Press "Enter" to skip to content

Qisa Dialoqlar

Sonra bir neçə dəqiqədən sonra fürsət bir parça ətə sahib olmaq üçün özünü təqdim etdi. Glutton bir kresloya qalxdı və sərgilənən yırtıcıya uzandı. Gizli bir şəkildə gəzərkən qəssab onu kəşf etdi.

Uşaqlar üçün +50 Qisa Nağıllar (Əxlaqlı)

Sizə bir siyahı buraxıram uşaqlar üçün qısa təmsillər əxlaqı ilə. Onların arasında ən populyardır; dovşan və tısbağa, aslan və siçan, çəyirtkə və qarışqa, Peter və canavar və daha çox şey.

Bu nümunələrlə xarizmatik heyvanları ilə mənəvi anlayışları əyləndirə və ötürə bilərsiniz. Bəziləri Meksikalı, digərləri İspaniyalı, digərləri Kolumbiya, Argentina, Peru, Ekvador .

Uşaq təmsilləri heç vaxt üslubdan çıxmayacaq lirik bir kompozisiya kimi görünür. Aesopun “Cicada və qarışqa” dan, María Samaniego-nun “qızıl yumurta qoyan qaz” dan, Kolumbiyalı yazıçı Rafael Pombo tərəfindən ən müasir olanlara qədər, hamısı tərbiyə etmə və insanları əxlaq yolu ilə əks etdirmə qabiliyyətini vurğulayır. Uşaqlar.

Evin ən balacasından böyüyünə qədər hamı, valideynlərimizin və ya nənələrimizin əllərindən, bir çoxu yaddaşımızda hopdurulmuş və balacalarımıza ötürdüyümüz nağılların oxunuşundan keçdik.

Uşaqlar üçün qısa təmsillərin siyahısı

Dovşan və Tısbağa

Bir dəfə bir dovşan tısbağanın qısa ayaqlarını və yavaş getməsini lağa qoydu, lakin susmadı və dovşana gülərək söyləyərək özünü müdafiə etdi: – Çox sürətli bir dost dovşan ola bilərsən , amma sənə bir yarış qazana biləcəyimdən çox əminəm.

Tısbağanın ona dediklərindən təəccüblənən dovşan, iki dəfə düşünmədən meydan oxudu, çünki qapalı gözlərlə tısbağanı qazanacağından çox əmin idi. Sonra hər ikisi də tülküyə təklif etdi ki, yolu və hədəfi göstərəcəkdir.

Günlər sonra gözlənilən yarışın anı gəldi və üçü sayıldıqda, bu iki namizədin yarışı başladı. Tısbağa gəzməyi və yeriməyi dayandırmadı, ancaq yavaş sürətlə hədəfə doğru sakitcə irəlilədi.

Bunun əvəzinə dovşan o qədər sürətlə qaçdı ki, tısbağanı çox geridə qoydu. Dönüb onu artıq görmədikdə, dovşan yarışdakı uğurunu qətiliklə gördü və bir az yatmağa qərar verdi.

Qısa müddətdən sonra dovşan oyandı və tısbağanın hələ də arxaya çatmadığını gördü, ancaq hədəfə baxanda tısbağanı sonuna çox yaxın gördü və çıxılmaz bir cəhdlə bacardığı qədər sürətlə qaçmağa çalışarkən tısbağa gəldi. və qazandı.

Mənəvi: öyrətmək budur ki, hədəflər yavaş-yavaş, zəhmətlə əldə olunur. Bəzən yavaş görünsək də, uğur həmişə gələcəkdir.

Bu da bizə göstərir ki, insanları fiziki qüsurlarına görə lağa qoymamalıyıq, çünki başqa yollarla daha yaxşı ola bilərlər.

Bu nağılın böyük bir tərbiyəvi əhəmiyyəti var, çünki yaxşı işlər görmək təhsildə vacibdir və bunun üçün səbrli olmaq lazımdır.

Aslan və Siçan

Bir zamanlar bir günlük ovdan sonra cəngəllikdə istirahət edən bir aslan var idi. İsti bir gün idi və yalnız yatmaq istəyirdi.

Daha rahat olanda bir siçan çox səs-küy saldı. Aslan o qədər böyüydü ki, heç fərqinə varmadı, amma siçan burnuna qalxmağa başladı.

Aslan çox pis bir əhval-ruhiyyədə oyandı, hönkürməyə başladı və yeməyə hazırlaşan siçanı tutdu.

“Bağışlayın!” yazıq siçan yalvardı. “Xahiş edirəm məni buraxın və bir gün sizə mütləq geri qaytaracağam.”

Aslan bir siçanın ona heç vaxt kömək edə biləcəyini düşünmək əyləncəli tapdı. Ancaq səxavətli idi və nəhayət onu sərbəst buraxdı.

Bir neçə gün sonra, meşədə yırtıcılığı axtararkən, aslan bir ovçunun toruna düşdü.

Qurtula bilmədi və kömək üçün ucadan nərildədi. Siçan səsi tanıdı və ona kömək etmək üçün tez gəldi. Aslanı bağlayan iplərdən birini dişlədi və aslan qırıldı.

Sonra siçan dedi:

“Siçan belə aslana kömək edə bilər.”

MənəviBaşqalarının edə biləcəyini qiymətləndirməyin. Başqa cür görünsə də, hər kəs sizə kömək edə bilər.

Qarışqa və Çəyirtkə

Bir cicada yayda mahnı oxudu və həzz aldı. Gündən-günə gec oyandı və yalnız özünü mahnı oxumağa həsr etdi, bir gün onun diqqətini bir şey çəkənə qədər.

Bir dəstə qarışqa belindəki ağır qida parçalarını dalının altından keçir, sonra cicada budağından düşüb bir dənə soruşdu.

-Dost qarışqa, niyə bu qədər çalışırsan? –

-Qış yaxınlaşır, dondan keçə bilmək üçün müddəalara riayət etməliyik- qarışqa cavab verdi.

Cicada daha sonra dedi:

-Bah! Bu qədər işləmək axmaqlar üçündür, mənim kimi olun, mahnı oxuyun və yaydan zövq alın.

