Alman Dili,qrup və fərdi,Begegnungen dərsliyi,Geothe istiqamətli testlər,həft
Alman dilini öyrənmək istəyirsiz? Təcrübəli müəllim axtarırsınız? O zaman artıq vaxt itirmədən bizə müraciət edin. Çünki yalnız bizimlə birgə siz qısa bir müddətdə və ən əsası keyfiyyətli bir şəkildə dünyanın aparıcı
Dərs 1- Alman Dilinin Əlifba sistemi
LEKTİON 1 – das Alphabetsystem der deutschen Sprache Alman dili alman dilinin əlifbasını öyrənməkdən başlanır. Yəni əlifbanı bilmədən oxumaq ya mümkün deyil, ya da çox çətindir. Əslində latın qrafikası ilə olan azərbaycan dili əlifbası ilə alman dili əlifbası arasında xeyli oxşarlıq vardır. Yəni məna oxşarlığı deyil, sadəcə qrafika, hərflərin yazılışı oxşarlığı vardır. Misal üçün abend – axşam
Mutter – ana
denken – düşünmək və yüzlərlə digər belə misallar gətirmək olar ki, heç bir çətinlik çəkmədən latın qarafikalı azərbaycan dili sayəsində asanlıqla oxumaq olur. Yəni, alman dilində necə yazılırsa azərbaycan dilində də həmin sözlər olduğu kimi oxunur. Sadəcə azərbaycan əlifbasından fərqlənən bir sıra hərf və səsləri öyrənməklə Siz alman dilində müstəqil oxumağı öyrənə bilərsiniz. Beləliklə gəlin ilk dərsimizə başlayaq. Alman dili əlifbası aşağıdakı hərflərdən ibarətdir:
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S ß T U V W X Y Z Ä Ö Ü
a b c d e f g h i j k l m n o p q r s ß t u v w x y z ä ö ü
Əlifbadan da gördüyünüz kimi bir çox hərflər elə azərbaycan dilində olduğu kimidir. Amma aşağıda verilən hərflər azərbacan hərf və səslər sistemindən fərqlənir: C G H J Q S ß V W X Y Z Ä
#C
1. Alman sözlərində həmişə [ch] və ya [ck] birləşməsi şəklində rast gəlinir. [ck] birləşməsi şəklində rast gəlinərkən sadəcə [kk] kimi oxunur. Məsələn: Ecke – künc,
Acker – əkin 2. Alınma sözlərdə [c] hərfi [k] kimi də oxuna bilir. Məsələn: Club – Klub
Cafe – kafe və s. 3. [ch] birləşməsi şəklində rast gəlinərkən isə 2 formada oxunuşu mümkündür . A) Qalın saitıərdən əvvəl və sonra gələrkən adətən [x], məsələn: Buch – kitab,
Woche – həftə və s. B) İncə saitlərdən sonra rast gələndə rus dilində olan incə [xь] kimi oxunur: dich– səni,
Rechnung– hesab və s. 4. Bəzi alınma sözlərdə isə gah [k], məsələn: Charakter – xarakter, gah da [ş] kimi oxunur. Məsələn: Chef – şef, rəhbər və s.
#G
[g] hərfi hər zaman azərbaycan dilində olan [q] səsi kimi oxunulur. Məsələn: geben – vermək,
grün – yaşıl və s.
#H
[h] hərfi tələffüzündə 3 məqam mövcuddur: 1. Yalnız sözlərin əvvəlində hər zaman azərbaycan dilində olduğu kimi, yəni [h] kimi oxunulur. Məsələn: haben – malik olmaq,
heißen – adlanmaq və s. 2. Bitişik yazılaraq bir söz əmələ gətirən iki sözün ikinci sözünün əvvəlində yenə də hər zaman azərbaycan dilində olduğu kimi, yəni [h] kimi oxunulur. Məsələn: wo/hin– “haraya”,
wo/her -“haradan” və s. 3. Sözlərin ortasında gələrkən heç zaman oxunmur və yalnız özündən əvvəl gələn saitin uzun tələffüz edilməsini tələb edir. Məsələn: nehmen – götürmək,
sehen – görmək” və s.
