Press "Enter" to skip to content

Svetlana Aleksiyeviç kimdir? Svetlana Aleksiyeviç kitapları ve sözleri

« SSCB dönemine ve sonrasına dönüp baktığımızda, tarihimizin koca bir mezar ve büyük bir kan banyosundan ibaret olduğunu görürüz. Kurbanlarla cellatlar arasındaki tükenmek bilmez diyalogları duyarız. Sürekli olarak karşımıza aynı lanetli sorunsallar çıkar: Ne yapmalı, suçlu kim? Devrim, toplama kampları, II. Dünya Savaşı, Sovyet-Afgan Savaşı sırasında halktan gizlenen gerçekler, büyük bir imparatorluğun çöküşü, devasa ölçekte bir sosyalist ütopyanın paramparça dağılması, yeni ortaya çıkan evrensel problemler, Çernobil faciası vs. Bunlar, Dünya üstündeki tüm insanların cevaplaması gereken sorulardır ki, tümü bizim kendi gerçek tarihimizdir. İşte tüm bu cehennemden çıkma soru ve sorunlar, benim kitaplarımın izleğini oluştururlar. »

Лучшие книги Светланы Александровны Алексиевич

Одна из самых известных в мире книг о войне, положившая начало знаменитому художественно-документальному циклу Светланы Алексиевич “Голоса Утопии”. Переведена более чем на двадцать языков, включена в школьные и вузовские программы во многих странах. Последняя авторская редакция: писательница, в соответствии со своим творческим методом, постоянно дорабатывает книгу, убирая цензурную правку, вставляя новые эпизоды, дополняя записанные женские исповеди страницами собственного дневника, который она вела в течение семи лет работы над книгой. “У войны не женское лицо” – опыт уникального проникновения в духовный мир женщины, выживающей в…

ISBN: 978-5-9691-1901-7
Год издания: 2019
Издательство: Время
Язык: Русский

Главной техногенной катастрофе XX века посвящена четвертая книга знаменитого художественно-документального цикла “Голоса Утопии” Светланы Алексиевич, лауреата Нобелевской премии по литературе 2015 года “за многоголосное творчество – памятник страданию и мужеству в наше время”. “Совпали две катастрофы: космическая – Чернобыль, и социальная – ушел под воду огромный социалистический материк. И это, второе крушение, затмило космическое, потому что оно нам ближе и понятнее. То, что случилось в Чернобыле, – впервые на земле, и мы – первые люди, пережившие это”. “Чернобыльская молитва” публикуется в новой авторской редакции – книга увеличилась…

ISBN: 978-5-9691-1441-8
Год издания: 2015
Издательство: Время
Язык: Русский

Вторая книга знаменитого художественно-документального цикла «Голоса Утопии» Светланы Алексиевич, в 2015 году получившей Нобелевскую премию по литературе «за многоголосное творчество — памятник страданию и мужеству в наше время». В «Последних свидетелях» — воспоминания о Великой Отечественной детей, самых беспристрастных и самых несчастных ее свидетелей. Война, увиденная детскими глазами, оказалась еще страшнее, чем запечатленная женским взглядом в книге «У войны не женское лицо». «Последние свидетели» — это подвиг детской памяти. Как и остальные книги цикла, публикуется в новой авторской редакции.

ISBN: 978-5-9691-1440-1
Год издания: 2015
Издательство: Время
Язык: Русский

«Цинковые мальчики» — третья книга цикла «Голоса Утопии» от автора, получившего в 2015 году Нобелевскую премию по литературе «за многоголосное творчество — памятник страданию и мужеству в наше время». Без этой книги, давно ставшей мировым бестселлером, уже невозможно представить себе ни историю афганской войны, ненужной и неправедной, ни историю последних лет советской власти, окончательно подорванной этой войной. Неизбывно горе матерей «цинковых мальчиков», понятно их желание знать правду о том, как и за что воевали и погибали в Афганистане их сыновья. Но узнав эту правду, многие из них ужаснулись и отказались от нее. Книгу Светланы…