Balaca qarışqa başqa heç nə demədən yoluna davam etdi. Növbəti günlərdə cicada oxumağa davam etdi və tez-tez kiçik dostu qarışqa ilə lağa qoyan mahnılar bəstələdi.

Ancaq bir gün, cicada oyandı və artıq yay deyildi, qış gəldi.

Şaxta uzun illərdəki ən pisdi, özünü budağından yarpaqlar ilə bükməyə çalışdı, amma bacarmadı. Acından yemək axtarırdı, amma heç nə tapa bilmədi.

Sonra balaca qarışqa dostunun yayda ehtiyat saxladığını xatırladı və qarışqa yuvasına yaxınlaşdı, qapını döydü və qarışqa çıxdı. Sonra dedi:

-Yox, mənə kömək et; Acdım və soyuqdum, mənə sığınacaq və yemək ver!

-Amma bütün yay cicadasında nə edirdin? – – deyə qarışqa soruşdu.

-Məqsəd və rəqs- cicada cavab verdi.

-Yaxşı, bunu yazda edirsənsə, indi qışda rəqs et! –Qarışqa dedi və qapını bağladı.

Bu vaxt tövbə edən cicada öyrəndikləri dərsi düşünərək uzaqlaşdı.

Mənəvi: həyat iş və istirahətdən ibarətdir. Çox istirahət edə bilməzsiniz, çünki sonradan mənfi nəticələr tapa bilərsiniz.

Peter və canavar

Bir zamanlar Pedro adlı bir çoban bir oğlan var idi və bütün günü qoyunları ilə gəzirdi.

Bir gün o qədər darıxdı ki, necə əylənəcəyini düşünməyə başladı. Sonra bir canavarın yaxınlıqda olduğunu söyləyərək bir zarafat oynamaq ağlına gəldi. Dedi:

-Kurt gəlir, canavar gəlir! Kömək!

Kəndlilər canavarları qovmaq üçün çubuqlarla sürətlə gəldilər, ancaq Pedronun oturduğu ağaca çatanda onun yüksək səslə güldüyünü gördülər. Peter dedi:

Hahaha! Sən buna inanmısan!

Qonşular bunun zarafat olduğunu və heç bir şeyin olmadığını düşünərək evlərinə getdilər.

Başqa bir gün Pedro yenidən darıxdı və eyni zarafatla geri qayıtdı:

-Kurt gəlir, canavar gəlir! Kömək! Kömək!

Qonşular sürətlə geri qayıtdılar, çubuqlarını götürüb qurdla üzləşməyə hazırlaşdılar. Ancaq Peterin yenidən güldüyünü gördük, o da güldü və dedi:

Yenidən inandınız! Nə inanılmaz! Hahaha!

Bu dəfə qonşular zarafatın o qədər də gülməli olmadığını düşündülər və pis əhval-ruhiyyə ilə evlərinə getdilər.

Başqa bir gün Pedro qoyunları ilə gəzirdi, kollarda bir səs eşitdi. Heç vecinə almadı, amma sürətlə bir canavar çıxdı və qoyunlarını qovmağa başladı. Pedro kömək istəməyə başladı:

-Kurt gəlir, canavar gəlir! Kömək!

Qonşular bunu eşitdilər, ancaq Pedronun başqa bir zarafatı olduğunu düşündükləri üçün əhəmiyyət vermədilər.

Qurd qoyunlarından bir neçəsini tuta bildi və sürüsü ilə yeməyə apardı.

Mənəvi: yalan danışma, çünki həqiqəti söyləyəndə başqaları sənə inanmayacaq.

Qarğa və tülkü

Bir vaxtlar bir evin pəncərəsindən bir pendir oğurlamağı bacaran bir ağacda istirahət edən bir qarğa var idi.

Yaxında güclü aromatı iyləyən bir tülkü gəzir, qarğanı görüb dedi:

-Salam! Nə yaxşı gündür, həm də tüyləriniz çox gözəldir. Ona çox yaraşır.

Qarğa tülkünün ona dediklərindən çox yaxşı hiss edirdi. Bayram etmək üçün mahnı oxumaq istədi, dimdiyini açdı, amma sonra pendirini yerə atdı.

Tülkü gülümsəyərək pendirin yanına qaçdı və yerə yıxılmadan ağzı ilə tutdu.

MənəviBiri sizə xoş sözlər deyəndə diqqət yetirin. Bu maraq üçün ola bilər.

Oğlan və şirniyyat

21 sentyabr idi və uzun bir yaydan sonra xoşbəxt olan bütün uşaqlar yenidən məktəbə qayıdırdılar. İlk gün olduğu üçün müəllim yeni dərs ilini qarşılamaq üçün dərsə zinət əşyaları ilə dolu bir banka gətirdi. Şagirdlərdən biri əvvəlcə şirniyyat üçün tükəndi.

Bir dəfə əlindən gələn bütün şirniyyatları götürdü, əlini çıxartmaq istəyəndə qabın boynu buna imkan vermədi. Uşaq ağlayır və acı-acı ağlayırdı, amma yaxınlıqdakı bir dostu ona dedi: -Yalnız yarısını almaqla özünüzü uyğunlaşdırın və əlinizi şirniyyatlarla çıxara bilərsiniz.

Mənəvi: eqoist, acgöz olmayın və yalnız ehtiyacınız olanı seçin. Sözdə olduğu kimi “kim çox örtsə, az sıxar”.

Bu nağıl uşaqlara bu qədər eqoist olmamağı, şəxsiyyətlərini inkişaf etdirərkən çox vacib bir keyfiyyəti öyrədir. Fərdiliyin hökm sürdüyü bir dünyada uşaqların kiçik yaşlarından yaşıdları ilə bölüşməyi və səxavətli olmağı öyrənmələri yaxşıdır.

Birə və adam

Bir adam qəflətən bütün bədənində qaşınma hiss etməyə başladığı zaman yaxşı bir yuxu keçir.

