Press "Enter" to skip to content

Хазри, Наби

76 445 просмотров

Nbi xzri şeirlri

Xoчу Teбя HD(драма)2021

7 740 582 просмотра

Фернандо встречает Мелиссу и между ними вспыхивает страсть. Но и от романа со страстной танцовщицей Габриэлой он не намерен отказываться. Когда женщины узнают о существовании друг друга, ему придется распутывать клубок из влечения и одержимости.

С Миру По КИНО-и-ФИЛЬМУ

Видео канала

Ниже Холма 60 HD(Драма,Военный)2010

18 916 просмотров

B Пoиcкax Cepeбpянoгo Oзepa НD(Дpaмa)2018

24 504 просмотра

Любовь и Честь HD(Драма, мелодрама, история)2006

36 952 просмотра

Похожие видео

Bкyс Opeха Бетель HD(драма, мелодрама)2017

750 445 просмотров

Первый Миф о Столкновении Богов HD(фэнтези, боевик)2021

109 592 просмотра

Уpaган HD(драма, боевик, спорт)2021

89 203 просмотра

Батла Хаус HD(боевик, драма, криминал)2020

92 165 просмотров

Черная Вдова HD(фантастика, боевик, приключения)2021

165 918 просмотров

Обopoтни из Глyбинки HD(ужасы, комедия)2020

67 248 просмотров

CУЛTAH HD(боевик, драма)2021

76 445 просмотров

Божественная Яpoсть HD(ужасы, фэнтези, боевик)2019

55 138 просмотров

BИPTУОЗ HD(боевик, триллер, криминал)2021

49 502 просмотра

Peстлер HD(боевик, драма, спорт)2019

55 268 просмотров

Последний Павший HD(Боевик)2021

75 270 просмотров

[E] El cielo elegido (2010) -** 720p **- Spanish

836 713 просмотров

Pyфус Хроники Boлшебной Cтраны HD(семейный, фэнтези)2020

84 802 просмотра

Все о сексе 2021 #комедия

325 308 просмотров

MACTEP HD(Боевик, криминал)2021

76 600 просмотров

13 сен 2021

Описание_Фернандо встречает Мелиссу и между ними вспыхивает страсть. Но и от романа со страстной танцовщицей Габриэлой он не намерен отказываться. Когда женщины узнают о существовании друг друга, ему придется распутывать клубок из влечения и одержимости.

Хазри, Наби

Наби Хазри (азерб. Nbi Xzri; настоящее имя — Наби Алекпер оглы Бабаев) (1924—2007) — азербайджанский поэт и прозаик, драматург, публицист, переводчик. Народный поэт Азербайджанской ССР (1984). Лауреат Государственной премии СССР (1973). Заслуженный деятель искусств (1979).

Биография

Наби Хазри родился 10 декабря 1924 года в деревне Хырдалан г. Баку (ныне город) в семье купца. Отец Алекпер Баба оглы(1873—1933) был одним из известных купцов деревни. Потеряв троих сыновей в течение года, он не смог пережить тяжёлое горе и скончался в том же году. Мать Периханум Джафар кызы (1882—1969) была домохозяйкой. Окончив среднюю школу, Наби начал работать. С 1942 по 1943 год участвовал в Великой Отечественной войне. После демобилизации в 1943—1945 гг. работал корректором в редакции газеты «Коммунист», а также диктором на радио Азербайджана. Творчество 20-летнего поэта не прошло незамеченным от взора известного замечательного поэта Самеда Вургуна, и по его настоянию Наби Бабаев в 1945 году был принят в состав Союза писателей СССР. Наби Хазри учился в 3 вузах: Азербайджанский Государственный Университет (1945—1947), ЛГУ имени А. А. Жданова (1947—1949), Литературный институт имени А. М. Горького (1949—1952). Первая книга под названием «Цветущие мечты» была издана в 1950 году.