ISBN: 978-5-9691-1337-4
Год издания: 2015
Издательство: Время
Язык: Русский

Завершающая, пятая книга знаменитого художественно-документального цикла Светланы Алексиевич “Голоса Утопии”. “У коммунизма был безумный план, – рассказывает автор, – переделать “старого” человека, ветхого Адама. И это получилось. Может быть, единственное, что получилось. За семьдесят с лишним лет в лаборатории марксизма-ленинизма вывели отдельный человеческий тип – homo soveticus. Одни считают, что это трагический персонаж, другие называют его “совком”. Мне кажется, я знаю этого человека, он мне хорошо знаком, я рядом с ним, бок о бок прожила много лет. Он – это я. Это мои знакомые, друзья, родители”. Социализм кончился. А мы остались.

ISBN: 5-7358-0287-9
Год издания: 2009
Издательство: Независимое издательство “Пик”
Язык: Русский

В эту книгу вошли повести «У войны не женское лицо» и «Последние свидетели» (сто недетских рассказов). Они объединены одним временем и одним событием – Великой Отечественной войной. Но война увидена и рассказана не мужчинами, а женщинами, которые воевали вместе с мужчинами, и детьми, чье детство называлось войной. Непривычные рассказчики открывают войну, которую мы не знали… Повесть «У войны не женское лицо» – соткана из воспоминаний о Великой Отечественной войне женщин и мыслей автора, пытающейся понять, почему девочки – вчерашние школьницы, женщины – матери – мягкие, нежные, добрые, взяли оружие, пошли на фронт, взрывали, убивали. Какая…

ISBN: 5-85050-357-9
Год издания: 1994
Издательство: СЛОВО/SLOVO
Язык: Русский

В книгу Светланы Алексиевич вошли два произведения документальной прозы. «Цинковые мальчики» основаны на свидетельствах и рассказах очевидцев и участников почти десятилетней афганской войны. Тысячи наших соотечественников, обманутых коммунистической идеологией, убивали на чужой земле и сами возвращались домой в цинковых гробах, калеками, духовно надломленными. В повести «Зачарованные смертью» собраны исповеди тех, кто пытался покончить с собой, не перенеся катастрофу той прежней нашей жизни, которая называлась социализмом.

ISBN: 5-338-01064-Х
Год издания: 1993
Издательство: Беларусь
Язык: Белорусский

Кніга пра самагубцаў – пра тых, хто сам пайшоў з жыцця або спрабаваў такое зрабіць, не вытрымаўшы знікнення сацыялістычных ідэй, сацыялістычнага мацерыка. Пра тых, хто ўраўняў сябе з ідэяй, зжыўся з ёй намёртва, хто не знайшоў у сабе сілы прыняць новы свет, новую гісторыю і новую краіну.

Язык: Русский

“Чудный олень вечной охоты” – художественно-документальная книга о любви, ибо “есть территория, на которой человек проявляется гораздо больше, чем в экстремальной ситуации”. Автор пишет о том, что есть время любви и оно течет иначе, чем обычное время нашей жизни, о том, что боль – это искусство, о том, что тайна нежна и беспощадна.

Год издания: 2015
Издательство: Svenska Akademien
Язык: Русский

В 2015 году Светлана Алексиевич стала лауреаткой Нобелевской премии по литературе с формулировкой «за её многоголосное творчество — памятник страданию и мужеству в наше время». Светлана Алексиевич — первая нобелевская лауреатка в истории Республики Беларусь; также она стала первой с 1987 года русскоязычной писательницей, удостоенной Нобелевской премии по литературе. Кроме того, впервые за полвека премия была присуждена писательнице, преимущественно работающей в жанре документальной литературы; при этом впервые в истории Нобелевская премия по литературе присуждена профессиональной журналистке. Денежный приз премии составил 8 млн шведских…

Язык: Русский
Год издания: 1986
Издательство: Логос-ВОС
Язык: Русский

“Солдатское женское сердце” – ответы С. Алексиевич на письма читателей.

