Ermənistanda Azərbaycan mənşəli toponimlərin dəyişdirilməsi tarixi faktlarla” kitabının təqdimatı olub – FOTO
İntiqamın arzusu: “Mənə elə rəssam verin ki, məni ayaq üstə çəksin”
Türk mənşəli toponimləərin erməniləşdirilməsi
Ermənistan hökumətinin bugünkü iclasında ölkədəki türk mənşəli bütün toponimlərin, o cümlədən kənd adlarının erməniləşdirilməsi barədə qərar verib.
Adları dəyişdirilən yaşayış məntəqələri arasında Tavuş vilayətindəki Tovuz kəndi də var. Kənd bu gündən Tavuş adlanacaq. Zəngəzurda yerləşən Aldərə kəndi Alvank, Hələc kəndi Açanan, Soflu kəndi Njde, Yuxarı Gödəkli kəndi Vardavank və Pəyxan kəndi isə Nor Astxaberd adlanacaq.
Bununla yanaşı, farsca “yeni vadi” mənasını verən Nüvədi kəndinin adı Nrnadzor olacaq.
Yalnız Şurnux kəndinin adı əvvəlki qaydada saxlanılıb.
Modern.az saytı məsələ ilə bağlı deputat, tarixçi professor Fəzail İbrahimlidən açıqlama alıb. Onun sözlərinə görə, bu, yeni fakt deyil və sovet dövründə də bir neçə dəfə həyata keçirilib. O, ermənilərin bu addımının kökündə duran siyasəti belə izah edir:
“Bu bizim üçün təbii ki, yeni bir şey deyil. Ermənilərin hələ SSRİ zamanında apardıqları siyasətin qanunauyğunluqlarıdır. Ermənilərin bütün həyat və fəaliyyəti özgə torpaqlarına göz dikməkdir. Bu istəkləri genetik kodla nəsildən-nəslə keçir. Sovet dövründə də bir çox Azərbaycan adları dəyişdirilib və o vaxt bunu müəyyən ideoloji məqamlarla əlaqələndirə bildilər. İndi də onların davamçıları tərəfindən bu tendensiya yaşanır. Bu, əslində yüz il bundan sonra üçün, yəni öz övladları üçün atdıqları addımlardır. Yəni yüz il bundan sonra erməni uşaqlarının ağıllarına belə gəlməyəcək ki, buralar türk torpaqları olub. Onlar əslində bunu düşünərək adları dəyişdirirlər. Bunun qabağında dayanan yoxdur. Beynəlxalq hüquq normalarına söykənib kənardan təsir edən yoxdur. Azərbaycan torpaqlarının 20 faizi işğal edilib. Bəzi təşkilatları çıxmaq şərti ilə kimsə onları işğalçı adlandırmır. Odur ki, bunlar da izləri itirirlər. Bu, bir növ onların gələcək siyasi məqsədlərinə xidmət edən addımdır”.
“Ermənistanda Azərbaycan mənşəli toponimlərin dəyişdirilməsi tarixi faktlarla” kitabının təqdimatı olub – FOTO
“Ermənistanda Azərbaycan mənşəli toponimlərin dəyişdirilməsi tarixi faktlarla” kitabının təqdimatı olub – FOTO Bərdə. 27 fevral. REPORT.AZ/ Bərdə Dövlət İdarəetmə və Texnolgiya Kollecində “Ermənistanda Azərbaycan mənşəli toponimlərin dəyişdirilməsi tarixi faktlarla” kitabının təqdimatı olub.
