Судьба государя (2008)
Günay Əfəndiyeva deyib: “Bu filmdə cərəyan edən hadisələr, Azərbaycan tarixinin mürəkkəb dövrlərindən birini əhatə edir. Filmdə Qarabağda cərəyan edən hadisələr, Qarabağın tarixi və həqiqətləri barədə məlumat verən qonaq bir daha bu filmin tamaşaçılar arasında böyük maraq doğuracağına əmin olduğunu bildirib”.
Batumidə “Hökmdarın taleyi” filmi gürcü dilində nümayişi olunub
Azərbaycanın Batumidəki Baş Konsulluğunun və “MEDİAGROUP ADJARA P.S.”in dəstəyi ilə Azərbaycan ədəbiyyatının klassiki, Xalq Yazıçısı İlyas Əfəndiyevin “Hökmdar və qızı” pyesi əsasında çəkilmiş “Hökmdarın taleyi” filmi “APOLLO” kinoteatrında gürcü dilində nümayiş olunub.
Filmin nümayişindən əvvəl Azərbaycanın Batumidəki Baş konsulu Rəşad İsmayılov ekran əsərinin mövzusunun aktuallığından danışıb, onun tamaşaçılar tərəfindən böyük maraqla qarşılanacağına ümidvar olduğunu deyib. Baş konsul qeyd edib ki, İlyas Əfəndiyevin yaradıcılığı müstəqil Azərbaycan dövləti tərəfindən yüksək qiymətləndirilib və “Hökmdarın taleyi” filmi ümummilli lider Heydər Əliyevin Xalq Yazıçısı İlyas Əfəndiyevin xatirəsinin əbədiləşdirilməsi haqqında Sərəncamına müvafiq olaraq çəkilib.
Yazıcının nəvəsi, Beynəlxalq Türk Mədəniyyəti və İrsi Fondunun prezidenti Günay Əfəndiyeva Azərbaycan ədəbiyyatının inkişafında İlyas Əfəndiyevin əsərlərinin mühüm əhəmiyyətini vurğulayıb.
Bildirilib ki, Azərbaycan Prezidenti İlham Əliyev də İlyas Əfəndiyevin yaradıcılığını yüksək qiymətləndirir. Dövlətimizin başçısının müvafiq Sərəncamı ilə 2014-cü ildə İlyas Əfəndiyevin 100 illik yubileyi Azərbaycanda dövlət səviyyəsində qeyd edilib.
Günay Əfəndiyeva deyib: “Bu filmdə cərəyan edən hadisələr, Azərbaycan tarixinin mürəkkəb dövrlərindən birini əhatə edir. Filmdə Qarabağda cərəyan edən hadisələr, Qarabağın tarixi və həqiqətləri barədə məlumat verən qonaq bir daha bu filmin tamaşaçılar arasında böyük maraq doğuracağına əmin olduğunu bildirib”.
“MEDİAGROUP ADJARA P.S.”in rəhbəri Cemal Meqrelidze çıxış edərək Azərbaycan-Gürcüstan strateji tərəfdaşlığından, ictimai-siyasi, mədəni əlaqələrindən danışıb. Azərbaycan ədiblərinin əsərlərinin, teatr tamaşalarının və filmlərin gürcü dilinə tərcümə olunmasının mədəni əlaqələrimizin inkişafında mühüm rol oynadığını vurğulayıb.
Tədbirdə Azərbaycanın Gürcüstandakı səfiri Dursun Həsənov, Azərbaycan Respublikası Mədəniyyət və Turizm Nazirliyinin nümayəndəsi Aydın Həsənov, Acarıstan Muxtar Respublikasının dövlət rəsmiləri, Batumidə akkreditə olunmuş diplomatik korpusun rəhbərləri, Batumi Dövlət Universitetinin tələbələri, “SOCAR” şirkətinin rəhbər heyəti və əməkdaşları, Batumidəki icmaların rəhbərləri, M.F.Axundov adına Gürcüstan-Azərbaycan xeyriyyə cəmiyyətinin üzvləri və ictimaiyyət nümayəndələri iştirak ediblər.
Qeyd edək ki, İlyas Əfəndiyevin “Hökmdar və qızı” faciəli pyesinin motivləri əsasında çəkilən filmin ssenari müəllifi Xalq Yazıçısı Elçin, rejissoru Ramiz Fətəliyevdir. Filmin musiqisi Polad Bülbüloğluna məxsusdur. Əsas rolları Fəxrəddin Manafov, Günəş Əliyeva, Pərviz Məmmədrzayev, İlya Şakunova və başqaları ifa edirlər.