ISBN: 9786090121719
Год издания: 2015
Издательство: Alma littera
Язык: Литовский

Svetlana Aleksijevič (g.1948 m.), baltarusių rašytoja ir žurnalistė, gimė Ukrainoje, gyvena ir dirba Baltarusijoje, tėvo gimtinėje. 2015 m. suteikta Nobelio literatūros premija „už daugiabalsį jos prozos skambesį, kančios ir narsumo įamžinimą“. Rašo rusų kalba. Jos knygos verčiamos ir leidžiamos daugiau nei dvidešimtyje šalių. Yra pelniusi daugybę tarptautinių premijų: Švedijos PEN centro, Andrejaus Siniavskio, Leipcigo „už geriausią politinę knygą“, prancūzų Mediči apdovanojimą ir kt. „Černobylio malda“ (1997) – knyga ne tik apie pačią atominės elektrinės katastrofą, bet ir apie tai, ko mes net neįsivaizdavome, – kaip gyventi žemėje po…

Год издания: 1985
Издательство: Госкомиздат
Язык: Русский

«Роман-газета», 1985 №10(1016) -11(1017) В настоящий сборник включены произведения о Великой Отечественной войне пяти авторов. Составитель В. Малюгин.

Год издания: 1977
Издательство: Нёман
Язык: Русский
ISBN: 978-5-9691-2311-3
Год издания: 2022
Издательство: Время
Язык: Русский

Светлана Александровна Алексиевич – всемирно известный белорусский прозаик, пишущий на русском языке. Родилась в 1948 году в Станиславе (ныне – Ивано-Франковск, Украина). Отец белорус, мать украинка, оба – сельские учителя. Позже семья переехала в Белоруссию. Закончила факультет журналистики Белорусского госуниверситета. Работала в минской «Сельской газете», в журнале «Неман». Несколько десятилетий писала документально-художественную хронику «Голоса Утопии» – пять книг, в которых «маленький человек» сам рассказывает о своей судьбе. По сути, создала собственный жанр – полифонический роман-исповедь, в котором из маленьких историй складывается…

ISBN: 978-5-9691-2314-4
Год издания: 2022
Издательство: Время
Язык: Русский
ISBN: 9780141983561
Год издания: 2020
Издательство: Penguin

Selected as a Book of the Year 2019 by The Times and Telegraph ‘Astonishing. Like the great Russian novels, these testimonials ring with emotional truth’ – Caroline Moorehead, Guardian Extraordinary stories about what it was like to be a Soviet child during the upheaval and horror of the Second World War, from Nobel Laureate Svetlana Alexievich What did it mean to grow up in the Soviet Union during the Second World War? In the late 1970s, Svetlana Alexievich started interviewing people who had experienced war as children, the generation that survived and had to live with the trauma that would forever change the course of the Russian…

ISBN: 978-0-14-198352-3
Год издания: 2017
Издательство: Penguin

Bringing together dozens of voices in her distinctive style, The Unwomanly Face of War is Svetlana Alexievich’s collection of stories from Soviet women who lived through the Second World War: on the front lines, on the home front and in occupied territories. As Alexievich gives voice to women who are absent from official narratives – captains, sergeants, nurses, snipers and pilots – she shows us a new version of the war we’re so familiar with, creating an extraordinary alternative history from their private stories. Published in 1985 in Russia and now available in English for the first time, The Unwomanly Face of War was Alexievich’s first…

Svetlana Aleksiyeviç kimdir? Svetlana Aleksiyeviç kitapları ve sözleri

Rus Araştırmacı Gazeteci, Yazar Svetlana Aleksiyeviç hayatı araştırılıyor. Peki Svetlana Aleksiyeviç kimdir? Svetlana Aleksiyeviç aslen nerelidir? Svetlana Aleksiyeviç ne zaman, nerede doğdu? Svetlana Aleksiyeviç hayatta mı? İşte Svetlana Aleksiyeviç hayatı.

04 Şubat 2023 15:00 BİYOGRAFİ

Rus Araştırmacı Gazeteci, Yazar Svetlana Aleksiyeviç edebi kişiliği, hayat hikayesi ve eserleri merak ediliyor. Kitap severler arama motorlarında Svetlana Aleksiyeviç hakkında bilgi edinmeye çalışıyor. Svetlana Aleksiyeviç hayatını, kitaplarını, sözlerini ve alıntılarını sizler için hazırladık. İşte Svetlana Aleksiyeviç hayatı, eserleri, sözleri ve alıntıları.