27 Fevral , 2019 10:46
https://static.report.az/photo/b578752c-228f-4140-9c26-bf2cb3cc3bae.jpg
Bərdə. 27 fevral. REPORT.AZ/ Bərdə Dövlət İdarəetmə və Texnolgiya Kollecində “Ermənistanda Azərbaycan mənşəli toponimlərin dəyişdirilməsi tarixi faktlarla” kitabının təqdimatı olub. “Report”un Qarabağ mərkəzinin məlumatına görə, Azərbaycan Gənclər Fondunun 11-ci qrant müsabiqəsinin qaliblərindən olan “Ermənistanda Azərbaycan mənşəli toponimlərin dəyişdirilməsi tarixi faktlarla” layihəsi çərçivəsində nəşr edilən kitabda qədim oğuz-türk yurdu olan və bu gün Ermənistan adlandırılan ərazidə zaman-zaman dəyişdirilmiş toponimlər haqqında məlumatlər əks olunub. İctimaiyyət nümayəndələrinin, ziyalıların, kollecin müəllim və tələbələrinin iştirak etdiyi mərasimdə layihənin rəhbəri Zibeydə Eyvazova çıxış edərək, layihə və kitab haqqında geniş məlumat verib. Bildirib ki, layihənin əsas məqsədi qədim oğuz-türk yurdu olan və bu gün Ermənistan adlandırılan ərazidə zaman-zaman dəyişdirilmiş toponimlər haqqında məlumat toplamaq və bu bilkləri ictimaiyyətə, xüsusi ilə gənc nəslə çatdırmadır. İndiki Ermənistan ermənilərin yox, türk mənşəli tayfaların yaşadığı ölkə olub. Buna görə də 1826-1828-ci ilə qədər bu ərazidəki yaşayış məntəqlərinin hamısının adı türk mənşəlidir. 1828-1830-cu illərdə Cənubi Qafqaz a İrandan 40 min, Türkiyədən 84 min erməni köçürülüb. 1893-1895-ci illərdə isə indiki Ermənistana 900 min erməni köçüb. Yalnız bundan sonra İrəvan quberniyasında ermənilərin sayı azərbaycanlıların sayından çox olub. Ermənilərin növbəti addımı türk mənşəli toponimləri dəyişdirmək olub. Bəzi adları tərcümə ediblər, bəzilərinə yeni erməni adları qoyublar. Kitabın tərtibçisi AMEA-nın Fəlsəfə İnstitutunun dissertantı, İctimai Televiziyanın Qarabağ müxbiri Şöhrət Eyvazov çıxışında diqqətə çatdırıb ki, toponimlərin adların dəyişdirilmsi ilə bağlı müəyyən tədqiqatlar olsa da, azlıq təşkil edir. Odur ki, bu sahədə tədqiqatın davam etdirilmsi və gənclərə çatdırılmısı həm tariximizin öyrənilməsi, həm də Ermənistanın təcavüzkarlıq siyasətinin ifşası baxımından əhjəmiyyətlidir. Ermənistanın ölkəmizə qarşı apardığı informasiya müharibəsində əsassız iddialarına tutarlı cavab vermək üçün müdafiə edilmək yox, əks-hücuma keçmək lazımdır. Belə ki, işğalçı Ermənistanın Yuxarı Qarabağa iddialarının əsassız olduğunu göstərməyin təsirli yollarından biri ermənilərin bu bölgəyə köçürüldüklərini və burda olan toponimləri sonradan dəyişdirmələri sübut etməkdir. Bu günkü Ermənistan ərazisində olan toponimlərin adların azərbaycan dilində olan formalarının göstərilməsi yaxın tariximizin unutdurulmaması baxımından da vacibdir. Dövlət İdarəetmə və Texnologiya Kollecinin müəllimi Xosrov Musayev, Bərdə rayon Gənclər və İdman İdarəsinin rəisi vəzifəsini icra edən Aydın Qasımov və başqaları tədbirdə çıxış edərək, kitabının əhəməiyyətindən söz açıb, gənclərimizin tariximizin öyrənilməsində, vətənpərvərlik ruhunda böyüməsində kitabın qiymətli mənbə olduğunu bildiriblər. Tədbirin sonunda tələbələrin sualları cavablandırılıb, ermənilər tərəfindən dəyişdirilən toponimlərimizlə bağlı fikir mübadiləsi aparılıb, iştirakçılara “Ermənistanda Azərbaycan mənşəli toponimlərin dəyişdirilməsi tarixi faktlarla” kitabı təqdim edilib.
Türk mənşəli toponimləərin erməniləşdirilməsi
Göyçə Mahalı Daşkənd kəndi
Qərbi Azərbaycan İcması Ermənistanın baş nazirinə məktub göndərib
İKİYƏ BÖLÜNMÜŞ GÖYÇƏLİ VƏ GÖYÇƏSİZ ÖMÜR
GEC TAPIB, TEZ İTİRDİYİM DOSTUM
Zahid Oruc: “Göyçə Qərbi Azərbaycanın Şuşasıdır!”
Qəriblikdə ölmək qorxusu.
Əmimin əziz xatirəsinə ithaf edirəm
Aşıq Ələsgər yaradıcılığında irfan məqamları
Meksikalı deputatlar Qərbi Azərbaycan İcmasında olublar.
