Press "Enter" to skip to content

Killəri mobil telefona necə göndərmək olar

Telefonun bəzi hissələrini qırın. Bu hissələrə bəzi modellərdə anten və ya slaytda açıq modellərdə klaviatura və ya qapaq daxil ola bilər. Bəzi telefonlar tək parçadan hazırlanır və ayrı-ayrılıqda sındırıla bilən hissələri ola bilməz.

Telefonunuza necə zərər vermək olar (7 addımda)

Gündəlik həyatda cib telefonuna ziyan vurma imkanları çoxdur. Bəzi sahiblər rutin fəaliyyətlər zamanı istəmədən mobil telefonlarına ziyan vurur, bəziləri isə təhlükəsizlik və ya məxfilik məqsədi ilə qəsdən ziyan vurmaq istəyə bilər. Hansı zərərlərin baş verə biləcəyini bilmək, mobil telefonunuzu bu risklərə məruz qoymamağa kömək edəcəkdir. Bir çox hallarda, cib telefonunuza dəyən zərər düzəldilməz ola bilər. Bu, zədələnmiş bir cib telefonunu zibil qutusuna atmaq istəyənlər üçün uyğun olsa da, cib telefonunuzu uzun müddət qorumaq üçün bu vəziyyətlərdən qaçınmaq istəyə bilərsiniz.

Addım 1

Cib telefonunuzu bir saat suya qoyun. Batareyanı bağlayaraq cib telefonunuzu suya qoymaq qısa bir dövrə səbəb olacaq. Telefonu dərhal çıxararsanız suyun zədələnməsi geri qaytarılır, lakin uzun müddət suda qalmağınız əksər mobil telefonlarınıza daim zərər verər. Bəzi istifadəçilər istəmədən mobil telefonlarını tualetə, lavaboya və ya hovuza ataraq və ya cib telefonunu paltarında qoyub paltaryuyan maşına qoyaraq bu ziyana səbəb olurlar.

Addım 2

Ekranı çatlar. Təsadüfən və ya qəsdən telefonda oturmaq, üstünə ağır əşyalar qoymaq və ya kəskin qablarla toxunmaq ekranı cızmaq, qırmaq və sındırmaq olar. Təmir xidməti ekranı əvəz edə bilər, lakin bir çox hallarda zərər qalıcıdır.

Addım 3

Cib telefonunu həddindən artıq hava şəraitinə məruz qoyun. Cib telefonunu çox isti temperaturda buraxmaq, yağış və ya qar fırtınası zamanı çöldə buraxmaq və ya bir saat dondurucuya və ya sobada qoymaq batareyanı xarab edəcək və hüceyrənin daxili hissələrinin ısınmasına və ya donmasına səbəb olacaqdır.

Addım 4

Batareyanı həddindən artıq doldurur. Hər bir batareyanın doldurulması üçün təlimatlar fərqlənir, lakin demək olar ki, bütün hallarda həddindən artıq doldurma onun ömrünü azaldır. Bu dərhal zərər vermir, ancaq zaman keçdikcə mobil telefonun keyfiyyətini yavaş-yavaş pisləşdirəcəkdir.

Addım 5

Batareyanı davamlı olaraq boşaltın. Batareyanı həddindən artıq doldurmaq kimi, bu müddət zamanla batareyanın ömrünü pozur.

Addım 6

Telefonun bəzi hissələrini qırın. Bu hissələrə bəzi modellərdə anten və ya slaytda açıq modellərdə klaviatura və ya qapaq daxil ola bilər. Bəzi telefonlar tək parçadan hazırlanır və ayrı-ayrılıqda sındırıla bilən hissələri ola bilməz.

Addım 7

Cib telefonunuzu divara atın, bir qabla çırpın, hündür bir pəncərədən betonun üstünə atın və ya avtomobilinizlə birlikdə sürün. Bu hərəkətlər kosmetik və fiziki ziyana səbəb ola bilər və çox güman ki, telefonu təmir edə bilməyəcəksiniz.