Xətayi Əzizov
AZƏRTAC-ın xüsusi müxbiri
Tbilisi
Судьба государя (2008)
В голосовании могут принимать участие только зарегистрированные посетители сайта.
Если вы уже зарегистрированы – Войдите.
Вы хотите зарегистрироваться?
информация о фильме
Композитор
Вагиф Асадуллаев
Производство
Асва Профи студия
28 мая 2011 (Перший канал, Украина)
В ее основу лег сюжет пьесы знаменитого драматурга Ильяса Эфендиева «Правитель и его дочь».
Карабахский правитель конца XVIII — начала XIX века Ибрагим хан, чтобы объединить свое ослабленное экономически от войн и страдающее от феодальной разобщенности владение и защитить его от экспансии со стороны Ирана, принимает мудрое, самоотверженное и трагическое решение. Оно еще раз доказывает, что, к сожалению, «не все могут короли» и что судьба любого правителя — заложница страны, которой данный правитель владеет. Ибрагим хан, дабы сохранить независимость Карабаха для будущих поколений, соглашается на предложение правителя Ирана Фатали шаха урегулировать вопрос династическим браком. И выдает за него замуж свою дочь, Агабейим ага. Та, будучи влюбленной в Садай бека, карабахского визиря, тем не менее понимает, что и она не вольна в своем выборе и должна принести свое счастье в жертву Отчизне, ее будущему. И подчиняется воле отца и голосу патриотизма.
последнее обновление информации: 08.03.22
Hökmdarın taleyi
СУДЬБА ГОСУДАРЯ (“Hökmdarın Taleyi”)
Funny girl: СУДЬБА ГОСУДАРЯ Режиссеры: Рамиз Фаталиев и Дильшат Фатхулин \ Ramiz Fataliev, Dilshat Fatkhulin. Фильм снят по мотивам пьесы известного писателя и драматурга Ильяса Эфендиева «Повелитель и дочь». Фильм затрагивает тему присоединения Россией азербайджанских ханств и зарождения армяно-азербайджанского конфликта. Автор сценария –Эльчин, режиссеры постановщики Рамиз Фаталиев и Дильшад Фатхулин (он же оператор фильма), композитор Полад Бюль-Бюль Oглы. В ролях Фархад Манафов, Гюнеш Алиева, Даниил Спиваковский, Видади Гасанов, Парвиз Мамедрзаев, Рафик Алиев, Александр Галибин, Илья Шакунов, таджикский актер Сайдо Гурбанов и другие. Фильм снят по заказу министерства культуры и туризма, за счет бюджетных средств, продюсерским центром «A.S.V.A. Profi Studiya XX1», продюсер Вагиф Асадуллаев. Полнометражный художественный фильм 2008/35 мм/цвет/118 мин). Карабахский правитель конца XVIII — начала XIX века Ибрагим хан, чтобы объединить свое ослабленное экономически от войн и страдающее от феодальной разобщенности владение и защитить его от экспансии со стороны Ирана, принимает мудрое, самоотверженное и трагическое решение. Оно еще раз доказывает, что, к сожалению, «не все могут короли» и что судьба любого правителя — заложница страны, которой данный правитель владеет. Ибрагим хан, дабы сохранить независимость Карабаха для будущих поколений, соглашается на предложение правителя Ирана Фатали шаха урегулировать вопрос династическим браком. И выдает за него замуж свою дочь, Агабейим ага. Та, будучи влюбленной в Садай бека, карабахского визиря, тем не менее понимает, что и она не вольна в своем выборе и должна принести свое счастье в жертву Отчизне, ее будущему. И подчиняется воле отца и голосу патриотизма.
Ответов – 39, стр: 1 2 3 4 All
Funny girl: Государь: Отсюда.
