• “Il mio nome è rosso” Türkcədən tərcümə edən: Marta Bertolini ve Şemsa Gezgin, Torino: Einaudi, 2001 (İtalyanca).

• “Zovem se Crvena” Türkcədən tərcümə edən Dr. Ekrem Çauşeviç ve Marta Andrıç, Zagreb: Vukoviç & Runyiç, 2001 (Xorvat dili).

• “Navê Min Sor e” (Kürdcə)

• “Zovem se Crveno” Türkcədən tərcümə edən: Ivan Panović., Belgrad: Geo Poetika, 2006 (Serb dili).

• “Меня зовут Красный, 2001 (Rus dili).

• “Името ми е Червен” 2004 (Bolqar dili).

• “Nimeni on Punainen” Türkcədən tərcümə edən: Tuula Kojo, Tammi Kustannusosakeyhtiö 2000 ISBN 951-31-1507-0 (Fin dili).

• “Mă numesc Roşu” Türkcədən tərcümə edən: ILuminiţa Munteanu, Curtea Veche, 2006 ISBN 973-669-208-6 (Rumin dili).

• “Mitt namn är röd” Türkcədən tərcümə edən: Ritva Olofsson, Norstedts Förlag, Stokholm, 2000 ISBN 91-1-300757-2 (İsveç dili) . • “わたしの名は「紅」”Türkcədən tərcümə edən: Dr. Michiko Şendil, 2005 ISBN 978-4894344099, (Yapon dili).

• “Nevem Piros” Türkcədən tərcümə edən: Edit Tasnádi, Budapeşt, 2007 (Macar dili)

• “Mano Vardas Raudona” (Litva dili)

Avqust 04, 2021
Ən son məqalələr

Əyri meşə

Əyri rus alçası

Əyri xətt

Əyri çiləotu

Əyribucaq (Xoy)

Əyribucaq (Xudafərin)

Əyricə

Əyricə (dağ)

Əyricə (yaylaq)

Əyridaş

Ən çox oxunan

Tatarıstan radiosu

Tatarıstan tarixi

Tatarıstan əhalisi

Tatarıstanda Azərbaycan günləri (film, 1969)

Tatev

mənim, adım, qırmızı, məqalənin, bəzi, məlumatlarının, mənbəsi, göstərilməmişdir, daha, ətraflı, məlumat, üçün, məqalənin, müzakirə, səhifəsinə, baxa, məqaləyə, uyğun, formada, mənbələr, əlavə, edib, vikipediyanı, zənginləşdirə, bilərsiniz, avqust, 2021, benim. Bu meqalenin bezi melumatlarinin menbesi gosterilmemisdir Daha etrafli melumat ucun meqalenin muzakire sehifesine baxa ve meqaleye uygun formada menbeler elave edib Vikipediyani zenginlesdire bilersiniz avqust 2021 Menim adim qirmizi Benim adim kirmizi Nobel mukafati sahibi Orxan Pamukun 1998 ci ilde yazdigi roman Movzu RedakteMenim adin qirmizi romaninda hadiseler 1591 ci ilde Osmanli hokmdari III Muradin hakimiyyeti dovrunde Istanbulda cereyan edir Saray xettat ve neqqaslari gizlice sultanin emri ile hazirlanan bir kitab ucun Avropa tesirli resmler cekiller Romanin esas qehremani senetkarlari evinde saxlayan evin qizi Sekure ve ona asiq olmus xalasi oglu Karadir Istanbulda bahaliq ve qorxunun yasandigi bir dovrde xettat ve neqqaslar cay evlerinde toplasir hekayelere qulaq asir ve eylenirler Menim adim qirmizi romaninin ozunemexsuslugu roman qehremanlarinin oz dilinden danisirlar bele ki oluler ve cansiz esyalar bele kitabin hekayesini oz dilleri ile danisirlar Basqa dillerde Redakte My Name is Red Erdag M Goknar Nyuyork Knopf 2001 Ingilisce Menim Adim Qirmizi Turkceden tercume eden Neriman Ebdurrehmanli Baki 2007 Azerbaycanca Mon nom est Rouge Turkceden tercume eden Gilles Authier Paris Gallimard 2001 Fransizca Rot ist mein Name Turkceden tercume eden Ingrid Iren Munih Hanser 2001 Alman dili Me llamo Rojo Turkceden tercume eden Rafael Carpintero Madrid Alfaguara 2003 ISBN 84 204 6618 2 Ispan dili Il mio nome e rosso Turkceden tercume eden Marta Bertolini ve Semsa Gezgin Torino Einaudi 2001 Italyanca Zovem se Crvena Turkceden tercume eden Dr Ekrem Causevic ve Marta Andric Zagreb Vukovic amp Runyic 2001 Xorvat dili Nave Min Sor e Kurdce Zovem se Crveno Turkceden tercume eden Ivan Panovic Belgrad Geo Poetika 2006 Serb dili Menya zovut Krasnyj 2001 Rus dili Imeto mi e Cherven 2004 Bolqar dili Nimeni on Punainen Turkceden tercume eden Tuula Kojo Tammi Kustannusosakeyhtio 2000 ISBN 951 31 1507 0 Fin dili Mă numesc Rosu Turkceden tercume eden ILuminiţa Munteanu Curtea Veche 2006 ISBN 973 669 208 6 Rumin dili Mitt namn ar rod Turkceden tercume eden Ritva Olofsson Norstedts Forlag Stokholm 2000 ISBN 91 1 300757 2 Isvec dili わたしの名は 紅 Turkceden tercume eden Dr Michiko Sendil 2005 ISBN 978 4894344099 Yapon dili Nevem Piros Turkceden tercume eden Edit Tasnadi Budapest 2007 Macar dili Mano Vardas Raudona Litva dili Menbe Redaktehttp en wikipedia org wiki My Name Is RedMenbe https az wikipedia org w index php title Menim adim qirmizi amp oldid 3753229, wikipedia, oxu, kitab, kitabxana, axtar, tap, hersey,