В 1952 году он закончил своё образование. В 1957 году Наби Хазри являлся советником в СП Азербайджана, с 1957 по 1958 г. работал в редакции газеты «Литература и искусство». Безмерная любовь к морю и дар северного ветра людям аромата моря явились причиной его принятия в 1958 году псевдонима Хазри (в переводе с азербайджанского означает «северный ветер»). Являлся секретарем СП Азербайджана в 1958—1965 гг., с 1965 по 1971 г. — заместителем председателя комитета Азербайджанского государственного телевидения и радиовещания, в 1971—1974 годах работал заместителем министра культуры Азербайджана. С 1974 года Наби Хазри был председателем комитета дружбы и культурной связи с зарубежными странами на пленарном совете, с 1992 года — президентом организации международных отношений «Azrbaycan Dnyas». 15 января 2007 года в 10 часов 45 минут утра Наби Хазри скончался от острого ишемического инсульта и 16 января был похоронен в Баку на Аллее Почётного Захоронения.

Стихотворные сборники на русском языке

  • «Дуб на скале» (1959)
  • “Тропами воспоминаний” (1968)
  • «Вершинное облако»(1968)
  • «Лирика» (1963)
  • «Избранная лирика»(1970)
  • «Море начинается с вершин» (1971)
  • «Чистое дыхание земли» (1973)
  • «Русло времени» (1976)
  • «Солнечный дождь» (1979)
  • «Звёздный караван» (1979)
  • Избранные произведения в 2-х томах (1979)
  • «Признания веку» (1979)
  • «Море со мной» (1983)
  • «Земное солнце моё» (1985)
  • «Нежданно» (1986)
  • “Когда смотришь в завтра… (1986)
  • ” Город моей судьбы .

Награды и премии

  • Орден Ленина (16.11.1984)
  • Народный поэт Азербайджанской ССР (1984)
  • Заслуженный деятель искусств Азербайджанской ССР (1979)
  • Государственная премия СССР (1973) — за стихотворный сборник «Море начинается с вершин» (1971) и новые стихи из книги «Стихи и поэмы»
  • Премия Ленинского комсомола (1968) — за возвеличивание человека труда, а также яркое художественное раскрытие темы братства и дружбы народов в поэмах «Сестра солнца» и «Два Хазара»

Гимн НБИ – (“Heil Dir!”-Übermensch) | Текст песни и Перевод на русский

Der Funker ruft die tapf’ren Seelen,
Die treu zum Vaterlande stehen.
Verlass’ mir bloß die Heimat nicht!
Aufrecht ist nur, wer kämpft und ficht.
Ob Pommern, Sachsen, Bajuwaren,
Sie werden kämpfen und nicht klagen.
Die Brandenburger schwenken Fahnen,
Die uns alle zur Reinheit mahnen!

Радист взывает к смелым духом,
Что с верностью стоят за Отечество.
Родина, не оставь же меня!
Прав только тот, кто борется и сражается.
Жители Померании, Саксонии, Баварии
Будут сражаться без жалости.
Жители Бранденбурга развевают знамена,
Которые призывают всех нас быть верными!

Heil dir! Meine geliebte Heimat,
Heil dir! Mein geliebtes Land,
Heil dir! Wiege meines Lebens,
Nur mit dir kann ich bestehen.
Heil euch! Ihr guten Kameraden,
Heil euch! Weil ihr zur Heimat steht,
Heil euch! Weil ihr nicht weichen werdet,
Selbst wenn euch Sturm entgegen schlägt!

Слава тебе! Моя любимая Родина,
Слава тебе! Моя любимая земля,
Слава тебе! Колыбель моей жизни,
Я не могу жить без тебя.
Слава вам! Верные соратники,
Слава вам! Вы стоите за Родину,
Слава вам! Вы не отступите,
Даже если буря будет противостоять вам!

Sturmfest und auch erdverwachsen,
Das sind die guten Niedersachsen.
Die Hessen halten hoch in Ehren,
Die Faust geballt – werden nicht sterben.
Der größte Feind muss es einseh’n,
Thüringen wird nie um Gnade fleh’n.
Die Nordrhein-Westfalen, dieser starke Haufen,
Lehrt jedem Feind bloß wegzulaufen.