Funny girl: Впервые на ANS самый дорогой фильм в истории азербайджанского кино По случаю Дня республики 28 мая на ANS в 21.40 будет показан фильм “Судьба правителя” Сегодня впервые в телевизионный эфир выйдет самый дорогой фильм в истории кинематографии Азербайджана “Судьба правителя”. По случаю Дня республики 28 мая на телеканале ANS в 21.40 будет показан фильм “Судьба правителя”. Фильм “Судьба правителя”, возглавивший список самых дорогих экранизированных в последнее время в Азербайджане фильмов, будет впервые представлен широкой зрительской аудитории на канале ANS. Историческое экранизированное произведение рассказывает об известном хане Карабаха Ибрагиме Халиле, жившем в 18 веке. Автором сценария фильма, снятого по мотивам произведения Ильяса Эфендиева “Правитель и дочь”, является писатель Эльчин. “В этом произведении Ильяса Эфендиева отражены конкретные исторические факты. Я тоже ознакомился с историческими материалами того периода, в частности с такими фактами, как переселение армян из Ирана, создание Карабахского ханства, проявление большого интереса больших государств к Карабахскому ханству, в том числе и государств Европы. Отмечу, что Карабах находился в центре внимания всех больших государств и тогдашних империй. Все это я и постарался показать в этом фильме”, – сказал автор сценария фильма “Судьба правителя”. Фильм “Судьба правителя” описывает объединение азербайджанских ханств, желающих жить в благополучии, с целью создания единого государства. В лице ханств того времени в фильме отражена история всего Азербайджана. Желание породниться с Фатали шахом, чтобы поставить конец вражде с Ираном, не дает возможность хану Карабаха реализовать идею единства. Главный продюсер фильма “Судьба правителя” Вагиф Асадуллаев отметил, что главная сюжетная линия фильма – показать правление хана Ибрагима на фоне исторических фактов. Невозможность создания единого государства в то время стала настоящей трагедией для Азербайджана. Раздробленные ханства отошли на свои территории. Российская империя воспользовалась удобным случаем и ханства провалились: “В этом фильме мы показали наш исторический путь. Я думаю, что и впредь необходимо снимать исторические фильмы”. На съемки этого фильма ушло три года. Над экранизированным историческим произведением работало около 200 человек. 30 из них составляют российские, узбекские и таджикские актеры. Другие роли в фильме исполняют Гюнеш Алиева, Илья Шакунов, Александр Галибин, Фуад Османов, Рафиг Алиев, Мамед Сафа, Кямран Юнис, Видади Алиев, Айсу Эфендиева, Юрий Балиев, Мехрибан Зяки, Лейли Гусейнли, Рамиль Зейналов и др. актеры. Съемки фильма велись в Баку, Шеки, Огузе и Гяндже. На съемки фильма потрачено 1 миллион манатов из госбюджета. Для экранизированного фильма изготовлено множество костюмов. Продюсер фильма – Вагиф Асадуллаев, режиссер – Рамиз Фаталтьев, оператор-постановщик – Дильшад Фатхулин, композитор – Полад Бюльбюльоглу. anspress.com
Funny girl: Гейдар Мирзаев: «О роли кинематографа в патриотическом воспитании молодежи» Выдержка из интервью: «Недавно на экраны вышел новый исторический фильм азербайджанского производства – «Судьба повелителя» (“Hökmdarın taleyi”). Скажу с самого начала – несмотря на то, что ожидания от фильма у меня были не особенно оптимистичными, премьера, состоявшаяся на канале ANS 28 мая, в День Республики, в хорошем смысле шокировала. Блестяще подобранные и мастерски исполняющие роли актеры, грамотное, без ляпов, оформление и костюмы, наконец, относительно качественные для местного кинематографа батальные сцены – фильм оставил прекрасное впечатление. И самое главное – был верно, подобран сам достоверный сюжет на основе одного из интереснейших, на мой взгляд, моментов в истории азербайджанского народа – столкновение Российской Империи и Ирана на Кавказе в начале 19 века и изначально обреченная на неудачу в условиях феодальной раздробленности, но героическая борьба азербайджанских ханств за свободу родной земли.»
