Azerice – Rusça çeviri (v1.4 yeni)
Partnixa – Dərzi qadın
RUS DILINDEN AZERBAYCAN DILINE KECMIS SOZLER.
Gün ərzində biz çox rus sözlərindən istifadə edirik, diqqətimizdən yayınan bu sözləri artıq biz milliləşdirmişik!
Gəlin bu sözlərə birlikdə nəzər salaq və görək ki, bizim aramızda sırf Azərbaycan dilində danışan var?
Fortıcka – Nəfəslik
Truba – Boru
Uje – Artıq
Prava – Sürücülük vəsiqəsi
Otval – İmtina, rədd ətmək
Çuşka – Donuzun balası
Partnixa – Dərzi qadın
Novaya Stroyka – Yeni tikili
Risovka – Özündən razı
Zapçast – Ehtiyyat hissələri
Lampoçka – Elektrik lampası
Prob – cəhd etmə
Priçoska – Saç düzümü
Pesok – Şəkər tozu
Soxranit – Yaddaşa yazma
Yolka – Şam agacı
Zavtrak – Səhər yeməyi
Obed – Nahar yeməyi
Ujın – Şam yeməyi
01-11-2010, 01:14 PM #2
Azeri.net Sevdalısı Üyelik tarihi Dec 2009 Yer I Am From Azerbaijan Mesajlar 2.818
Re: RUS DILINDEN AZERBAYCAN DILINE KECMIS SOZLER.
xeber ucun tesekkurler
« Qadinlarin pul xerclemeyine mane olmagin yollari. | Sevgi, Dostluq, Güvən. »
Yer imleri
Yer imleri
Yetkileriniz
- Konu Acma Yetkiniz Yok
- Cevap Yazma Yetkiniz Yok
- Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
- Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok
Azeri Forum sitemiz Azerbaycan, Türkiye, İran, Rusiya ve diğer tüm dünya devletlerinde yaşayan tüm Azerbaycan Türklerini biraraya getirmek amacı ile kurulmuştur. Azerbaycan hakkında – Azerbaycan coğrafi isimdir. Anlamı Odlar Yurdu yani Ateşler Yurdu demektir. Bu isim bir yandan bu bölgede milattan çok önce yaşayan nüfusun çoğunluğunun ateşperest olması ile ilgilidir. Yani bu bölgede yaşayan nüfus ateşi Tanrı sayıyorlardı, oda tapıyorlardı. “Azer” – ateş, ateş demektir. Öbür taraftan, Azerbaycan’da eski zamanlarda Türk soylu “Azer” sözündendir. “Azer” – “az” ve “er” terkibinden ibarettir. Türk dillerinde “az” ın iyi niyet, başarılı kader gibi anlamları var. “Azer” – yani “er kişi”, “er oğlu”, “ateş koruyan” demektir. Demek ki “Azerbaycan” bu bölgede yaşayan eski Türk dilli kabilenin adına oluşmuştur. Azerbaycan dünyanın en eski insan yaşam alanlarından biridir. İnsanlık tüm gelişme dönemlerinde bu topraklarda kendi tarihini yaşamıştır. İnsanlığın ilk çağlarında Azerbaycan’da insan meskenleri olmuştur. Bugünkü insanlık kültürünün oluşması, kalkınması ve dialektikasında Azerbaycan’ın kendi yeri, kendi payı vardır. Zaman uzun geçmişlerin bir çok arkeolojik ve mimari eserleri bizim için korumuştur. Eski taş kitabeler, yazılar, asırların derinliklerinden yadigar kalmış halı desenleri, onları okumayı bilenlere, başlıcası ise okumak isteyenlere çok şey konuşabilir. Azerbaycan’ı tanımak, onun hakkında gerçeği bilmek için bu toprağa, onun adamlarına dost gözüyle bakmak gerekir. Azerbaycan eski kültür ülkesidir. Buraya göç gelmiş oğuz boyları o bölgede yüzyıllardır kuruldu stabilize, derin köklere sahip kültürle karşılaşarak, kendi növbelerinde bu kültürü ümumtürk kültürel gelenekleri ile zenginleştiren. Halkımızın yetenek ve yaratıcılık kudreti “Kitab-ı Dede Korkut”, “Oğuzname”, “Köroğlu” ve birçok başka epik eserlerde tecessüm etmiştir.
Tüm Zamanlar GMT +4 Olarak Ayarlanmış. Şuanki Zaman: 10:55 AM .
Bu sistem vBulletin® alt yapısına sahiptir, Version 4.2.0 kullanılmaktadır.
Telif hakları, Jelsoft Enterprises Ltd’e aittir. Copyright © 2023
ÇevirSözlük.com | Azerice – Rusça cümle çeviri nedir?
Azerice dilinden Rusça diline (google translate aracılığıyla) hızlı cümle ya da kelime çeviri yapmanıza yardımcı olan bir sözlük sistemidir. Dünya dilleri arasında yapılacak olan cümle ve kelime çevirilerinizi kolaylaştırır. ÇevirSözlük.com Dünya’da en yaygın olarak kullanılan bir çok dili içinde barındırmaktadır. Bu diller arasında herhangi bir ücret ödemeden ve sınırlama olmaksızın istediğiniz cümle ya da kelime çevirilerinizi hızlı bir şekilde yapmanız mümkündür.