#J
[j] hərfi hər zaman azərbaycan dilində olan [y] səsi kimi oxunulur. Məsələn: ja – bəli,
jeder – hər kəs və s. Bəzi alınma sözlərdə isə zərbaycan dilində olan [c] səsi kimi oxunulur. Məsələn: Jeans – cins (parca)” və s.
#Q
[q] hərfi əsasən [qu] birləşməsi kimi rast gəlinir və [kv] kimi oxunulur. Məsələn: Quadrat – kvadrat,
Quant – kvant və s.
#S
[s] hərfinin oxunuşunda 4 məqam vardır: 1. Saitlərdən əvvəl [z] kimi oxunulur. Məsələn: sammeln – toplamaq,
senden – göndərmək və s. 2. Sözün əvvlində [s] hərfindən sonra t və ya [p] hərfi gəlirsə bu zaman [s] hərfi [ş] kimi oxunur. Məsələn: Stadt – şəhər,
spenden – iyanə vermək və s. 3. [s] hərfi [sch] birləşməsi kimi rast gəlinərsə bu zaman yenə də [ş] kimi oxunulur. Məsələn: Schule – məktəb,
Schüler – məktəbli və s. 4.[s] hərfi qalan bütün məqamlarda sadəcə azərbaycan dilində olan [s] kimi oxunulur. Məsələn: testen – testdən kecirmək, yoxlamaq, sınamaq,
fassen – tutmaq,
Tagesablauf – günün planı və s.
#ß
[ß] hərfi [ss] kimi oxunur. Məsələn: heißen – adlanmaq,
beißen – dişləmək və s.
#V
[v] hərfinin oxunuşunda 2 məqam vardır: 1. [v] hərfi [ver] sözönündə həmişə [f] kimi oxunur. Məsələn: verbringen – vaxt keçirmək
verabreden – razılaşmaq və s. 2. Digər hallarda [v] hərfi azərbaycan dilində olan [v] kimi oxunur. Məsələn: Verb – fel,
Variante – variant və s.
#W
[w] hərfi hər zaman azərbaycan dilində olan [v] kimi oxunur.Məsələn: wir – biz,
wer – kim və s.
#X
[x] hərfi hər zaman [ks] kimi oxunur. Məsələn: Marx – Marks,
Text – mətn və s.
#Y
[y] hərfi əsasən alınma ingilis dilli sözlərdə və bir sıra alman sözlərində rast gəlinir və əsasən azərbaycan dilində olan [y] kimi oxunur. Məsələn: Yacht – yaxta
#Z
[z] hərfi hər zaman [ts] kimi oxunur. Məsələn: Zimmer – otag”,
Zucker – qənd, şəkər ,
tanzen – rəqs etmək və s.
#Ä
[ä] hərfi hər zaman təxminən azərbaycan dilində olan [e] kimi oxunur. Lakin bəzən qısa, bəzən isə bir qədər uzun tələffüz edilir. Məsələn: Ärger – acıq (burada qısa),
Universität – universitet (burada isə uzun tələffüz edilir) və s.
Hörmətli oxucular yəqin ki, Siz [ä] hərfinin yazılışında [a] hərfinin üstündəki iki nöqtəni gördünüz. Bu iki nöqtə azərbaycan dilində də vardır. Məsələn:[ö] və [ü] hərflərində. Lakin azərbaycan dilində bu iki nöqtəyə ad verilməyibdir. Alman dilində isə bu iki nöqtəyə Umlaut deyilir və alman dilindən tərcümədə səsin dəyişilməsi deməkdir. Yəni Umlautdan istifadə etməklə bir səs başqa bir səsə kecir.
Alman Dili,qrup və fərdi,Begegnungen dərsliyi,Geothe istiqamətli testlər,həft
Alman Dili,qrup və fərdi,Begegnungen dərsliyi,Geothe istiqamətli testlər,həftə içi iki və ya 3 dəfə A1+A2;B1+B2 səviyyələri öyrədilir. Hər səviyyə üçün iki ay müəyyən edilmişdir.Ətraflı məlumat üçün aşağıdakı WhatsApp nömrəsi ilə əlaqə saxlayabilərsiz.
