Рияд ас-Салихин
Структура организации является классической: в ней четыре линии, а именно военная, оперативно-боевая, политическая и духовная. Басаев или Абдаллах Шамиль Абу Идрис совмещает функции политического и военного главы, что нехарактерно для такого рода организаций, но это объясняется его признанным авторитетом среди исламистов Кавказа. Политическую линию возглавляет Меджлис аль Шура как Меджлис эмиров джамаатов, военного командования и духовных лиц. Меджлис аль Шура выбирает Исполнительную Шуру во главе с Верховным эмиром на неопределенный срок. Исполнительная Шура образует комитеты для работы. Комитеты следующие: политический, социальный, информационный, шариатский и боевой. Военная линия включает верховного военного амира и Военную Шуру из командующих батальонами. Батальон является основным военным подразделением. Его численность колеблется от двадцати до пятидесяти человек. В его состав входят отделения как боевые группы. Батальон называется разведывательно-диверсионный батальон чеченский шахидов № ___ соответствующей оперативной зоны. Оперативно-боевая линия включает в себя заместителя верховного военного эмира по боевым операциям. Данный амир возглавляет Шариатскую службу безопасности. Ключевым органом является Штаб планирования и остальные отделы. Следующий уровень оперативное направление с секторами, направление возглавляет амир. Так, в дагестанское оперативное направление входят ауховский сектор, аварский сектор, лезгинский сектор, даргинский сектор и центральный сектор (Махачкала). Духовная линия включает два элемента: суд и духовное руководство. Духовную линию возглавляет Шариатский комитет Исполнительной шуры. Шура улемов санкционирует теракты. В каждом джамаате есть выборный улем. Суд понятие условное в данном случае. В организации есть Шариатский суд во главе с Шариатским амиром. В каждом джамаате есть кади, иногда он совмещает эту должность с улемом. Проиллюстрируем эту взаимосвязь. Группа Мовсара Бараева в Москве — это Аргунский джамаат Чечни, Третий батальон шахидов и Аргунский сектор Чеченского оперативного направления. Группа Магомеда Евлоева в Беслане — Ингушский джамаат, Второй батальон шахидов, Ингушский сектор Центрального оперативного направления.
Книга – Рийад ас-салихин | ан-Навави, 2 тома
Великий ученый, исламский богослов, мухаддис, факих – Имам Мухйиддин ан-Навави собрал хадисы в одном сборнике и дал ему название – Сады праведных (Рияд ас Салихин).
В наличии Внимание: ограниченное количество товара в наличии! Будет доступен:
Голос сохранен
Удобно платить!
Доставка
Поделись с друзьями и получи скидку!
Код купона: I8LBEFV6 Запомни его, купон понадобится в корзине. Не забудь сделать репост, мы это проверим.
Характеристики
Обложка | Твёрдая |
Ширина | 16 см. |
Высота | 24 см. |
Глубина | 5 см. |
Издатель | “Ummah” |
Год | 2021 |
Язык | Русский и арабский |
Автор(ы) | Абу Закарийа Йахйа б. Шараф ан-Навави |
ISBN | 978-5-94824-403-7 |
Классификация | УДК 28-232 ББК 86.38 |
Описание
Великий ученый, исламский богослов, мухаддис, факих – Имам Мухйиддин ан-Навави собрал хадисы в одном сборнике и дал ему название – Сады праведных (Рияд ас Салихин). Этот труд один из популярных всему мусульманскому миру. Особую известность книга получила среди мусульман суннитского толка. И это не удивительно, ведь сборник включает в себя элементы Сунны Мухаммада Мустафы (саляллаху алейхи уас-саллям), которая считается вторым по значимости после Священного Корана. Это сборник отличается от множества других, тем что в нем есть толкование к хадисам (шарх). И в то же время автор этого труда, который является великим ученым, он всего себя отдал для служения религии и ее изучению. Так, что даже не успел обзавестись женой. Автор фундаментирует свой труд на аятах Священного Корана и хадисах. Материал предназначен широкого круга и для домашней библиотеки, так же для исламского учебного заведения, ведь в нем, не мало полезного и обсуждаются важные темы касающиеся верующих. Перевод с араб. Абдуллы Ниршы.
Рияд ас-Салихин
Риядус-Салихийн, «Исламский (разведывательно-диверсионный) батальон шахидов Риядус-Салихийн» (араб. «Сады праведников») — разведывательно-Диверсионная группа, которая, по утверждению одного из лидеров чеченских сепаратистов Шамиля Басаева, была лично им сформирована в 2001 [1] , обучена и выполняла его указания.