Şəkilləri mobil telefona necə göndərmək olar

Bəzi şəkilləri cib telefonuna köçürmək lazımdırsa, bunu bir neçə yolla edə bilərsiniz. Seçdiyiniz üsullar köçürmənin xarakterindən asılıdır: Onları özünüzə və ya başqasına göndərirsiniz? Alıcının smartfonu (iPhone, Android, Windows Phone) varmı? Şəkillər kompüterinizdədir, yoxsa öz telefonunuzda? Bu sualların cavabları şəkilləri necə göndərəcəyinizi anlamağa kömək edəcək.

addım

Metod 1/4: Şəkilləri kompüterdən telefona e-poçtla göndərin

  • Defolt E-poçt – Şəkilləri öz telefonunuza köçürməyə çalışırsınızsa, öz e-poçt ünvanınızı daxil edin. Şəkilləri başqasına köçürsəniz və onların e-poçt qəbul edə bilən telefonu varsa, siz onların adi e-poçt ünvanını daxil edə bilərsiniz.
  • MMS – Mesajı multimedia mesajı kimi mobil telefonunuza göndərmək üçün alıcının multimedia ünvanından istifadə edin. Şəxsin MMS ünvanını tapmaq haqqında ətraflı məlumat üçün buraya klikləyin. Diaqrama baxarkən SMS ünvanını deyil, MMS ünvanını seçdiyinizə əmin olun.
  • Multimedia mesajı almaq üçün mobil məlumat bağlantınız olmalıdır.

Metod 2/4: Şəkilləri bir telefondan digərinə göndərin

  1. Göndərmək istədiyiniz şəkli telefonunuzda açın. Göndərmək istədiyiniz şəkli açmaq üçün telefonunuzda Şəkillər tətbiqindən istifadə edin.
  2. “Paylaş” düyməsini basın. Bu, istifadə etdiyiniz telefon və versiyadan asılı olaraq fərqli görünür.
  3. Şəkli paylaşmaq istədiyiniz üsulu seçin. Telefonunuzda quraşdırdığınız proqramlardan asılı olaraq seçmək üçün bir neçə seçim var.
    • E-poçt – Bu, şəkli e-poçt mesajında ​​əlavə olaraq göndərir.
    • Mesajlar – Bu, şəkli mətn mesajı (MMS) əlavəsi kimi və ya iMessage vasitəsilə göndərir (həm sizdə, həm də alıcıda Apple iPhone varsa).
    • Tətbiq üçün xüsusi parametrlər – Facebook, Hangouts, WhatsApp və daha çox daxil olmaqla, quraşdırdığınıza əsasən siyahıda bir sıra digər seçimlər olacaq. Sizin və alıcınızın ehtiyaclarına ən yaxşı uyğun gələn variantı seçin.
  4. Mesajın göndərilməsini tamamlayın. Seçilmiş metoddan asılı olaraq, şəkil ilə gələn mesajın işlənməsini başa çatdırmalısınız. Daha çox şəkil göndərsəniz, mesajın göndərilməsi bir an çəkə bilər.

Metod 3/4: Şəkilləri kompüterdən iPhone-a köçürün

  1. Köçürmək istədiyiniz bütün şəkilləri bir qovluğa birləşdirin. Qovluqda bir neçə alt qovluq ola bilər, lakin onların hamısının bir yerdə olması şəkilləri iPhone-a əlavə etməyi xeyli asanlaşdırır.
  2. USB kabelindən istifadə edərək iPhone-u kompüterinizə qoşun.
  3. iTunes-u açın. iTunes-u yükləmək və quraşdırmaq üzrə təlimatlar üçün buraya klikləyin.
  4. iPhone-u seçin. Əgər siz əvvəllər iPhone-u kompüterinizə qoşmamısınızsa, Apple ID-dən istifadə etmək üçün kompüterə icazə verməlisiniz. iTunes sizə prosesdə bələdçilik edəcək və sizdən Apple ID və parolunuzla daxil olmağınızı xahiş edəcək.
    • Sizdən həmçinin iPhone ekranınızdakı kompüterə etibar etməyiniz xahiş olunacaq.
  5. iPhone-u seçdikdən sonra sol tərəfdəki menyudan Şəkillər seçimini seçin.
  6. “Şəkilləri sinxronlaşdır” onay qutusunu seçin.
  7. Yükləmək istədiyiniz şəkilləri ehtiva edən qovluğu seçin.
  8. Basın.müraciət edin düyməsi. Şəkilləriniz iPhone ilə sinxronlaşdırılıb və onları Şəkillər proqramında tapa bilərsiniz.