Vəziyyətdən əsəbiləşdi, yatağının hamısını axtardı ki, onlara bu qədər problem yaratdı. Axtarışdan sonra kiçik bir birə tapdı və bu sözləri dedi:

– Sən məni bədənin hər yerindən dişləyən və layiqli istirahətimdən zövq almağım üçün mənasız bir məxluq kim olduğunu düşünürsən?

– Bira cavab verdi: Bağışlayın, cənab, sizi heç bir şəkildə narahat etmək istəmədim; Xahiş edirəm yaşamağımı davam etdirməyimə icazə verin, çünki kiçik ölçüyə görə sizi çox narahat edə bilməyəcəyimi düşünürəm. Biranın meydana gəlməsinə gülən adam bunları söylədi:

– Bağışlayın kiçik bira, amma ömrünüzü əbədi olaraq bitirməkdən başqa bir şey edə bilmərəm, çünki mənə səbəb olduğunuz qərəz, nə qədər böyük və ya kiçik olsa da, dişləmələrinizə davam gətirməyə heç bir səbəbim yoxdur.

Mənəvi: bizə öyrədir ki, başqa bir insana zərər verən hər kəs bunun nəticəsi ilə üzləşməyə hazır olmalıdır. Çünki digər həmkarlarını incidəndə, onlara təcavüz etdikdə və ya incitdiyində hərəkətlərin nəticələrlə nəticələnəcəyini bilməlisən.

Dovşan və donuz

Bir vaxtlar bir məktəbdə hər gün çox təmiz, parlaq, parlaq ayaqqabılarını geyən çox qürurlu bir dovşan var idi.

Eyni sinifdə dovşanın ayaqqabılarına çox həsəd aparan kiçik donuz Peny də var idi.

Ancaq palçıq hovuzunda yaşayan balaca donuz heç vaxt dovşan dostunun ayaqqabısı kimi ayaqqabı almayacağını bilirdi.

Hər gün təmizlədim və təmizlədim, amma heç bir şey çirkli deyildi.

Bir gün tətildə oynayarkən kimin ən sürətli olduğunu görmək üçün bir yarış etməli idi. Qorxulu donuz nə edəcəyini bilmirdi, çünki ayaqqabısı dostunun ayaqqabısı kimi deyildi.

Yarış günü donuz Peny iki dəfə düşünməyib dovşanla birlikdə qaçdı.

Qaçarkən yalnız anasının dediyi kimi yalnız qalib olmağı və heç vaxt vaz keçməməyi düşünürdü.

Hədəfə çatanda hamı donuz Peninin sürətinə heyran qaldı, dovşanı və super ayaqqabılarını necə döyə biləcəyini anlamadılar.

Mənəvi: hansı ayaqqabı geyinməyinizdən asılı olmayaraq, qarşınıza qoyduğunuz bir hədəfə çatmaq üçün səylər ayaqqabılarda deyil sizdədir. Əlinizdə olan şeylərdən xoşbəxt olmalı, özünüzlə rahat hiss etməli və özünüzə güvənməlisiniz.

Qarışqa ailəsi

Bir zamanlar anadan, atadan və iki kiçik qızından ibarət qarışqa ailəsi var idi.

Qış yaxınlaşdı, buna görə bütün ailə yemək axtarmağa çıxdı, əks halda öləcəklər.

Çayırda gəzərkən başqa bir qarışqa ilə qarşılaşdılar, ancaq qırmızı və iki ayağı itkin olduğu üçün eyni növdən deyildi.

Çaşqın olan qırmızı qarışqa qarda basaraq ölə biləcəyi üçün evlərinə aparması üçün onlardan kömək istədi.

Ana qarışqa qətiliklə xeyr dedi, çünki onun növünə aid deyildi və qara qarışqaların qalan hissəsi bilsələr, onu çəmənlikdən ata bilərlər.

Beləliklə, ailə yoluna davam etdi, amma qızlarından biri onu saxlaya bilməyib qırmızı qarışqaya kömək etmək üçün döndü, baxmayaraq ki, onu həmişəlik çəmənlikdən qovacaqlarını bilirdi.

İkisi qırmızı qarışqaların evinə gəldikdən sonra, qara qarışqanın həmrəyliyinə təəccübləndilər, əllərindəki bütün yeməkləri ona verdilər.

Bu mükafat sayəsində qara qarışqa ailəsi qırmızı qarışqa ailəsi sayəsində bütün qışdan çıxa bildi.

Mənəvi: başqalarına ehtiyac olduqda kömək etməlisən, çünki bir gün biz də bu köməyə ehtiyac duya bilərik.

Həyatda çox vacib bir şey olan irqinə və ya fiziki vəziyyətinə görə başqalarına ön mühakimə etməməyi və ayrıseçkilik etməməyimizi öyrədir, çünki övladlarımızı tolerantlıq və müxtəlifliyə hörmətlə tərbiyə etməliyik.

Bülbül quşu

Çox xoşbəxt və gülməli bir bülbül quşu idi. Həmişə mahnı oxuyurdu, amma çox amansız idi.

Bir gecə anası ilə nahar edərkən, anası ona dedi ki, o vaxta qədər oxumamalısan, çünki ovçular o vaxt keçəcəklər və eşitsələr onu öldürə bilərlər.

Növbəti səhər, hər gün olduğu kimi, quş ovunu cəlb etmək üçün oxumağa başladı. Ovçular anasının dediklərini unudaraq onu eşidib atəş etməyə başladılar.

Xoşbəxtlikdən quş analarının ovçuların ərazidə olduğunu xəbərdar edən mahnısını eşidib gizlənməyə vaxt tapdı

Mənəvi: çox diqqətli olmalıyıq və valideynlərimiz bizimlə danışanda onları dinləməliyik, çünki diqqətsizlik baha başa gələ bilər.

Pişik və siçan

Bir dəfə çox ac bir pişik evinə kiçik bir siçan gəldiyini gördü. Pişik onu tutmaq və sonra yemək üçün bir çox niyyətlə siçan tələsinə yaxınlaşaraq dedi:

– Nə qədər yaraşıqlı və şirinsən, balaca siçan! Mənimlə gəl balaca, gəl . şirin bir səslə pişik dedi.