Tam / Gerçek Adı: Svetlana Aleksandrovna Aleksiyeviç

Doğum Tarihi: 31 Mayıs 1948

Doğum Yeri: İvano-Frankivsk, Ukrayna

Svetlana Aleksiyeviç kimdir?

Svetlana Aleksandrovna Aleksiyeviç (Rusça: Светлана Александровна Алексиевич; Beyaz Rusça:Святлана Аляксандраўна Алексіевіч Svyatlana Alyaksandrawna Alyeksiyevich; d. 31 Mayıs 1948) Beyaz Rusyalı araştırmacı gazeteci, yazar. 2014 yılında, Ural Federal Üniversitesi tarafından Nobel Edebiyat Ödülü’ne aday gösterildi.

Ukrayna’nın Stanislav (1962’den sonra adı Ivano-Frankivsk olan yerleşim birimi) şehrinde, Beyaz Rusyalı baba ve Ukraynalı bir annenden dünyaya geldi. Çocukluğu Beyaz Rusya’da geçen yazar, Beyaz Rusya Devlet Üniversitesi gazetecilik bölümünden 1972’de mezun oldu. Sonrasında bazı yerel gazetelerde çalıştıktan sonra, Minsk’te yayınlanan Neman isimli edebiyat dergisinin muhabiri oldu.

II. Dünya Savaşı, Sovyet-Afgan Savaşı, Çernobil faciası, SSCB’nin dağılması gibi dramatik olayları yaşamış, bu olaylara tanık olmuş kişilerle röportajlar yaptı. Bu insanlardan dinlediklerinin izlerini yazdığı kitaplarda kolayca görmek mümkündür.

Yazıları Lukashenko rejimini rahatsız etti. 2000 yılında hakkında yasal kovuşturma başlatıldı. Bunun üzerine ülkesini terk etti. Hayatının sonraki on yıllık kısmını, kendisine kucak açan Paris, Gothenburg ve Berlin gibi şehirlerde, siyasi sürgün olarak geçirdi. Nihayet 2011 yılında ülkesine, Minsk şehrine geri döndü.

Yazarın kitapları, SSCB’de yaşamış insanların, ülke dağılmadan önce ve sonrasındaki, duygusal hayatlarındaki değişimlerin edebi kroniği olarak tanımlanmaktadır. Sovyet-Afgan Savaşı’nın ilk ağızdan anlatıldığı Çinko Çocukları ve Çernobil kazasının ele alındığı Çernobil’den Sesler isimli kitapları en önemli eserleridir. Kitaplarında ele aldığı konuları şu şekilde tanımlamaktadır:

« SSCB dönemine ve sonrasına dönüp baktığımızda, tarihimizin koca bir mezar ve büyük bir kan banyosundan ibaret olduğunu görürüz. Kurbanlarla cellatlar arasındaki tükenmek bilmez diyalogları duyarız. Sürekli olarak karşımıza aynı lanetli sorunsallar çıkar: Ne yapmalı, suçlu kim? Devrim, toplama kampları, II. Dünya Savaşı, Sovyet-Afgan Savaşı sırasında halktan gizlenen gerçekler, büyük bir imparatorluğun çöküşü, devasa ölçekte bir sosyalist ütopyanın paramparça dağılması, yeni ortaya çıkan evrensel problemler, Çernobil faciası vs. Bunlar, Dünya üstündeki tüm insanların cevaplaması gereken sorulardır ki, tümü bizim kendi gerçek tarihimizdir. İşte tüm bu cehennemden çıkma soru ve sorunlar, benim kitaplarımın izleğini oluştururlar. »