Metod 4/4: Şəkilləri kompüterdən Android telefonuna köçürün

  1. Kompüterinizi hazırlayın. Əməliyyat sisteminizdən asılı olaraq, diqqət yetirməli olduğunuz bir neçə ilkin şərt var:
    • Windows – Windows Media Player 10 və ya daha yenisini quraşdırdığınızdan əmin olun. Siz “Yardım” menyusuna klikləyərək və “Yeniləmələri yoxlayın” seçimini etməklə yeniləmələri yoxlaya bilərsiniz.
    • Mac OS X – Google-dan Android Fayl Transfer Alətini endirin. Bu alət sizə Android cihazınızı Mac kompüterinə qoşmağa imkan verir. -dən pulsuz əldə edə bilərsiniz.
  2. Android cihazınızı USB vasitəsilə kompüterinizə qoşun. Windows istifadə edirsinizsə, Avtomatik oynatma pəncərəsi görünəcək. Mac istifadə edirsinizsə, Android cihazınız masaüstünüzdə görünməlidir.
  3. Fayllarına baxmaq üçün Android cihazınızı kompüterinizdə açın. Bütün Android fayllarınızı ehtiva edən bir sıra qovluqları görəcəksiniz.
  4. Şəkillər qovluğunu açın. Bu, şəkilləri yükləmək üçün ən yaxşı yerdir, çünki Android-də Qalereya və ya Şəkillər proqramı avtomatik olaraq bu qovluqdan fotoşəkilləri çıxarır.
  5. Yükləmək istədiyiniz şəkilləri Android cihazınızda Fotoşəkillər qovluğuna kopyalayın. Siz şəkilləri Şəkillər qovluğuna köçürə və yapışdıra və ya dartıb buraxa bilərsiniz. Çoxlu şəkilləri kopyalasanız, bir az vaxt tələb oluna bilər.
    • Endirmə tamamlanana qədər Android telefonunuzu ayırmayın.

İcma sualları və cavabları

Şəkilləri telefondan telefona necə göndərə bilərəm?

Yuxarıdakı məqalədəki təlimatlara əməl edin.

Mesajı olan bir şəkil aldım, ancaq şəkli yönləndirmək istəyirəm – bunu necə edə bilərəm?

Mənim kameram var və telefondakı şəkillərə baxa bilmirəm.

İnternetdən mobil telefona şəkil göndərmək üçün Android-dən necə istifadə edə bilərəm?

iPhone istifadə edərək vebsaytdan necə şəkil çəkə bilərəm?

Kompüterimdən Android mobil telefonuma necə fotoşəkil göndərə bilərəm?

Android mobil telefonundan kompüterə necə fotoşəkil göndərə bilərəm?

Telefonumdan e-poçt ünvanıma necə fotoşəkil göndərə bilərəm?

Mənə şəkil göndərən birinin telefon nömrəsini necə əldə edə bilərəm?