По данным ФСБ, «Риядус Салихийн» входит в состав террористической организации «Высший военный маджлисуль шура объединённых сил моджахедов Кавказа» и включает в себя контрразведку, разведку, информационное, хозяйственное подразделения и ряд других структур. Девиз басаевских террористов-смертников — «Победа или рай». [2]
Методы действий — использование женщин-смертниц для осуществления взрывов самодельных бомб, начинённых дополнительными поражающими элементами, в местах проведения массовых мероприятий; взрывы пассажирских самолётов; массовые захваты заложников. Об ответственности этого отряда за ту или иную акцию обычно заявлял сам амир Басаев. Мишени батальона обозначались как «оккупанты» или «национал-предатели»
“Разведывательно-диверсионный батальон чеченских мучеников «Риядус-Салихин», наряду с «Исламской интернациональной бригадой» и «Исламским полком специального назначения» включены в список террористических организаций России, США и ООН. [3]
Структура организации является классической: в ней четыре линии, а именно военная, оперативно-боевая, политическая и духовная. Басаев или Абдаллах Шамиль Абу Идрис совмещает функции политического и военного главы, что нехарактерно для такого рода организаций, но это объясняется его признанным авторитетом среди исламистов Кавказа. Политическую линию возглавляет Меджлис аль Шура как Меджлис эмиров джамаатов, военного командования и духовных лиц. Меджлис аль Шура выбирает Исполнительную Шуру во главе с Верховным эмиром на неопределенный срок. Исполнительная Шура образует комитеты для работы. Комитеты следующие: политический, социальный, информационный, шариатский и боевой. Военная линия включает верховного военного амира и Военную Шуру из командующих батальонами. Батальон является основным военным подразделением. Его численность колеблется от двадцати до пятидесяти человек. В его состав входят отделения как боевые группы. Батальон называется разведывательно-диверсионный батальон чеченский шахидов № ___ соответствующей оперативной зоны. Оперативно-боевая линия включает в себя заместителя верховного военного эмира по боевым операциям. Данный амир возглавляет Шариатскую службу безопасности. Ключевым органом является Штаб планирования и остальные отделы. Следующий уровень оперативное направление с секторами, направление возглавляет амир. Так, в дагестанское оперативное направление входят ауховский сектор, аварский сектор, лезгинский сектор, даргинский сектор и центральный сектор (Махачкала). Духовная линия включает два элемента: суд и духовное руководство. Духовную линию возглавляет Шариатский комитет Исполнительной шуры. Шура улемов санкционирует теракты. В каждом джамаате есть выборный улем. Суд понятие условное в данном случае. В организации есть Шариатский суд во главе с Шариатским амиром. В каждом джамаате есть кади, иногда он совмещает эту должность с улемом. Проиллюстрируем эту взаимосвязь. Группа Мовсара Бараева в Москве — это Аргунский джамаат Чечни, Третий батальон шахидов и Аргунский сектор Чеченского оперативного направления. Группа Магомеда Евлоева в Беслане — Ингушский джамаат, Второй батальон шахидов, Ингушский сектор Центрального оперативного направления.
Акции, приписываемые организации
- 2002, 23-26 октября — захват заложников в Театральном центре на Дубровке, Москва. [4]
- 2002, 27 декабря — взрыв здания администрации в Грозном.
- 2003, 5 июля — самоподрыв двух женщин-диверсанток на рок-фестивале «Крылья» в Тушино (Москва).
- 2003, 5 декабря — Взрыв электрички в Ессентуках. 47 человек погибло. В диверсионном Акте в электричке участвовали три женщины и один мужчина. [5]
- 2003, 9 декабря — Самоподрыв женщины-диверсантки возле гостиницы «Националь» (Москва, улица Моховая; недалеко от Государственной Думы РФ). В результате взрыва 6 человек погибли, ещё 13 получили ранения. [6]
- 2004, 6 февраля — Взрыв в вагоне поезда между станциями Московского метро«Автозаводская» и «Павелецкая». Погибло 39 человек, ранено 120.
- 2004, 24 августа — взрывы двух российских пассажирских самолетов Ту-134.
- 2004, 31 августа — взрыв около входа на станцию метро «Рижская» в Москве.