Əlaqədar şəxs
Adəm Əkbərov
Bakı şəhəri
Bu elanın vaxtı bitib. Oxşar elanlara baxın
Paylaş Paylaş
Tarix: 21.05.2020
Zinyət Tədris Mərkəzində ALMAN dili kursları. Alman dili bu gün Avropa ittifaqının ən inkişaf etmiş ölkələrinin-Almaniyanın, Avstriyanın və s. dövlət dilidir. Bir qayda olaraq, tək alman şirkətlərində deyil, həmçinin
Tələsin Peşəkar müəllim komandası ile yüksek səviyyədə dil öyrənmək isteyenlerYas məhdudiyyəti olmadanÇox münasib qiymətə fərdi şekildeOnline şekilde Rus dili-qrup 35, fərdi-45 İngilis dili-Qrup-40, fərdi-55 Türk
Dərslər online şəkildə məhz Almaniyada yaşayan müəllim tərfindən tədris olunmaqla yanaşı, xüsusi metodla inkişafa qaranti verilir.
İndi kursa getmək üçün yollarda, marşrutlarda zaman, əlavə xərc itirməyə ehtiyac yoxdu. Bizimlə evinizdə, ofisinizdə, sizə uyğun, rahat istədiyiniz yerdə Skype, Zoom, Whatsapp (və ya digər istənilən görüntülü proqamlar)
Dərslərimizdə şagirdlərin ev tapşırıqları izahlı yolla başa salınır. Qrammatika üstün səviyyədə tədris olunur. Dilin təkmilləşdirilməsi üçün testlər atılır. 1-2 aydan sonra nəticəni özünüz də görə bilərsiniz.
Alman dili öyrədirəm. İstənilən səviyyədə! Tam olaraq Online! Həftədə 2 dəfə. Hər dərs – 1 saat. Qymət: 1-3 nəfərlik qrupda – 50 AZN, Fərdi – 80 AZN. Email: [email protected]
Alman dilini öyrənmək istəyirsiz? Təcrübəli müəllim axtarırsınız? O zaman artıq vaxt itirmədən bizə müraciət edin. Çünki yalnız bizimlə birgə siz qısa bir müddətdə və ən əsası keyfiyyətli bir şəkildə dünyanın aparıcı
“Max Group Edu Center” dünyada uğurla sınanmış effektiv BERLITZ METODU əsasında xarici dilləri tədris edir. BERLITZ metodu danışıq və dinləmənin inkişafına yönələn metoddur. BERLITZ metodunun əsas
Tələsin Peşəkar müəllim komandası ile yüksek səviyyədə dil öyrənmək isteyenlerYas məhdudiyyəti olmadanÇox münasib qiymətə fərdi şekildeOnline şekilde Rus dili-qrup 35, fərdi-45 İngilis dili-Qrup-40, fərdi-55 Türk
Alman dili dərsləri / Уроки немецкого языка Alman dilində danışmağı öyrənmək istəyirsiniz? 0 dan Alman dili kursuna yazılın və alman dilində oxumağı, yazmağı, dinləməyi və danışmağı öyrənin. Dərslər fərdi şəkildə,
Alman dilinde hem danisiq,hem qrammatika oyrenmek isteyen telebeler muraciet ede biler.Alman dili butun seviyyeler uzre A1,A2,B1,B2,C1 seviyyesinde oyredilir.Bakalavr,magistr,sertifikat hazirliqlari kecilir.