Telefon, internet qadağandır, möhürlü pəncərələrə toxunmaq olmaz – DİM-in imtahan bunkerindən REPORTAJ

Telefon, internet qadağandır, möhürlü pəncərələrə toxunmaq olmaz – DİM-in imtahan bunkerindən REPORTAJ “Telefon, qulaqlıq və başqa ötürücü funksiyası olan əşyalar olmaz, pəncərələri açmaq qəti qadağandır. Müraciətlərdən asılı olaraq qrup təşkil edib vaxt barədə məlumat verəcəyik. Bu qadağalarla üç gün qapalı şəraitdə (bunkerdə) qalmağa razısınız?” sualına

20 May , 2023 12:27
https://static.report.az/photo/d491fec8-61e5-3155-ba1c-c906c34d818b.jpg

“Telefon, qulaqlıq və başqa ötürücü funksiyası olan əşyalar olmaz, pəncərələri açmaq qəti qadağandır. Müraciətlərdən asılı olaraq qrup təşkil edib vaxt barədə məlumat verəcəyik. Bu qadağalarla üç gün qapalı şəraitdə (bunkerdə) qalmağa razısınız?” sualına uzun müddət susqun qalıb fikirləşib sizə geridönüş edəcəyəm deməklə kifayətləndim. Tərəddüdüm zirzəmidə üç gün şəraitsiz və havasız necə qalmağımla bağlı idi. Çünki “bunker” deyəndə ağlıma gələn ilk məkan zirzəmi idi. Bir yandan sualların necə hazırlanmasına şahidlik etmək marağım var və “bunker”ə getmək istəyirəm, digər yandan üç gün qapalı şəraitdə qalmağı təsəvvürümdə canlandıranda tərəddüd edirəm. “Bunker”də iştirak etmək məsələsinin məğzi isə belədir: Dövlət İmtahan Mərkəzi (DİM) Milli Mətbuat Günü münasibətilə “Bunker müəllimi: illüziya və reallıq” mövzusunda kütləvi informasiya vasitələrinin təmsilçiləri arasında müsabiqə elan edib. Amma burada iştirakın ağır şərtləri var: üç gün ərzində heç kimlə əlaqə saxlanılmır, telefon, internetə qoşulmaq, hətta pəncərələri açmaq qəti qadağandır. Pəncərələri möhürlənmiş otaqlarda üç gün işləmək asan görünmür, amma bu da bir təcrübə olacaq, özü də hər zaman qazanılması fürsəti ələ düşməyən təcrübə.

Körpə Aizasız üç günün tərəddüdü və getmək qərarı Əslində sayılı günlər və saatlardır, bir göz qırpımında keçəcək, yuxarıda qeyd etdiklərimin öhdəsindən gəlmək olar. Lakin “bunker”ə getməkdə qarşımı kəsən daha ciddi səbəbim var: 3 gün qızım Aizadan necə uzaq qalacağam? Körpə olduğuna görə hara getdiyimi də izah edə bilmirəm. Uzun götür-qoydan sonra razılıq verirəm və hazırlıqlarımı görürəm. Mayın 5-dən 7-nə kimi qapalı şəraitdə qalacağıq. Qəbul imtahanları dövründə ekspertlər “bunker”də daha çox – 7 gün qalır. Bu, imtahanlarda iştirak edən abituriyent və məzunların, eləcə də fənlərin sayının çox olmasından irəli gəlir. Müxtəlif sahələr üzrə bazada 5 000-dən çox ekspert çalışır. Qaydalara görə bir imtahanda iştirak edən ekspert növbəti üç ilə qədər prosesdən kənarda saxlanılır. Sonrakı dəvət barədə də maksimum 2 gün öncə məlumatlı olurlar.

Qəti qadağalar Əvvəldən təsdiqlənən təqvimə əsasən, mayın 7-si iki növ – tədrisi Azərbaycan dilindən fərqli dillərdə aparılan məktəbin 9-cu və 11-ci sinif şagirdləri, həmçinin əvvəlki illərin məzunları üçün Azərbaycan dili (dövlət dili kimi) fənni üzrə, həm də Peşəkar Mühasib Sertifikatı (PMS) üzrə test imtahanı keçirilir. “Bunker”də iştirak edəcək mətbuat nümayəndələrinə əvvəldən qapalı şəraitdə iş rejimi ilə bağlı təhlükəsizlik qaydalarını özündə əks etdirən təlimatlar da göndərilir. Telefon, disk, flaş, kəsici və deşici alət, qulaqlıq, smart saat, planşet, notbuk, içki, siqaret (elektron siqaret istisnadır) gətirmək qadağandır. Rahatlıq üçün zəruri olan şəxsi əşyaların gətirilməsi tövsiyə olunur.