- 2004, 1-3 сентября — захват заложников в средней школе № 1 города Беслан, среди погибших от теракта в 70 % составляли мусульмане, Северная Осетия. [7]
- 2007 — подрыв поезда «Невский экспресс». [8]
- 2008, 6 ноября Подрыв террористской-смертницей маршрутного такси во Владикаказе
Рийад ас-салихин رياض الصالحين
Глава 33. О ласковом обхождении с сиротами, девочками и всеми слабыми, неимущими и беспомощными, об оказании им благодеяний и проявлении по отношению к ним жалости, мягкости и смирения (хадисы 260-272)
٣٣- باب ملاطفة اليتيم والبنات وسائر الضعفة والمساكين والمنكسرين والإحسان إليهم والشفقة عليهم والتواضع معهم وخفض الجناح لهم
Глава 34. О хорошем отношении к женщинам (хадисы 273-280)
٣٤- باب الوصية بالنساء
Глава 35. О правах мужа на жену (хадисы 281-288)
٣٥- باب حق الزوج عَلَى المرأة
Глава 36. О расходовании средств на тех, кто находится на содержании человека (хадисы 289-296)
٣٦- باب النفقة عَلَى العيال
Глава 37. О расходовании того, что человек любит (хадис 297)
٣٧- باب الإنفاق مِمَّا يحبُّ ومن الجيِّد
Глава 38. О том, что (мусульманин) обязан приказывать своей жене, разумным детям и всем тем, кто находится на его попечении, придерживаться покорности Аллаху Всевышнему, запрещать им поступать наперекор (ему), воспитывать их и удерживать их от совершения запретного (хадисы 298-302)
٣٨- باب وجوب أمره أهله وأولاده المميزين وسائر من في رعيته بطاعة الله تعالى ونهيهم عن المخالفة وتأديبهم ومنعهم من ارتكاب مَنْهِيٍّ عَنْهُ
Глава 39. О правах соседа и распоряжениях, касающихся этого (хадисы 303-311)
٣٩- باب حق الجار والوصية بِهِ
Глава 40. О почтительности и хорошем отношении к родителям и о (поддержании) родственных связей (хадисы 312-335)
٤٠- باب بر الوالدين وصلة الأرحام
Глава 41. О запрещении проявления непочтительности (по отношению родителям) и порывания родственных связей (хадисы 336-340)
٤١- باب تحريم العقوق وقطيعة الرحم
Глава 42. О появлении почтения по отношению к друзьям отца, матери, родственников, жены и всем тем, кого рекомендуется уважать (хадисы 341-345)
٤٢- باب فضل بر أصدقاء الأب والأم والأقارب والزوجة وسائر من يندب إكرامه
Глава 43. Об оказании уважения членам семьи Посланника Аллаха ﷺ и разъяснении их достоинств (хадисы 346-347)
٤٣- باب إكرام أهل بيت رَسُول الله ﷺ وبيان فضلهم
Глава 44. О (необходимости) проявления уважения к обладателям знания, (людям), достигшим преклонного возвраста, и тем, кто отличается теми или иными достоинствами, предпочитая их другим, предоставления имвысоких мест и разъяснения их положения (хадисы 348-359)
٤٤- باب توقير العلماء والكبار وأهل الفضل وتقديمهم عَلَى غيرهم ورفع مجالسهم وإظهار مرتبتهم
Глава 45. О посещении снискавших благо , пребывании у них, общении с ними, любви к ним, стремлении встретиться с ними и заслужить их обращения с мольбами к Аллаху, а также о посещении достойных мест (хадисы 360-374)
٤٥- باب زيارة أهل الخير ومجالستهم وصحبتهم ومحبتهم وطلب زيارتهم والدعاء منهم وزيارة المواضع الفاضلة
Глава 46. достоинстве любви к Аллаху, о побуждении к ней, о том, что человеку (следует) уведомлять того, кого он любить, о том, что он любить его, и о том, что ему (следует) сказать, когда он уведомить его об этом (хадисы 375-385)
٤٦- باب فضل الحب في الله والحث عَلَيهِ وإعلام الرجل من يحبه أنه يحبه وماذا يقول لَهُ إِذَا أعلمه
Глава 47. О признаках любви Аллаха Всевышнего к рабу и о побуждении к приобретению соответствующих нравственных качеств и стремлению добиться этого (хадисы 386-388)
٤٧- باب علامات حب الله تَعَالَى للعبد والحث عَلَى التخلق بِهَا والسعي في تحصيلها
Глава 48. (в которой содержатся) предостережения о (недопустимости причинения страданий праведным, слабым и бедным (хадис 389)
٤٨- باب التحذير من إيذاء الصالحين والضعفة والمساكين
Глава 49. О том, что судить о людях следует по их внешним проявлениям, (предоставляя) Аллаху Всевышнему (судить) об их сокровенных мыслях (хадисы 390-395)
٤٩- باب إجراء أحكام الناس عَلَى الظاهر وسرائرهم إِلَى الله تَعَالَى
Глава 50. О страхе (хадисы 396-411)
٥٠- باب الخوف
Глава 51. О надежде (хадисы 412-439)
٥١- باب الرجاء
Глава 52. О достоинстве надежды (хадисы 440-442)
٥٢- باب فضل الرجاء
Глава 53. О соединении страха с надеждой (хадисы 443-445)