ne axtarsan burda

en yaxsi meqale sayti, meqaleler, kitablar, oyrenmek, wiki, bilgi, tarix, seks, porno, indir, yukle, sex, azeri sex, azeri, seks yukle, sex yukle, izle, seks izle, porno izle, mobil seks, telefon ucun, chat, azeri chat, tanisliq, tanishliq, azeri tanishliq, sayt, medeni, medeni saytlar, chatlar, mekan, tanisliq mekani, mekanlari, yüklə, pulsuz, pulsuz yüklə, mp3, video, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, şəkil, muisiqi, mahnı, kino, film, kitab, oyun, oyunlar.

MƏNİM ADIM QIRMIZI

Также данная книга доступна ещё в библиотеке. Запишись сразу в несколько библиотек и получай книги намного быстрее.

Как читать книгу после покупки

  • Чтение только в Литрес «Читай!»

Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли

По вашей ссылке друзья получат скидку 10% на эту книгу, а вы будете получать 10% от стоимости их покупок на свой счет ЛитРес. Подробнее

Стоимость книги: 449,47 ₽
Ваш доход с одной покупки друга: 44,95 ₽
Чтобы посоветовать книгу друзьям, необходимо войти или зарегистрироваться Войти

  • Жанр:с овременная зарубежная литератураРедактировать

Эта и ещё 2 книги за 399 ₽

По абонементу вы каждый месяц можете взять из каталога одну книгу до 700 ₽ и две книги из персональной подборки. Узнать больше

Оплачивая абонемент, я принимаю условия оплаты и её автоматического продления, указанные в оферте
Оплатить Отмена
Описание книги

Nəqqaşın öz üslubu, rəngi, səsi olmalıdırmı? Padşahın əmrilə gizli kitab hazırlayan nəqqaşlardan biri öldürüləndə qatili üslubuna görə tapmaq olarmı? Məşhur türk yazıçısı, 2006-cı il ədəbiyyat üzrə Nobel mükafatı laureatı Orhan Pamukun «Mənim adım Qırmızı» romanı 1591-ci ilin doqquz qış günü ərzində İstanbulda baş verən sənət, eşq, qətl hadisələrini təsvir edir. Roman bir çox məziyyətləriylə yanaşı, Nizaminin əsərlərinə çəkilmiş miniatürlər, böyük rəssam Kəmaləddin Behzadın misilsiz əsərləri, ümumiyyətlə, nəqş sənəti haqqında bənzərsiz hekayətdir.

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.