“Bunker” barədə ən məlumatlı və təcrübəli adamın tövsiyələri “Bunker”ə daxil olmazdan bir gün əvvəl, mayın 4-ü DİM Direktorlar Şurasının sədri Məleykə Abbaszadə qeydiyyatdan keçən jurnalistlərlə görüşür, qapalı şəraitdə iş rejimi və təhlükəsizlik barədə məlumat verir. 2 saata yaxın çəkən görüşdə o, üç günlük proses barədə ətraflı danışır. DİM sədri söyləyir ki, sualların hazırlanması, qəbul imtahanlarının keçirilməsi ilə bağlı reallıqdan uzaq fikirlər geniş yayılıb, bu məsələlərlə bağlı “şəhər əfsanələri” dolaşır: “İnsanlar arasında elə təəssürat yaranır ki, ekspertlər imtahanla bağlı suallarda qərar qəbuledici şəxslərdir. İnsan bu prosesdə iştirak edir, amma qəbul edilən qərarlar onların istəklərindən asılı olmayaraq müvafiq alqoritm əsasında baş verir. Heç mən özüm də imtahana hansı sualların düşəcəyini bilmirəm, yalnız təsadüfi ədəd verəcəyəm”.

Amma o, qısa bir sirrin də üstünü açır və deyir ki, hər bir sahədən proqramlar üzrə sualları əhatə edən 500 minlik test bazası mövcuddur. Həmin bazada sualların asan, orta və çətinlik dərəcəsinə görə bölgüsü aparılır. İmtahan üçün suallar dillər üzrə ümum-Avropa çərçivə sənədinə əsasən B2 səviyyəsinə uyğun hazırlanır. Sonda DİM sədri prosesin çətin olduğunu bir daha xatırladaraq jurnalistlərə uğurlar arzulayır. Bu da haqqında əfsanələr dolaşan “bunker” Mayın 5-i saat 08.45-də “bunker” mərkəzinin yerləşdiyi binaya gəlirik. Əvvəl düşüncəmdə şəhər kənarında bir yer canlansa da, məkan elə DİM-in binasında imiş, özü də zirzəmidə yox, yuxarı mərtəbədə. İçəri daxil olandan sonra “bunker”də iştirak edəcək ekspert və mətbuat nümayəndələri bir otağa toplanır. Elan verilir ki, qadağan olunan əşyaları təhvil vermək lazımdır. Bu mərhələ də yekunlaşandan sonra hamını “bunker” mərkəzinin yerləşdiyi mərtəbəyə çıxarırlar. Kənar şəxslərin girişi üçün qadağan olunan qapalı zonaya girəndə qadın və kişilər ayrı-ayrılıqda təyin edilmiş əməkdaşlar tərəfindən detektorla ciddi yoxlanılır. Şübhəli və ya keçirilməsi qadağan olunan əşya aşkarlandığı təqdirdə jurnalda protokollaşdırılır.