Savaşın Kadınsı Olmayan Yüzü isimli ilk kitabını 1985 yılında yazdı. Kitap, kısa sürede birçok baskı yaparak, iki milyon adetten daha fazla satış rakamına ulaştı. Romanda, II. Dünya Savaşı daha önce çok da ele alınmayan yönleriyle, bir kadının monologları şeklinde anlatılmaktadır. The Last Witnesses: the Book of Unchildlike Stories (Son Tanıklar: Çocuksu Olmayan Öyküler) isimli kitabında, savaşı yaşayan çocukların anıları yer almakta, savaş kadın ve çocukların gözünden adeta yeniden anlatılmakta, yepyeni bir duygu dünyasına kapı aralamaktadır. 1993 yılında, SSCB’nin dağılması sonucunda umutsuzluğa kapılıp, intihara teşebbüs eden insanların öykülerinin anlatıldığı Ölümle Efsunlananlar (Enchanted with Death) isimli kitabını yayınladı. Gerçekten de kendilerini ve yaşam biçimlerini komünist ideoloji ile özdeşleştirmiş çok sayıda Sovyet vatandaşı, ortaya çıkan yeni düzeni kabullenmekte ve bu tarihsel gerçekliği algılamakta zorluk çekmişti.

Aleksiyeviç’in kitapları, aralarında Türkçenin de bulunduğu toplam 19 farklı dile çevrilmiştir. Kitapların yanı sıra 21 adet belgeselin metnini hazırlamış ve üç adet de tiyatro oyununun senaryosunu yazmıştır. Tiyatro eserleri, Fransa, Almanya ve Bulgaristan’da sahnelenmiştir.

Svetlana Aleksiyeviç Kitapları – Eserleri

  • Çernobil Duası
  • Kadın Yok Savaşın Yüzünde
  • İkinci El Zaman
  • Son Tanıklar
  • Çinko Çocuklar

Svetlana Aleksiyeviç Alıntıları – Sözleri

  • Tarihe inanıyorum ben. Tarihin yapacağı yargılamaya inanıyorum. Çernobil sonlanmadı, daha şimdi başlıyor. (Çernobil Duası)
  • Üzerine ölümün gölgesi düşmeden hiçbir şeyi anlamak mümkün değil. (Çernobil Duası)
  • Mezarların başına taşlar dikin, taşların üzerine de “her şey boşunaydı” diye nakşedin! (Çinko Çocuklar)
  • Ülke, iktidardakilerin ülkesi, insanların değil. (Çernobil Duası)
  • Annemin gözünden süzülen yaşları fark edince, mızmızlanmayı bırakmıştım. (Son Tanıklar)
  • “Yaşamak istiyorum! Yaşamak istiyorum. ” (Son Tanıklar)
  • Burada gerçekten de sanki başka bir zaman yaşanmakta, takvimler on dördündü yüzyılı gösteriyor. (Çinko Çocuklar)
  • Her zaman uykulu ve yorgunlar.. (Çernobil Duası)
  • “Nefret etmekten yorulmuş kalbe öğretemezsin sevmeyi.” (İkinci El Zaman)
  • İnsandan daha acayip başka bir hayvan yok. Yok! (Çinko Çocuklar)
  • İnsandan daha kötü bir hayvan yok. İnsan insanı öldürür, mermi değil. İnsan insanı. (İkinci El Zaman)
  • Gerçek her zaman onu dile getirene pahalıya mal olmuştur. (Çinko Çocuklar)
  • Gerçi buradaki her şey olağandışıydı. (Çernobil Duası)
  • İnsan mutlu olmayı beceremiyor. (Çernobil Duası)
  • “En güçlü ilacınız sevginizdir. Sevgi korur, hayatta kalma gücü verir.” (Kadın Yok Savaşın Yüzünde)
  • İnsan en iyi savaşta, bir de belki aşkta gösterir, belli eder kendini. En derinine, derisinin alt katmanlarına dek. (Kadın Yok Savaşın Yüzünde)
  • Tanrı insanı ateş etsin diye değil, sevsin diye yaratmış. (Kadın Yok Savaşın Yüzünde)
  • Çocukluğum sona ermişti. İlk silah sesleriyle birlikte sona ermişti, içimde yaşayan bir çocuk vardı hâlâ, ama onun hemen yanında başka biri duruyordu artık. (Son Tanıklar)
  • Ağlayamıyordu artık, çünkü ağlamak da güç ister. (Kadın Yok Savaşın Yüzünde)
  • Hangisi daha iyi, hatırlamak mı yoksa unutmak mı? (Çernobil Duası)

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.