Kullanım ve Gizlilik
Cevirsozluk.com aracılığıyla yapılan tüm çeviri verileri toplanmaktadır. Toplanan veriler herkese açık, anonim olarak paylaşılır. Dolayısıyla Çevir Sözlük kullanarak yapacağınız çevirilerde kişisel bilgi ve verilerinizin yer almaması gerektiğini hatırlatırız.
Cevirsozluk.com kullanıcılarının çevirilerinden oluşturulan içerikte argo, küfür vb. uygun olmayan öğeler bulunabilir. Oluşturulan çeviriler her yaş ve kesimden insanlar için uygun olamayabileceğinden dolayı, rahatsızlık duyulan hallerde siteminizin kullanılmamasını öneriyoruz. Kullanıcılarımızın çevirilerle eklediği içeriklerde telif hakkı ya da kişiliğe hakaret vb. öğeler bulunuyorsa site yönetimiyle iletişime geçilmesi halinde gerekli düzenlemeler yapılacaktır.
Bir səhifəlik danışıq kitabçası
Bir səhifəlik danışıq kitabçası “Flarus” tərcümə şirkətinin mütəxəssisləri tərəfindən hazırlanıb. Layihədə azərbaycan dilli tərcüməçi və redaktorlar iştirak edib. Bu zaman biz, bütün mümkün vəziyyətlərdə istifadə etmək üçün uyğun olan danışıq kitabçası hazırlamağı qarşımıza məqsəd qoymamışdıq. Vəsaitə yalnız ən vacib ifadələrin tərcüməsi və transkripsiyası daxil edilib.
3 saniyədən çox olamayaraq!
Danışıq kitabçasını hazırlayarkən bir sadə qaydanı əsas götürmüşdük- axtarılan ifadəni tapmağa 3 saniyədən çox vaxt sərf olunmamalıdır. Bunun üçün bizim redaktorlar kompromiss axtarmağa məcbur oldular. Axı, əgər kitabçada çox söz olsa, lazım olan ifadəni tapmağa çox vaxt sərf olunacaq və bu halda söhbəti davam etdirmək çətin olacaq, az olanda isə uyğun olan sözü tapmamaq riski var. Nəticə olaraq, biz bütün dillərdə ən çox işlədilən 200 sözdən ibarət danışıq kitabçaları hazırladıq.
- Azərbaycan-rus danışıq kitabçası
- Azərbaycan-Bolqar danışıq kitabçası
- Azərbaycan-spanish danışıq kitabçası
- Azərbaycan-danish danışıq kitabçası
- Azərbaycan-ingilis danışıq kitabçası
- Azərbaycan-italian danışıq kitabçası
- Azərbaycan-qazax danışıq kitabçası
- Azərbaycan-Litva danışıq kitabçası
- Azərbaycan-alman danışıq kitabçası
- Azərbaycan-norveç danışıq kitabçası
- Azərbaycan-polish danışıq kitabçası
- Azərbaycan-portuguese danışıq kitabçası
- Azərbaycan-fincə danışıq kitabçası
- Azərbaycan-Fransız danışıq kitabçası
- Azərbaycan-çex danışıq kitabçası
- Azərbaycan-Belarus danışıq kitabçası
- Azərbaycan-greek danışıq kitabçası
- Azərbaycan-gürcü danışıq kitabçası
- Azərbaycan-Koreya danışıq kitabçası
- Azərbaycan-yapon danışıq kitabçası
- Azərbaycan-romanian danışıq kitabçası
- Azərbaycan-serb danışıq kitabçası
- Azərbaycan-Türk danışıq kitabçası
- Azərbaycan-Ukrayna danışıq kitabçası
- Azərbaycan-hindi danışıq kitabçası
- Azərbaycan-vietnamese danışıq kitabçası
- Azərbaycan-macar danışıq kitabçası
- Azərbaycan-ərəb danışıq kitabçası
- Azərbaycan-dutch danışıq kitabçası
- Azərbaycan-çincə danışıq kitabçası
- Azərbaycan-afrikaans danışıq kitabçası
- Azərbaycan-swedish danışıq kitabçası
- Azərbaycan-Mongolian danışıq kitabçası
- Azərbaycan-Hebrew danışıq kitabçası
- Azərbaycan-Farsi danışıq kitabçası
- Azərbaycan-Qırğızıstan danışıq kitabçası
- Azərbaycan-tacik danışıq kitabçası
- Azərbaycan-Turkmen danışıq kitabçası
- Azərbaycan-özbək danışıq kitabçası
- Azərbaycan-slovenian danışıq kitabçası
- Azərbaycan-erməni danışıq kitabçası
- Azərbaycan-slovak danışıq kitabçası
- Azərbaycan-indonesian danışıq kitabçası
- Azərbaycan-croatian danışıq kitabçası
- Azərbaycan- danışıq kitabçası
- Azərbaycan-estonca danışıq kitabçası
“Bir səhifəlik danışıq kitabçası” – ünsiyyət zamanı Sizin yığcam, rahat və praktik köməkçiniz olacaq.
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.