Устойчивые к бурям и сросшиеся с землей,
Это славные жители Нижней Саксонии.
Честь и слава жителям Гессена,
Тот, кто сжал кулак – никогда не умрет.
Враги должны осознать,
Что жители Тюрингии никогда не станут молить о пощаде.
Жители Северного Рейна-Вестфалии, эти могучие воины,
Любого врага научат спасаться бегством.

Heil dir! Meine geliebte Heimat,
Heil dir! Mein geliebtees Land,
Heil dir! Wiege meines Lebens,
Nur mit dir kann ich bestehen.
Heil euch! Ihr guten Kameraden,
Heil euch! Weil ihr zur Heimat steht,
Heil euch! Weil ihr nicht weichen werdet,
Selbst wenn euch Sturm entgegen schlägt!

Слава тебе! Моя любимая Родина, Слава тебе!
Моя любимая земля,
Слава тебе! Колыбель моей жизни,
Я не могу жить без тебя.
Слава вам! Верные соратники,
Слава вам! Вы стоите за Родину,
Слава вам! Вы не отступите,
Даже если буря будет противостоять вам!

Mecklenburger, Rheinland-Pfälzer,
Holsteins Horden und Saarländer,
Weichen keinen Millimeter.
Fest verankert steht ein jeder,
Von den guten Kameraden.
Auch Sachsen-Anhalt wird es wagen.
Badenser und auch Württemberger,
Kämpfen mit Tiroler Herzen.

Жители Мекленбурга, Рейнланд-Пфальца,
Гольштейна и Саара,
Не отступят ни на миллиметр.
Непоколебимо стоит каждый
Из славных соратников.
И Саксония-Ангальт проявит отвагу.
Жители Бадена и Вюртемберга
Сражаются с Тиролем в сердце.

Heil dir! Meine geliebte Heimat,
Heil dir! Mein geliebtees Land,
Heil dir! Wiege meines Lebens,
Nur mit dir kann ich bestehen.
Heil euch! Ihr guten Kameraden,
Heil euch! Weil ihr zur Heimat steht,
Heil euch! Weil ihr nicht weichen werdet,
Selbst wenn euch Sturm entgegen schlägt! (x2)

Слава тебе! Моя любимая Родина,
Слава тебе! Моя любимая земля,
Слава тебе! Колыбель моей жизни,
Я не могу жить без тебя.
Слава вам! Верные соратники,
Слава вам! Вы стоите за Родину,
Слава вам! Вы не отступите,
Даже если буря будет противостоять вам! (x2) http://song5.ru

  • Привет в прошлую жизнь. – Бывает, что песня асоциируется с какими либо моментами в жизни.
  • J-13 – Наше кино и моменты из жизни нашей бывшей
  • ВЯЧЕСЛАВ МАЛЕЖИК – “НЕДАВНО И ДАВНО” (1987)
  • Мантра Шиве – транс – Ом Намах Шива
  • Алина Герасимова и Марат Яруллин – А мы не пара
  • Мурманск 13.11.14 Валерий Леонтьев – Ягодка
  • Исторический момент – 089 – Жизнь москвичей в первой половине XV века
  • Неизвестен – Звездопад
  • Бывают такие моменты в жизни. – .
  • Звездопад – Shadows
  • ♥♥♥ Listen To Your Heart. ♥♥♥ – (русская версия) ♥Я всегда рядом с тобой♥ Заинька я люблю тебя.
  • Э. Джанмирзоев – Моментами жизни сотканы мы.
  • Малежик Вячеслав – Недавно и давно (альбом “Верблюд”)
  • Чёрный Бунт Мотоцикл Клуб – Булыжник Орудие Бедламита
  • Мурманск 13.11.14 Валерий Леонтьев – Милый друг, не скучай

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.