Kiçik siçanın anası ağıllı pişikin niyyətini eşitdi və oğluna xəbərdarlıq edərək dedi:

– Oğul getmə, o səfehliyin hiylələrini bilmirsən.

Təkidli pişik yenidən siçana dedi:

– Gəl, balaca gəl. Bu pendirə və bu qoz-fındıqlara baxın! Bütün bunlar sizin üçün olacaq!

Günahsız kiçik siçan yenidən anasından soruşdu:

– Gedərəm ana? . gedirəm?

– Xeyr, oğlum, getməyi ağlına belə gətirmə, itaətkar ol, dedi anası ona yenidən.

Pişik yenə deyərək onu aldadıb:

– Gəl sənə bu dadlı tortu və daha çox şey verəcəm .

– Gedə bilərəm ana, xahiş edirəm xahiş edirəm – dedi kiçik siçan.

– Xeyr, axmaq! Getmə. – Siçan anası israr etdi.

-Mənə heç nə etməz, ana Sadəcə biraz dadmaq istəyirəm . – balaca siçan son dəfə dedi və anası onu saxlaya bilmədən sürətlə dəliyindən çıxdı.

Bir neçə dəqiqədə qışqırıq səsləri eşidildi:

– Kömək, ana, kömək! Pişik məni yeyir!

Siçan anası, pişik tərəfindən yeyilən ölən kiçik siçanını xilas etmək üçün heç bir şey edə bilmədi.

Mənəvi: bu masal bizə valideynlərimizə itaət etməli olduğumuzu və qərarlarına hörmət göstərməyimizi öyrədir, çünki onlar həmişə bizim üçün ən yaxşısını istəyəcəklər və onları görməməzlikdən gəlmək tarixdəki kiçik siçan kimi öz təsirini göstərə bilər.

Maral və fawn

Bu təmsildə biri cavan, digəri yaşlı iki maral var.

İkisi də il boyu yeməyi olduğundan kolda qalmaq və yaşamaq istədi, ancaq bu yalnız ikisi də döyüşsəydi mümkün ola bilər, çünki yalnız birinin üçün ehtiyat var idi.

Gənc maral qalib gələcəyini çox dəqiq bilirdi, çünki köhnə maraldan daha sürətli və daha sürətli idi.

Ertəsi səhər döyüşmək üçün görüşdükdə, yaşlı maral onun qalib gələcəyini yaxşı bildiyindən getməsini təklif etdi.

İnadkar və qəzəbli şalvar tədricən buynuzlarını itirənə qədər döyüşməyə hazırlaşdı.

Yaşlı maralın onu döyməsinə təəccüblənərək soruşdu:

-Necə etdin, ola bilməz, mən daha çox olsam. səndən cavan və daha sürətli.

Qoca cavab verdi:

-Boğazlarıma baxın və cavabını alacaqsınız.

Təəccüblü fala buynuzların bütöv olduğunu, özlərindən daha güclü və daha güclü olduğunu başa düşdü.

Mənəvi: Yaşlı insanlara hörmət etməliyik, çünki yaşlı bir insan olmaq onların bacarıqsız və ya yavaş olduqları mənasını vermir, əksinə, əksinədir, çünki bizə hələ bilmədiklərimizi öyrədə bilərlər.

Meymun və delfin

Bir zamanlar çox uzun bir səyahət edən bir dənizçi var idi. Səfərin daha əyləncəli olması üçün uzun səyahət zamanı əylənmək üçün özünə bir meymun götürdü.

Yunanıstan sahillərinin yaxınlığında olduqda, çox güclü və şiddətli bir fırtına meydana gəldi və zəif gəmini dağıtdı. Heyəti, dənizçi və meymunu həyatlarını qurtarmaq üçün üzmək məcburiyyətində qaldı.

Bu vaxt dalğalara qarşı mübarizə aparan meymunu bir delfin gördü; bir kişi olduğuna inanaraq altına sürüşərək sahilə apararaq xilas etmək üçün getdi.

Limana çatanda delfin meymundan soruşdu:

– Meymun, Afinalısan (Afinada anadan olan) və meymun çox məğrur və yalançı olduğuna görə cavab verdi:

– Bəli, mənim də orada yaşayan çox vacib qohumlarım var –

Yunus bir daha ondan Pireyi (Afinanın məşhur limanı) tanıyıb tanımadığını soruşdu. Meymun, o zaman bir adam olduğuna inanıb, yalnız onu tanımadığını, həm də ən yaxşı dostlarından biri olduğunu cavablandırdı.

Meymunun söylədiyi o qədər yalandan qəzəblənən delfin, dönüb onu açıq dənizə qaytardı.

Mənəvi: yalançının öz yalanları həqiqəti kiçik bir nəzarəti üzə çıxarmaqdan məsul olanlardır. Yalanların çox qısa ayaqları var, buna görə həqiqət həmişə üzə çıxacaq.

Astronom

Elmin sakinləri üçün çox vacib olduğu çox uzaq bir ölkədə ulduzları müşahidə etmək üçün hər axşam eyni marşrutla getməyi sevən yaşlı bir astronom var idi. Bir gün köhnə həmkarlarından biri ona dedi ki, göydə qəribə bir ulduz peyda oldu, yaşlı kişi onu öz gözləri ilə görmək üçün şəhəri tərk etdi. Astronom göyə baxarkən o qədər həyəcanlı idi ki, ondan bir neçə addım aralıda bir çuxur olduğunu anlamadı. Çuxura düşəndə ​​kömək üçün qışqırmağa başladı. Çuxurun yaxınlığında bir adamın yanından keçib, nə baş verdiyini görmək üçün çuxura yaxınlaşdı. Baş verənlərdən xəbərdar olan qoca kişiyə dedi: -Oradan çıxmağınıza kömək edəcəm, ancaq növbəti dəfə tanımadığınız bir yerdən çıxanda çox diqqətli olun, hər yerdə görüşə bildiyiniz üçün gəzdiyiniz yerə çox diqqətli olmalısınız. yerdə şey. MənəviBir macəraya başlamazdan və ya bilinməyən yerlərdən keçmədən əvvəl yaşadığınız yeri çox yaxşı bilməlisiniz və diqqətli olmalısınız.