Yoxlama mərhələsi tam bitdikdən sonra qeyd olunur ki, “bunker” mərtəbəsi təhlükəsizlik nöqteyi-nəzərdən bir gün qabaqdan detallı yoxlanılıb, əlavə heç nə yoxdur və yoxlanılan hər yer, gözlə görülə bilən ən xırda şey xüsusi nömrə ilə qırmızı rəngdə möhürlənib. Sanitar qovşağı və yataq otağından başqa hər yerdə müşahidə kameraları fasiləsiz işləyir. İmtahan bitənə qədər heç kim “bunker” mərtəbəsindən buraxılmır. Üç gün müddətində “bunker”də bütün baş verəcək hadisələrə görə DİM-in Test bankı şöbəsinin məsul əməkdaşı Rəhman Mehralıyev məsuliyyət daşıyır. Burada olacağımız müddətdə nə baş verəcəksə, hamısı jurnalda qeyd ediləcək. Proses yenə də qurum sədri Məleykə Abbaszadənin iştirakı və xeyir-duası ilə başlayır. O, seçdiyi təsadüfi ədədlə texniki tapşırığı təqdim edir. “Bunker”in ilk əsas işi bundan sonra başlayır. Test bankından test tapşırıqlarının seçilməsi, variantların alınması, yerdəyişmələrin aparılması üçün kompüter proqramları icra edildikdə tələb olunan təsadüfi ədədlər “bunker”də iştirak edən ekspert və mətbuat nümayəndələri tərəfindən təklif olunur. Həmin ədədlər bunker jurnalında qeyd edilir və müvafiq imzalarla təsdiqlənir.

Yüzminlərlə gəncin taleyini dəyişən suallar belə seçilir Kağız daşıyıcı vasitəsilə imtahan verən namizədlər üçün sual kitabçaları fərdi qaydada çap olunur. Test tapşırıqları 2 variantda (1 orijinal komplektdən iki törəmə, imtahandan asılı olaraq 4 dörd törəmə də ola bilər) hazırlanır və bankdan ilkin seçmədə iki komplektdə çıxarılır. Onlardan əsas kimi bir komplekt hazırlanır. Əgər bir test tapşırığı üçün hər hansı sual mübahisə doğurarsa, digər komplektdəki sualdan istifadə oluna bilər. Ardınca Azərbaycan dili imtahanının təsadüfi ədədlə seçilən dinləmə mətnləri disklərə yazılaraq aidiyyəti üzrə çapa göndərilir. Ekspertlərə gələn sualların hamısında cavab A variantıdır. Cavab və sualların ardıcıllığı son nəşrdə qarışdırılır.

Ekspertlər imtahana düşəcək test suallarının məzmununa, qrammatik və ya orfoqrafik səhvlərə, faktların zamana uyğunluğuna baxırlar. Bir sözlə bu, “qırmızı qələm” funksiyasını icra etməkdir. Yüzminlərlə şagird, məzun və abituriyentin taleyində dönüş yaradacaq anları bir neçə təsadüfi seçilmiş rəqəmlər həll edir. Sual seçimini də bu rəqəmlər əsasında kompüter seçir. Yəni heç bir insan müdaxiləsi və seçimi mümkün deyil. Ekspertlər isə suallara sonuncu baxış funksiyasını icra edirlər. Əsasən suallarda heç bir dəyişiklik edilmir. Daha sonra cavab vərəqələrinin formatı verilir. Açıq tipli sualların formatına uyğun olaraq cavab kağızı formalaşır. Suala aid struktur cavab kartında olmalıdır. Ekspertlərin seçdikləri suallar əsasında bir variantlı sual kitabçaları yenidən çap olunur. Sonrakı müddətdə suallar bir daha nəzərdən keçirilir. Bu müddətdə ekspertlərə kitabçalarla dəhlizə çıxmaq qəti qadağandır.

Vaxtilə “bunker” mifinə inanan ekspertlər indi nə düşünür? Bakı Mühəndislik Universitetinin Maliyyə və mühasibat kafedrasının dosenti, PMS üzrə ekspert Elsevər İbadov çox adam kimi o təəssüratda olub ki, “bunker” binanın alt mərtəbəsində, gün işığı düşməyən, hər yan divarlarla bağlı yerdir: “Bunker”ə cəlb olunanda müəyyən meyarlar nəzərə alınır. Çünki burada bilik, savad, həvəslə yanaşı konfidensiallıq, etibarlılıq meyarları çox vacibdir. “Bunker” zirzəmidə olsa belə, yenə gələcəkdik”. DİM əməkdaşı Mehriban Cəfərsoyun sözlərinə görə, “bunker” barədə insanlar arasında mif yayılıb, insanlar düşünür ki, burada iştirak edən ekspertlər sualları əvvəldən bilir və hazırladığı abituriyentə verir: “Hansısa ekspert desə ki, “bunker”də olmuşam və imtahana düşəcək sualları bilirəm və özümlə götürəcəyəm, bu tamamilə ağ yalandır. “Bunker”dən ancaq imtahan bitəndən sonra çıxılır. İmtahan prosesinə və ya iştirakçılara müdaxilə mümkün deyil”.