Dağıstanı xilas edən azərbaycanlı – Əziz Əliyevin HƏYAT HEKAYƏTİ
Göyçə mahalı, Qaraiman kəndi
Tanınmış həkim Şirazi İbrahimov Nərimanlı kənd icmasının sədri seçildi
Qərbi Azərbaycan İcmasında görüş keçirilmişdir.
Düşüncələrin kölgəsindən özünə – Yazıçı Rüstəm Dastanoğlunun “Düşüncələrimin kölgəsi” kitabı haqqında – Əsəd CAHANGİR
Ələddin Allahverdiyev “Düşüncələrimin kölgəsi” kitabı haqqında
İnsanların 74.6%-i Qərbi Azərbaycana qayıdışın baş tutacağına inanır.
Klassik şeirimizin xalq ruhunun Heyranı.
Qərbi Azərbaycan İcması müraciət yayıb
“Deyiblər, ya gecə ikən çıxın, ya da sabah silahlılar gələcək” – Misir Mərdanov
Prezident İlham Əliyev Qərbi Azərbaycan İcmasının inzibati binasında yaradılan şəraitlə tanış olub
Prezident: Gün gələcək, biz Qərbi Azərbaycanda da belə gözəl məclis keçirəcəyik
Prezident İlham Əliyev: Biz birgə səylərlə Qərbi Azərbaycana Qayıdış Konsepsiyasını da işləməliyik
Prezident İlham Əliyev: Qərbi Azərbaycana Qayıdış Konsepsiyası çox sanballı sənəd olmalıdır
Prezident İlham Əliyev Əhliman Əmiraslanovla bağlı Sərəncam imzaladı
Fəxrəddin Salimin “Dədə Qorquddan Dədə Ələsgərə” kitabının təqdimat mərasiminin iştirakçılarına Ələddin Allahverdiyevin təbrik məktubu
Kəsəmən məktəbinin məzunlarının 50 illiyi
Ələddin Allahverdiyev – 75
Peşə təhsili alan gənclərin turizm sahəsində sahibkarlıq imkanları layihəsi keçirilir
BÖYÜK AZƏRBAYCAN OLMALIYAM MƏN. GÖYÇƏ ADLI İLAHİ SEVGİ.
Qərbi Azərbaycanın Qaraqoyunlu dərəsi haqda televiziya filmi
Müəllimlərim haqda xatirələrim – Musa Kərimov
Səksəninci döngə
İlham Əliyev – Onun əsil DOĞUM GÜNÜ 8 NOYABRDIR
Akademik Əhliman Əmiraslanov Prezident İlham Əliyevə təşəkkür etdi
İntiqamın arzusu: “Mənə elə rəssam verin ki, məni ayaq üstə çəksin”
AŞIQ ABBASƏLİ NƏZƏROV
Altmış ilin sözə dönən anları
Şəhid qardaşıma məktub – Günay Vəlizadə yazır
Nazilə Gültacın təqdimatında könül yolçuluğumuz davam edir. Bu dəfəki könül yolçumuz Gülay Toldur.
UĞUR ƏNGƏL TANIMIR
Göyçə mahalının Basarkeçər rayonu İkinci dünya müharibəsində
Nazilə Gültacın təqdimatında könül yolçuluğumuz davam edir. Bu dəfəki könül yolçumuz Üzeyir Güleçdir.
Nazilə Gültacın təqdimatında könül yolçuluğumuz davam edir. Bu dəfəki könül yolçumuz Turğay Değrimencidir.
Sən özün bir kitabsan – Aygün Xəlilqızı yazır
Aşıq Ələsgərin gürcü dilində nəşr edilən şeirlər kitabının təqdimatı keçirilib
“Dədə Ələsgər ocağı” İctimai Birliyinə professor Ələddin Allahverdiyevin təbrik məktubu.
Azərbaycan təbiəti və Aşıq Ələsgər
Aşıq Ələsgərin gürcü dilində şeirlər kitabı nəşr olunub.
Bağırovun NKVD “padvalında” döydüyü qatı bolşevikin dəhşətli aqibəti
Tbilisidə Mehriban Əliyevaya həsr olunan gürcü dilində kitab təqdim edilib
QƏRBİN QURUMUŞ GÜLLƏRİ, ŞƏRQİN DÖYÜNƏN QƏLBİ.
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.