Eşşək, it və canavar

Çörək yükü olan bir eşşək və sahibini iti izləyən günəşin köməyi ilə çox yavaş və yorğun bir şəkildə getdilər. Beləliklə, sahibinin gəzintidən yorğun və yorğun bir ağacın kölgəsində yatdığı yaşıl bir çəmənliyə gəldilər.

Eşşək çəmənlikdə olan otları yeməyə getdi ki, qəfildən çox yorğun və ac olan köpək ona dedi:

– Əziz eşşək, mən də acam, xahiş edirəm özünüzlə apardığınız səbətdəki çörəkləri verərdiniz?

Eşşək cavab verdi:

– Daha yaxşı, niyə Usta oyanıb sizə eyni yeməyi verənədək bir az daha gözləmirsiniz?

Eşşəyin cavabını eşidən it, çəmənliyin o tərəfinə keçdi. Elə bu zaman eşşək hələ də otunu yeyərkən ac bir canavar peyda oldu və dərhal eşşəyi yudumlamaq üçün vurdu. Təəccüblə köpəyə kömək bağırdı:

– Kömək et! Qurtar dost köpək!

“Daha yaxşı, niyə usta oyanıb səni qurtaranadək bir az daha gözləmirsən?”

Mənəvi: eşşəklə eyni şeyin başımıza gəlməsini istəmiriksə, ehtiyacımız olduğu müddətdə başqalarına köməyimizi təqdim etməliyik. Uşaqlarımızı dəstəkləyici bir insan olaraq yetişdirməli və bərabər bərabər qalanları ilə paylaşmalıyıq.

Qarğa və quşlar

Bir gün tanrı Yupiter bütün quşları hamıdan ən gözəli Kral olaraq seçmək üçün bir görüşə çağırdı. Bu böyük fürsətdən çox yaltaqlanan quşlar dərhal özünü göstərmək üçün böyük çayın sularına getdilər.

Çirkinliyini anlayan qarğa, quşların ovladığı zaman tökdüyü tükləri toplamaqdan sonra bədəninə yapışdırmaqdan ibarət bir plan qurdu. Beləliklə, qarğa quşların ən gözəli olması üçün tüklərini qoymaq üçün bir neçə saat sərf etdi.

Sonra gözlənilən gün gəldi və dərhal rəngli lələkləri ilə seçilən qarğa da daxil olmaqla bütün quşlar görüşə gəldi. Yupiter, bunu görüb, böyük gözəlliyinə görə qarğa tacı verməyə qərar verdi, lakin quşlar qarğanı seçməyə çox qəzəbləndilər.

Lakin, qarğa tezliklə tüklərini itirdi, əvvəlki vəziyyətinə qayıtdıqda xəcalət çəkdi.

Mənəvi: özümüzü olmadığımız kimi göstərmək məcburiyyətində deyilik və fiziki cəhətimizə və ya qabiliyyətimizə görə özümüzü aşağı hiss etdiyimiz üçün etməməliyik, çünki hər insan öz güclü və zəif tərəfləri ilə bənzərsiz və fərqli olur.

Özümüzü olduğu kimi sevməliyik, çünki yalnız o zaman başqaları bizi sevəcəkdir.

Köhnə ov iti

Uzun illər əvvəl yaşlı bir ov köpəyi yaşayırdı, yaşlı yaşı onu daha güclü və ya daha sürətli olmaq kimi qabiliyyətlərini itirməyə məcbur etdi.

Bir gün ağası ilə ov günü olarkən sahibi üçün tutmaq istədiyi gözəl bir qabana rast gəldi. Bütün səylərini sərf edərək qulağını dişləməyi bacardı, ancaq ağzı əvvəlki kimi olmadığından heyvan qaçmağa müvəffəq oldu.

Qalmaqalı eşidən ağası yalnız yaşlı iti taparaq yerə qaçdı. Parçanın qaçmasına icazə verdiyindən əsəbiləşərək onu çox sərt şəkildə danlamağa başladı.

Belə bir töhmətə layiq olmayan zavallı it dedi:

“Əziz ağam, elə düşünməyin ki, o gözəl heyvanı ləzzət almaq üçün buraxdım.” Gənc yaşlarımda olduğu kimi tutmağa çalışdım, amma ikimiz də istədiyimiz qədər bir daha mənim qabiliyyətlərim eyni olmayacaq. Buna görə qocaldığım üçün mənə qəzəblənmək əvəzinə, yorulmadan sizə kömək etdiyim bu illər üçün sevinin.

Mənəvi: Yaşlılarımıza hörmətlə yanaşmalı olduğumuzu söyləməyə gəlir, çünki ailəmizin xoşbəxt bir həyatı yaşaması üçün əllərindən gələni etdilər.

Köpək və əks

Bir vaxtlar bir göldən keçən bir it var idi. Bunu edərkən ağzında olduqca böyük bir yırtıcı daşıyırdı. Oradan keçərkən özünü suyun əks olunmasında gördü. Bunun başqa bir köpək olduğunu düşünüb daşıdığı nəhəng ət parçasını görüb özünü ondan qoparmaq üçün özünü işə saldı.

Yırtıcılığı əks etdirməyə çalışarkən, əlindəki bir ovucunu itirəndə məyus oldu. Daha da pisi, istədiyini ala bilmədi.

Mənəvi: Başqalarına həsəd aparmamalıyıq və kim olduğumuzdan və sahib olduğumuzdan xoşbəxt olmalıyıq, çünki deyildiyi kimi “xəsislik torbanı pozur”. Əlimizdə olanlarla razılaşmalıyıq və valideynlərimizdən daha çox xahiş etməməli və tələb etməməliyik, amma köpəklə nə olmasını istəyirik.

Yalançı ilan

Bir zamanlar ağıllı bir fil, çalışqan bir qarışqa, güclü bir aslan, ağıllı bir tülkü, gülməli bir sümbül və ahəngdar və cəngəllikdə yaxşı dost kimi yaşayan mehriban bir zebra var idi. Heyvanlar gündəlik işlərində bir-birlərinə kömək edirdilər.