Digər ekspert Akademik Zərifə Əliyeva adına liseyin Azərbaycan dili müəllimi Aynurə İsmayılova bəzi imtahan suallarının müəllifidir: “Bunker”də imtahanlar üçün məqbul və ya qeyri-məqbul hesab olunan testləri və mətnləri analiz edirik. Kim düşünürsə ki, biz burada sualları özümüz yazırıq, yaxud imtahan üçün öz istədiyimiz sualları seçirik, təbii ki, yanlış düşünür. Sual seçimi tam təsadüf əsasında aparılır”. Mayın 6-sı saat 10.00-da Azərbaycan dili üzrə, axşam saat 21.00-da isə PMS ekspertləri işlərini bitirir. Test tapşırıqlarının yekun hazır variantı diskə yazılaraq DİM nəzarətçiləri tərəfindən çapa göndərilir. Çap prosesi zirzəmidə baş verir. Bütün növ imtahanlarda hər bir imtahan iştirakçısı üçün imtahan zalları üzrə fərdi sual kitabçaları hazırlanır. Sual kitabçaları xüsusi möhürlənmiş qutuların içərisində liftə bənzər qurğu vasitəsilə parkinqə salınır. Azərbaycan dili imtahanının sual kitabçaları 6-cı gün günortadan sonra təyin olunmuş nəqliyyat vasitələri ilə bölgələrə, imtahan günü səhər saatlarında isə Bakıdakı məktəblərə nəzarətçilər vasitəsilə paylanılır.

İmtahanların başlamasına az müddət qalmış etalon cavablar təsdiqlənməsi üçün “bunker”ə gətirilir. Bazar günü imtahan bitməsinə yarım saat qalmış qapıdakı möhür açılır və mərtəbəni tərk edirik. Artıq imtahan zallarından nəzarətçilərin müşayiəti ilə sual və cavab vərəqləri gətirilərək təhvil verilir və protokollaşdırılır. Hər bir qutunun üzərində ayrı kodlaşdırma nömrələri və plomblar var.

İmtahanlarda düzgün cavabların seçilməsi qaydası İmtahan bitəndən sonra da ekspertiza aparılır. Dəvət olunmuş ekspert imtahan materiallarından düzgün cavabları çıxarır və ona təqdim olunan etalonla müqayisəsi aparılır. Yəni imtahan materiallarında hər şeyin qaydasında olması təsdiqlənir. Sonda şablon əsasında imtahanverənlərin cavabları yoxlanılır. Əslində sadə görünən bir proses imtahan nəticələri elan olunana kimi 3-4 dəfə yoxlamadan keçir. Yazılı sualları isə marker müəllimlər yoxlayır. Hər suala uyğun şablon qiymətləndirmə meyarı mövcuddur. Tərəddüdlü hal olduğunda marker qiymətləndirməni aparır, ekspertlər yenidən qiymətləndirmə aparılması üçün tərəddüd düyməsini sıxır. Hər bir yazılı suala iki marker qiymət verir. Bu da 3 günlük “bunker” mühitinin sonu. Bir daha xatırladım ki, “bunker” eksperti imtahan suallarını hazırlamır, ancaq yoxlanış funksiyasını görür. Yazı Dövlət İmtahan Mərkəzinin “Bunker müəllimi: illüziya və reallıq” mövzusunda təşkil etdiyi müsabiqəyə təqdim olunur. Foto: Firudin Səlimov

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.