Funny girl: Из интервью с послом Азербайджана в Чехии Таиром Тагизаде: «Расскажите немного о премьере азербайджанского фильма “Судьба правителя”, прошедшей в Праге две недели назад. Во время речи вы сказали, что это в каком-то смысле премьера. – Да. Этот фильм показывался широкой публике в первый раз, если не считать закрытого показа в кинотеатре “Азербайджан” и внеконкурсного показа на фестивале “Кинотавр”. – Почему выбор пал именно на этот фильм? – Вы знаете, по ряду причин. Во-первых, я люблю хорошее историческое кино. Как-то читал статью о фильме “Храброе сердце”. Сам фильм, конечно, идеализирован. Да, мученическая смерть героя, но и то, как Уоллес казнил пленных англичан, тоже нельзя назвать актом гуманизма. Так вот, я прочитал, что после фильма количество посещений сайта, посвященного Уильяму Уоллесу, увеличилось в 140 раз, то есть увеличился интерес к проблеме, к ее истории. Во-вторых, сама тема мне показалась весьма интересной. И, наконец, в-третьих, мне кажется, пришло время и деятелям искусства говорить об истоках проблемы. На мой взгляд, эту задачу фильм выполняет блестяще. И еще: у нас очень давно не снимались масштабные исторические фильмы, со времен фильма о Бабеке. – Но ведь там есть и вымысел. Допустим, ночные встречи армян. – Или авторская трактовка. По-другому было бы невозможно объяснить факт переселения армян. Фильм отвечает на вопрос, почему именно армяне. В этом плане авторы проделали достойную работу. Но, если честно, заметно отсутствие хорошего консультанта по истории. Фильм ставили больше сами авторы, сами ходили по архивам. – Сложно ли было организовать показ фильма в Праге? Как вообще появилась идея показать тут азербайджанский фильм? – Знаете, в Праге функционирует клуб послов стран ОИК. Именно на одном из собраний клуба родилась идея организовать фестиваль кино исламских стран. Однако сразу появились разногласия, и мнения разделились. Часть послов выступала за то, чтобы фильмы были посвящены исключительно исламской тематике, а другая, в которой был и ваш покорный слуга, считала, что нельзя ограничиваться только этим. Так и не пришли к согласию. Тогда я решил сделать “сольный номер”. Получилось! Мероприятие посетили не только представители дипломатического корпуса, но и люди кино и искусства, политическая элита Чехии (заместитель председателя парламента, первый заместитель министра культуры), сенаторы, депутаты. Не всех, конечно, приглашал. Были и те, кто не смог участвовать. – А послы Ирана и России были на премьере? – Посол Ирана не смог прийти, он подтвердил свое участие, но в последний момент у него не сложилось. Российского посла в тот момент не было в стране, мероприятие посетил Временный Поверенный в делах. А сам посол попросил копию фильма на диске. – А армяне не пытались как-то нарушить просмотр? – Нет. Когда показывали фильм, пришло много людей, связанных с кино. К примеру, был знаменитый “оскароносный” чешский режиссер Ян Сверак с супругой. Так вот, мне сообщили, что одна киножурналистка-армянка хочет прийти на просмотр, мол, можно? Да пусть приходит. Мы историю не перевираем, а за каждым нашим мероприятием стоит правда, и я готов стоять за нее лично. » Небольшой ролик, посвященный показу фильма в Праге (где мелькает наш “Государь”): Видео взято с сайта Азербайджанского радио “Азадлыг” (жаль, что репортаж комментируется не на русском). Поняла только комментарии двух зрителей на английском: первый был немногословен и сказал, что фильм его ничем не впечатлил, вторая зрительница фильм похвалила и особенно выделила игру актеров. http://www.azadliqradiosu.az/video/4261.html
Funny girl: Какая-то добрая душа выложила на youtube несколько фрагментов из фильма. Сцены впечатляющие. Хотелось бы посмотреть весь фильм. Пара эпизодов с участием императора Александра: “Господь не простит нам это детоубийство. ” – пророческое. Кровавую сцену целиком можно посмотреть здесь. (Съемки выжившей девочки сопровождает замечательная музыка). Много раз видишь в кино подобные сцены, вот думаю: “Что в груди нужно иметь вместо сердца, чтобы изрубить (после секундного замешательства) беззащитных женщину и детей?” Звериное в глазах уже появляется в процессе, но до того, в те самые доли секунды – что является решающим, откуда оно идет?