Bir gün heyvanlar həmişəki kimi yemək axtarmağa çıxdılar, ancaq yeməyin az olduğuna təəccübləndilər. Vəziyyətdən narahat olduqları üçün bir həll yolu tapmaq üçün bir araya gəldilər. Ağıllı fil dedi:

-Yemək üçün bir şey tapmaq üçün biraz irəli getməyi təklif edirəm.

Bir neçə pıçıltıdan sonra ağıllı tülkünün səsi eşidildi:

-Bizim üçün yaxşı bir fikir kimi görünür, amma naməlum heyvanlara qarşı diqqətli olmalıyıq.

Dostlar cüt-cüt cəngəlliyin cənub tərəfinə tərəf getdilər. Fil qarışqaya qoşuldu, aslan və zebra birləşdi, tülkü ilə sırtlan da eyni şəkildə getdi. Heyvanlar uzun müddət yeyə biləcəkləri bir şey tapmadan getdilər.

Zebra, özləri də bilmədən aslandan ayrılmış yemək tapmağa can atır. Yolda uzun, iti dili olan bir ilanla qarşılaşdı. Zebra vaxtını itirərək gürzə ilə dostluq etdi, ona görə özünün və qalan dostlarının nə etdiklərini ona danışdı.

İlan zebranın və dostlarının onu qidasız qoymaması üçün sürətlə bir plan qurdu. Beləliklə zebra dedi:

-Siz gəlməmişdən beş dəqiqə əvvəl güclü bir aslanın böyük bir ceyran ovunu yediyini gördüm. Və təsvirinizə görə, o sizin dostunuzdu.

Zebra, ilanın dediklərindən şübhələndi və sonra yoluna davam etdi.

Bir müddətdən sonra ilan zebranın bir ağacın budağından keçdiyini söylədiyi güclü aslanı gördü, dərhal yerdən enib yaxınlaşdı:

“Bağışlayın” dedi, “sizi zəif və ac görürəm” dedi.

Aslan cavab verdi:

-Hata etmirsən, yemək axtararaq yoldaşlarımla birlikdə meşənin o tayından buraya getmişəm. Həm də bir müddət əvvəl zebra yoldaşımı görməmişdim.

Hekayəni bilən pis ilan ona dedi:

-Vəziyyət asan deyil, inşallah ehtiyacınız olan qidanı alacaqsınız.

Aslan xoş arzusu üçün minnətdarlıq əlini qaldırdı. Bir neçə addım irəli getəndə ilan qışqırdı:

“İndi bir saat əvvəl xatırladığım zaman zebra dostunuzun antilop yırtıcısını yediyini gördüm!”

Güclü aslan ilanın ona dediklərinə təəccübləndi, amma yoluna davam etdi. Viper bunun ağıllı fil və cəngəlliyin o tərəfində yaşayan on antilop tərəfindən izlənildiyini başa düşdü. Kəşf edildikdə qaçmağa çalışdı. Qaçmaq istəyəndə dili daşla əzildi.

MənəviƏdalət vaxt aparır, amma gəlir, hər biri layiq olduqlarını alır. Həyatı aldatmaqdan və ya həqiqətə uyğun olmayan şeyləri söyləməkdən keçə bilməzsiniz.

Köpək və güzgü

Bir vaxtlar Glutton adlı bir köpək var idi, çünki yemək ən çox etməyi xoşladığı şey idi. Nəhəng çəkisi onun asanlıqla yeriməsinə və daha da qaçmasına mane oldu.

Bir gün köpək şəhər bazarına girdi və bir qəssabın piştaxtasında nəhəng bir kotlet görəndə gözləri az qala çıxdı. Sahibindən bir nəzarət gözləyərək gizlədi.

Sonra bir neçə dəqiqədən sonra fürsət bir parça ətə sahib olmaq üçün özünü təqdim etdi. Glutton bir kresloya qalxdı və sərgilənən yırtıcıya uzandı. Gizli bir şəkildə gəzərkən qəssab onu kəşf etdi.

Köpək çətin bir uçuş etdi, çünki böyük çəkisi sürətlə qaçmağa imkan vermədi. Lakin satıcı bir neçə dəqiqədən sonra onu təqib etməkdən vaz keçdi və onu buraxdı.

Artıq təqib olunmadığını anlayan qarınqulu it yavaşladı və bazarda olan insanlar arasında daha sakit gəzdi. Bir müddət sonra köpək istirahət etmək və çoxdan gözlədiyi ovunun dadına baxmaq üçün bir gözəllik salonunun qarşısında dayandı. Yeməzdən əvvəl ovçu onu uzun müddət iylədi.

Glutton pirzola yeməyə hazırlaşanda, olduğu yerdən bir neçə metr aralıda gözəllik salonunun içərisində nəhəng bir ət parçası yeyən daha böyük bir itin olduğunu gördü. Ovunu götürüb, böyüdükcə yaxınlaşdıqca gördüyü görüntüyə doğru getməyə qərar verdi.

Başqa bir köpəyin özündən daha ətirli və daha böyük bir kotlet yediyini düşünmək fikri paxıllıq və əsəbiləşmə yaratdı. Qəzəblənmiş heyvan bütün gücü və çəkisi ilə digər köpək köpəklərinə qarşı atıldı.

Aksiyanın ortasında qulaqları qaraldan bir səs eşitdi. Elə bu anda Qarınqulu Köpək gördüklərinin yüksək bir böyüdükdə bir güzgüdə əks olunması olduğunu başa düşdü.

Xəsis köpəyin səhv davranışı gözəllik studiyasında səs-küy yaratdı. Daha sonra stilistlər və müştərilər heyvanı şüşə parçalarının ortasında gördülər, buna görə xəsarət almayıb olmadığını öyrənmək üçün yaxınlaşdılar.

Heyvan çox qorxdu və arxa ayaqlarından birində güclü bir ağrı hiss etdi, yerləşmiş güzgü parçasıydı. Lakin doğrayacağının şüşə hissəciklərlə örtülmüş yerdə olduğunu anladığı zaman əziyyəti daha böyük idi.