٥٣- باب الجمع بين الخوف والرجاء
Глава 54. О достоинстве плача из-за страха перед Аллахом всевышним и сильного стремления к нему (хадисы 446-456)
٥٤- باب فضل البكاء من خشية الله تَعَالَى وشوقاً إِليه
Глава 55. О достоинстве отречения от мира, о побуждении к тому, чтобы довольствоваться малым количеством мирских благ, и о достоинстве бедности (хадисы 457-490)
٥٥- باب فضل الزهد في الدنيا والحث عَلَى التقلل منها وفضل الفقر
Глава 56. О достоинстве голода, сурового образа жизни, удовлетворенности малым в еде, питье, одежде и всём прочем из того, что доставляет радость душе, и отказа от (потворствования) страстям (хадисы 491-521)
٥٦- باب فضل الجوع وخشونة العيش والاقتصار عَلَى القليل من المأكول والمشروب والملبوس وغيرها من حظوظ النفس وترك الشهوات
Глава 57. О неприхотливости, скромности, умеренности в расходах на пропитание и (прочих) тратах и порицании обращений с просьбами (к людям) без крайней необходимости (хадисы 522-537)
٥٧- باب القناعة والعَفاف والاقتصاد في المعيشة والإنفاق وذم السؤال من غير ضرورة
Глава 58. О позволительности брать (то, что достается человеку) без просьб и стремления к этому (с его стороны) (хадис 538)
٥٨- باب جواز الأخذ من غير مسألة وَلاَ تطلع إليه
Глава 59. О побуждении к тому, чтобы зарабатывать на жизнь своим трудом и благодаря этому воздерживаться от просьб и (не стремиться) к получению подарков (хадисы 539-543)
٥٩- باب الحث عَلَى الأكل من عمل يده والتعفف به عن السؤال والتعرض للإعطاء
Глава 60. О щедрости, великодушии и расходовании средств на различные благие дела (теми, кто) уверен в (истинности обещанного) Аллахом всевышним (хадисы 544-562)
٦٠- باب الكرم والجود والإنفاق في وجوه الخير ثقةً بالله تعالى
Глава 61. О запрещении скупости и скаредности (хадис 563)
٦١- باب النهي عن البخل والشح
Глава 62. О предпочтении и утешении (хадисы 564-568)
٦٢- باب الإيثار والمواساة
Глава 63. О соревновании в делах, (имеющих отношение к) миру вечному, и стремление к умножению того, что приносит с собой благословение (хадисы 569-570)
٦٣- باب التنافس في أمور الآخرة والاستكثار مما يتبرك بِهِ
Глава 64. О достоинстве благодарного богача, коим является тот, кто добывает (свое) богатство (законным) образом и расходует его так, как ему было велено (хадисы 571-573)
٦٤- باب فضل الغَنِيّ الشاكر وهو من أخذ المال من وجهه وصرفه في وجوهه المأمور بِهَا
Глава 65. О (том, что необходимо) помнить о смерти и не возлагать (слишком много) надежд (на будущее) (хадисы 574-580)
٦٥- باب ذكر الموت وقصر الأمل
Глава 66. О желательности посещения могил мужчинами и о том, что (следует) говорить пришедшему (на могилу) (хадисы 581-584)
٦٦- باب استحباب زيارة القبور للرجال وما يقوله الزائر
Глава 67. О том, что нежелательно желать смерти по причине понесенного ущерба, но в этом нет ничего дурного, (если смерти желают), опасаясь впасть в искушение в религии (хадисы 585-587)
٦٧- بابُ كراهة تمنّي الموت بسبب ضُرّ نزل بِهِ وَلاَ بأس بِهِ لخوف الفتنة في الدين
Глава 68. О благочестии и отказе от сомнительного (хадисы 588-596)
٦٨- باب الورع وترك الشبهات
Глава 69. О желательности уединения в случае распространения пороков среди людей и наступления времени падения нравов (хадисы 597-601)
٦٩- باب استحباب العزلة عند فساد الناس والزمان أَو الخوف من فتنة في الدين ووقوع في حرام وشبهات ونحوها
Глава 70. О достоинстве поддержания общения с людьми, посещение их пятничных и прочих общих молитв, (участия в) праздниках и собраниях, на которых передают знание и поминают Аллаха, посещения больных, участия в похоронных процессиях, утешения нуждающихся из их числа, указания правильного пути невежественным среди них и осуществления прочих дел в интересах людей для тех, кто способен побуждать к одобряемому (шариатом), удерживать от порицаемого (им), не позволять себе наносить обиды (людям) и претерпевать обиды, (наносимые ему людьми).
٧٠- باب فضل الاختلاط بالناس وحضور جُمَعِهم وجماعاتهم ومشاهد الخير ومجالس الذكر معهم وعيادة مريضهم وحضور جنائزهم ومواساة محتاجهم وإرشاد جاهلهم وغير ذلك من مصالحهم لمن قدر عَلَى الأمر بالمعروف والنهي عن المنكر وقمع نفسه عن الإيذاء وصبر عَلَى الأذى
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.