Funny girl: Рахман Бадалов, из статьи «Азербайджанское кино в поисках самого себя»: Два фильма — «Джавад-хан» (сценарий Сабира Рустамханлы, режиссер Ровшан Алмурадлы) и «Судьба государя» (сценарий Эльчина, режиссеры Рамиз Фаталиев и Дильшат Фатхулин) — сняты практически в один и тот же год (2008) и посвящены одному и тому же историческому событию — присоединению Азербайджана к России. Можно заменить слово «присоединение» словом «захват», но при этом мало что изменится, если относиться к истории не как к набору героических мифов, а как к познанию прошлых событий, которые интерпретируются (конструируются) в зависимости от позиции наблюдателя. Если без вмешательства наблюдателя (опустим сложный вопрос об онтологическом статусе наблюдателя) невозможно обойтись в строгом физическом опыте, то что говорить о национальной «истории» в кино, в которой наблюдатель, как правило, заслоняет собственной персоной исторические факты. Оба фильма начинаются с исторических справок. Текст и закадровый голос говорят о планах царской России по захвату Южного Кавказа и расширению имперских владений и о разобщенности ханств Азербайджана как основной причине того, что ханства эти не смогли оказать серьезное сопротивление захватчику (миф о разобщенности и необходимости единства — один из самых стойких колониальных мифов). Но есть в этих справках принципиальное отличие. В одном фильме («Судьба государя») историческая справка не содержит жестких политических акцентов, а сразу за ней следуют параллельные эпизоды обсуждения плана захвата Южного Кавказа и идиллической жизни в семье «государя». В другом фильме имя исторического персонажа непосредственно вынесено в название («Джавад-хан»). В исторической справке прямо сказано, что Гянджа стала «первым серьезным препятствием» на пути царских войск, а окончание справки непосредственно монтируется с кадрами походного марша русских солдат, переходящих границу Азербайджана. Из этого отличия, как из завязи, прорастают различные художественные миры. И — шире — различные мировоззренческие основы фильмов. В «Судьбе государя» существуют два мира — холодный мир высокой политики и войны и теплый мир частной, семейной жизни. В первом свои правила поведения и своя эстетика, здесь сыплют остроумными политическими сентенциями, причем на российский, французский, персидский манер, здесь все выглядят эффектно, как на приеме или на военном параде, но в сущности все сводится к политической шахматной игре, в которой все стремятся переиграть друг друга и перекроить карту мира. Второй мир существует как оазис среди первого, в нем свои правила жизни, своя эстетика — все-таки речь идет о ханской семье, которая не может жить вне ритуалов. Но главное в этом мире — искренность и доверительность друг к другу. Правда, при этом два мира разведены не публицистически, а эстетически (в том числе различные цветовые гаммы), и русские офицеры в фильме (в сущности, завоеватели Азербайджана) лишены карикатурности, они верны воинскому долгу и стараются не переступать границы чести. Два мира рано или поздно должны были прийти в соприкосновение, оазис не может существовать в условиях политического передела мира. Правда, по логике фильма, семья «государя» погибает не в результате хитросплетений высокой политики, а из-за коварства «третьих сил», которые не смог разгадать русский офицер. Даже эпизод убийства генерала Цицианова лишен в фильме героического ореола и сводится к эмоциональной неуравновешенности сторон. Разночтения в образе генерала Цицианова, ключевой фигуры завоевания Южного Кавказа царской Россией, неизбежны. Для одних он герой, для других завоеватель, для третьих — просто «плохой человек» (по мнению осетинских сайтов, генерал «страдал фанаберией», и это самая мягкая из его характеристик). Такие же разночтения имеются по поводу убийства генерала Цицианова под стенами Баку. Трагическим посредником между двумя мирами оказывается «государь», Карабахский и Шушинский Ибрагим-хан. Его образ и становится ключевым, его судьбе и посвящен фильм. Выбор Фахраддина Манафова на роль Ибрагим-хана многое предопределяет. В лучших своих ролях (в первую очередь в кинематографе Рустама Ибрагимбекова — Расима Оджагова) актер всегда играл некую раздвоенность между романтическими целями и невозможностью их реализации. Эта печать раздвоенности проявляется и в образе Ибрагим-хана. В фильме Ибрагим-хан благороден, не позволяет себе коварства в политике, благоразумен, несмотря на воинственные призывы окружающих, предпочитает заключить мирное соглашение с Россией, чтобы спасти свой народ от ненужных жертв, красноречив, способен убедить собственную дочь отказаться от любимого человека во имя интересов государства, способен даже пережить унижение, когда чувствует презрительные взгляды своих боевых товарищей при получении русского генеральского чина. Но при этом почему у него такой затравленный взгляд? И почему ему не удается избежать ни разорения страны, ни потери самых близких людей, ни собственной гибели? Ответы вроде того, что политика изначально грязное дело или любому «государю» можно посочувствовать — в личной жизни он не предоставлен сам себе, — остаются общим местом. Картине не хватает подробностей, деталей, мотивировок. Хотим мы того или не хотим, но нам приходится признать, что или Ибрагим-хан не политик, слишком тяжела для него «шапка Мономаха», или — историческая канва фильма только искусный узор, на фоне которого разыгрываются мелодраматические частные истории. Журнал “Искусство кино”, №4, Апрель 2010г.
Funny girl: Спасибо тем, кто предоставил оригинальные ролики, а тебе, Саш – за многочисленного Романова.
Funny girl: Фильм полностью выложен на youtube, к сожалению, без русского перевода и с испанскими субтитрами. Замечательный саундтрек.
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.