Təəssüf ki, qarınqulu köpəyin ehtirası onun sevimli qidalarından birini dadmasına mane oldu. Beləliklə, o, bəylər tərəfindən verilən süd və it yeməyi dozaları ilə kifayətlənməli oldu. Xəstə sağaldıqdan sonra istədiyinə çatmadığına görə məyus halda evinə döndü.

Mənəvi: həddindən artıq ehtiras pis məsləhətçidir. Sahib olduğunuzdan daha çox şey əldə etmək səhv və impulsiv hərəkətlərə gətirib çıxarır və nəhayət hər şeyi itirirsiniz.

Meymunlar və ip

Bir zamanlar böyük ağacları və saysız-hesabsız çayları olan bir meşədə yaşayan üç meymun var idi. Ən böyüyünə Topotopo deyilirdi və o, ən sərt idi, meymunların ikincisi Ñoño kimi tanınırdı və kök idi, ən kiçiyi Paco adıyla gedirdi və ən nadinc idi.

Topotopo, ñoño və Paco üç ayrılmaz dost idilər. Birlikdə meşədəki ən uzaq və təhlükəli yerlərdə sərgüzəştlərə gedirdilər.Üç meymun, nəticələrindən asılı olmayaraq həyatlarını tez-tez təhlükə altına qoyur.

Bir gün Paco zəhərli bir ilan tərəfindən sancılmaq üzrə idi ki, zəngini basmağa çalışdı. Daha sonra Topotopo yatarkən ona sataşanda az qala bir aslanın pençelerindən tutuldu. Ñoño da istisna deyildi, naharını almağa çalışan şiddətli canavardan möcüzəvi şəkildə qaçdı.

Üç dostun həyatı fəsad, itaətsizlik və üsyan arasında keçdi. Yaşlı meymunlar hərəkətsiz qalmalarını və xoşagəlməz məqamlardan çəkinmələrini tövsiyə etsələr də, onlara məhəl qoymadılar, həmişə istədiklərini etdilər.

Meşə heyvanlarının qalan hissəsi uzaqlaşdı, çünki üç meymun hörmətsiz və zarafatları çox ağır idi.

Bir gün Paco, ñoño və Topotopo yeni bir macəraya başlamağa qərar verdilər. Üç dost meşənin ən ucqar, sıx və təhlükəli hissəsinə getdilər. O tərəfdə ağaclar daha hündür və yarpaqlı, çaylar daha qüdrətli və daha dərindir və təhlükə günün qaydası idi.

Üç dost yerə gəldilər və günün çox hissəsini ən yüksək ağacların budaqları arasında qalxmağa sərf etdilər, hər cür meyvə və toxum yedilər və qırıntılardan orada yaşayan digər heyvanlara sataşdılar. Daha sonra yenidən yaşayış yerlərinə qayıtdılar, ancaq geri dönmək niyyəti ilə.

Üç itaətsiz meymun yaxınlarına təcrübələrini danışdı, yenə daha yaxşı davranmalarını və təhlükələrdən uzaq durmalarını tövsiyə etdilər. Cavab olaraq dostlar yekdilliklə yüksək bir gülüş verdilər.

Meymunların gözlədiyi gün, meşənin ucqar yerlərinə qayıtmaq günü gəldi. Günəş doğan kimi heç kimə fikir vermədən çıxdılar.

Bir yerdə, Topotopo, ñoño və Paco ən yüksək ağaca dırmaşdılar və oradan qüdrətli çayı keçən bir ip gördülər. Bir-birlərinə baxdılar və sürətlə çay sahilinə doğru getdilər.

Üç dost heç nə demədən kəndirə mindilər və çaydan keçməyə başladılar, ortaya çatdıqda ipin qopmaq üzrə olduğunu başa düşdülər.

Üç meymunun çəkisi ipin qırılmasına səbəb oldu. İstər-istəməz itaətsiz heyvanlar dərin sulara düşdü və cərəyan tərəfindən süpürüldü.

Mənəvi: itaətsizlik həyatı təhlükə altına ala biləcək düşünülməmiş hərəkətlərə səbəb olur. Səhv etməmək üçün yaşlıların tövsiyələrini dinləmək vacibdir.

Qurbağalar və quru bataqlıq

İki qurbağa gözəl bir bataqlıqda yaşayırdı, amma yay gəldi və qurudu, buna görə su ilə başqasını tapmaq üçün tərk etdilər. Yollarında su ilə dolu bir dərin quyu tapdılar və onu görən bir qurbağa digərinə dedi:

– Dostum, ikimiz də bu quyuya enək.

– Ancaq və bu quyudakı su da qurumuşsa, – cavab verdi yoldaşı, – o zaman necə yuxarı qalxacağımızı düşünürsən?

MənəviHər hansı bir hərəkət etməzdən əvvəl əvvəlcə nəticələrini təhlil edin. Bir problemlə qarşılaşdıqda, uyğun olmayan impulsiv bir qərar verməzdən əvvəl digər alternativləri axtarmalı və yaxşı variant olduğunu düşünməliyik.

Labrador və ilan

Təvazökar bir labradorun evinin yanında bir ilan yuvasını qurmağa qərar vermişdi. Bir günortadan sonra kəndlinin balaca oğlu onun oyuncaqlarından biri olduğunu düşünərək heyvanı elə pis bir şəkildə tutdu ki, özünü müdafiə etmək üçün onu dişlədi. Özünə gələ bilmədiyi və atasının ilanın quyruğunu kəsərək intiqam almaq istədiyi bir loxma.

Hadisələrin necə baş verdiyini bilən cütçü elə bir günah hiss etdi ki, səmimi tövbə etməsinin əlaməti olaraq bağışlanmaq və bal, su, un və duz təqdim etmək üçün ilan axtarışına getdi. Niyyətlərinin nəcibliyinə baxmayaraq, ilan nəinki onu bağışlamadı, həm də özünə belə dəbdəbəli olmağına icazə verdi:

– Gəlib mənimlə etdiyiniz səhvi düzəltməyə çalışmaq istədiyinizi qiymətləndirirəm, amma sizinlə mənim dost olmağımızın bir ehtimalı yoxdur. Nə qədər ki, məndən aldığın quyruğum çatmır və zəhərimin səndən aldığı oğul sənə çatmırsa, barışa bilməyəcəyik.