A1 den C1ə qədər öyredilir Dersler heftede 2 defe öyredilir Ders müddətinde dialoqa,danışığa üstünlük verilir. Dersler ferdi,qrup ,online və əyani keçirilir Ders müddeti 90 deq. Ünvan:Bakı,M.Əcəmi metrosu yaxınlığı
Alman dili ONLAYN öyrədilir. İstənilən səviyyədə! Dərslər Online keçirilir: Həftədə 2 dəfə Hər dərs 1 saat Qymət: Qrup: 1-3 nəfər 50 AZN Fərdi 80 AZN
Övladınız üçün təcrübəli alman dili müəllimi axtarırsız? Elə isə vaxt itirmədən bizə müraciət edin! Çünki məhz bizimlə sizin övladınız asan, tez və əyləncəli şəkildə bunu edə biləcəkdir. Ищите опытного учителя по
Kurslar məlumatlar
Kurslar.az Bakida kurslar və Azərbaycanda kurslari bir yerə toplayan onlayn platformadır. Saytda müxtəlif kurslar ve təlimlər tapa bilərsiz. Kurslari saytda yerləşdirmək pulsuzdur. Onlayn Kursu sayta elavə edəndə kurs haqqında ətraflı məlumat və kursun qiymətini yazın. Müxtəlif kateqoriyada olan kursları sayta yerləşdirmək mümkündür. Rus dili, İngilis dili , Xarici dil kursları, Sürücülük kursları, Biznes təlimlər, Seminarlar, Onlayn kurslar, suruculuk kurslari, imtahana hazirliq ve abituriyent kurslari, komputer kurslari, proqramlasdirma ve dizayn kurslari.
© 2016 KURSLAR.AZ | info [@] kurslar.az | Bizimlə əlaqə
Lüğət alman – azərbaycan dili
Glosbe minlərlə lüğətin evidir. azərbaycan dili – Biz yalnız lüğət alman təmin lakin Dil hər bir mövcud cüt üçün lüğət – online pulsuz.
Lüğətdən tərcümələr alman – azərbaycan dili, təriflər, qrammatika
Glosbe sizi deyil bilərsiniz alman dən azərbaycan dili daxil yalnız tərcümə müxtəlif mənbələrdən gəlir. Tərcümələr ən ümumi olandan daha az populyar olana doğru sıralanır. Biz hər bir ifadənin fleksiya haqqında təriflər və ya məlumatlara malik olmasını təmin etmək üçün hər cür səy göstəririk.
Kontekstdə tərcümələr alman – azərbaycan dili, tərcümə edilmiş cümlələr
Glosbe lüğətlər unikaldır. Glosbe sizi deyil bilərsiniz. alman və ya yalnız tərcümə azərbaycan dili. Biz həmçinin onlarla tərcümə edilmiş cümlələri göstərən istifadə nümunələri təqdim edirik. Siz axtardığınız ifadənin təkcə tərcüməsini deyil, həm də kontekstdən asılı olaraq necə tərcümə olunduğunu görə bilərsiniz.
alman – azərbaycan dili dilləri üçün tərcümə yaddaşı
Glosbe sizi deyil bilərsiniz tərcümə cümlələr paralel corpora (tərcümə mətnləri ilə böyük məlumat bazaları) -dən gəlir. Tərcümə yaddaşı saniyənin kiçik bir hissəsində minlərlə tərcüməçinin dəstəyinə sahib olmaq kimidir.
Tələffüz, yazılar
Çox vaxt tək mətn kifayət etmir. Biz həmçinin ifadə və ya cümlənin necə səsləndiyini eşitməliyik. Glosbe sizi deyil bilərsiniz – alman-azərbaycan dili lüğət – online pulsuz, həm də audioyazı və yüksək keyfiyyətli kompüter oxuyucuları tapa bilərsiniz.
Şəkil lüğəti
Bir şəkil min sözdən daha dəyərlidir. Mətn tərcümələrinə əlavə olaraq, Glosbe sizi axtardığınız terminləri təqdim edən şəkilləri tapa bilərsiniz.
Avtomatik alman – azərbaycan dili tərcüməçisi
Daha uzun mətni tərcümə etmək lazımdırmı? Heç bir problem yoxdur, Glosbe sizi deyil bilərsiniz alman – azərbaycan dili sizə maraqlı olan məqalə və ya faylı asanlıqla tərcümə edəcək.
600.000-dən çox istifadəçiyə qoşulun və bizə dünyanın ən yaxşı lüğətini yaratmağa kömək edin.
Tərcümə əlavə edin
Ən böyük lüğət yaradılması bizim Kömək.
Glosbe yalnız sizin kimi insanlar tərəfindən yaradılan icma əsaslı bir layihədir.
Xahiş edirəm lüğətə yeni girişlər əlavə edin.
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.