Mənəvi: ikisindən biri digərini bağışlamayıbsa, bir dostla barışmaq mümkün deyil. Bu nağılla ortağımızla mübahisə və ya müzakirə apararkən bağışlanmağınızı və bağışlanmağımızı bilmək lazım olduğunu öyrəndik. Bu şəkildə hər hansı bir problem sakit və sülh yolu ilə həll ediləcəkdir.

Qurd və yatan it

Bir it evinin qapısında layiqli bir dincəlməkdən zövq alırdı ki, birdən sürətli bir qurd onu yeyib-içmək üçün açıq bir niyyətlə onun üstünə cumdu. Belə bir qara taledən qurtulmağa çalışmaq üçün köpək, canavar onun istəklərini yerinə yetirməmişdən əvvəl, bütün gücü ilə ona qulaq asmasını xahiş etdi.

Aclığınızı doydurmaq istədiyinizi başa düşürəm – it başladı – amma mənim kimi sümüklərin bir torbasından mədəniz tezliklə yenidən boşalacaq; Həqiqətən yaxşı bir ziyafət keçirmək istəyirsinizsə, sahiblərimin toylarını qeyd etmələrini gözləyin və şübhəsiz ki, məni daha çox iştahaaçan tapacaqsınız.

Onun mübahisəsi o qədər inandırıcı idi ki, canavar o qədər xoşbəxt getdi. Bir neçə ay sonra it sahibinin evinin bir pəncərəsindən uzanmışdı, qurd çoxdan bəri gözlədiklərini tələb etmək üçün geri qayıtdı. Təkiddən əsəbləşən it cavab verdi:

– Aptal canavar, növbəti dəfə görünəndə və mən sahibimin portalında yatıram, sahiblərimin toylarının olmasını gözləməyin!

Mənəvi: Bizə bir növ təhlükədən qurtara bildiyimizi və necə etdiyimizi xatırlasaq, başqa hallarda edə biləcəyimizi söyləməyə gəlir.

Tülkü, ayı və aslan

Bir aslanı və bir ayını bir açıq rəngdə taparaq, döyüşdə bir-birlərinə meydan oxudular ki, ikisindən hansının yırtıcı olacağını görsünlər.

Yoldan keçən bir tülkü, davada yorulduqlarını və ortada qəhvəyi rəngdə olduqlarını görüb tutdu və aralarından sakitcə keçərək qaçdı.

Həm ayı, həm də aslan yorğun və ayağa qalxmağa gücü çatmadan mırıldandı:

“Yazıq bizi!” O qədər səy və o qədər mübarizə apardıq ki, hər şey tülkü üçün qalsın!

Mənəvi: eqoist olmaq və paylaşmaq istəməməklə hər şeyi itirə bilərik.

İki kiçik dost

Bir vaxtlar 2 kiçik dəvəquşu oldu, o qədər kiçik dostlar ki, bir günlərini bir-birlərinin şirkətləri olmadan keçirə bilmədilər, bir gün aralarındakı kiçik bir sürüşmə gözəl dostluqlarını sınağa çəkənə qədər:

– Bu gün nə istəsəm oynayacağıq – biri digərinə dedi. O biri cavab verdi: – Səhv edirsiniz, buna yalnız qərar verəcəyəm.

Beləliklə, bu cür mövqelərlə hər ikisi də bir neçə saat ərzində razılığa gəlmədən şıltaqlıqlarında davam etdilər. Uzun müddət mübahisə etdikdən sonra iki dost dəvəquşu nəhayət özlərinə gəldi və biri dedi:

-Gəlin oyunları bu günə qoyaq və razılığa gəlmək üçün başqa bir yol tapaq.

Və bu sözləri söyləyərək hər ikisi hər gün alternativ olmağa və hər biri bir gün ərzində hansı oyunların keçiriləcəyinə qərar verməyi qəbul etdilər.

Bu şəkildə artıq problem və qarşıdurma qalmadı və ölənə qədər gözəl bir dostluq etdilər.

Mənəvi: sakitcə danışaraq, hər iki insanın imtiyazlı olduğu bir razılığa gələ bilərsiniz. Gündəlik həyatda başlarına gələn münaqişələri həll etmək üçün uşaqlarımızı dialoq və ünsiyyətdə öyrətməliyik, çünki razılığa gəlmək üçün ən yaxşı seçimdir.

Zeytun və əncir ağacı

Zeytun əncir ağacını lağa qoyurdu, çünki il boyu yaşıl olduğu halda, əncir ağacı mövsümlərinə görə yarpaqlarını dəyişdirdi.

Bir gün üstlərinə bir qar yağdı və yarpaqlarla dolu zeytun ağacı, yarpaqlarına düşdü və ağırlığı ilə budaqlarını qırdı, dərhal gözəlliyindən məhrum etdi və ağacı öldürdü.

Ancaq əncir ağacı yarpaqsız olduğundan qar birbaşa yerə düşdü və ona heç bir zərər vermədi.

Mənəvi: Başqalarının keyfiyyətlərini lağa qoymamalıyıq, çünki özümüzdən aşağı ola bilər. Digər insanlara qarşı hörmətli və tolerant olmalıyıq.

Tülkü və keçi

Hiyləgər tülkü cavab verdi:

“Buraya su içməyə gəldim. Həyatımda yaşadığım ən yaxşısıdır. Gəlin və özünüz sınayın. Keçi bir müddət heç düşünmədən quyuya sıçradı, susuzluğunu boğdu və çıxış yolu axtardı. Ancaq tülkü kimi o da çölə çıxa bilmədi.

Sonra tülkü dedi:

“Mənim bir fikrim var. Arxa ayaqlarınızın üstündə durun. Başının üstünə dırmaşıb çıxacağam. O zaman sənə də kömək edəcəyəm. “

Keçi günahsız idi və tülkünün dediyini etdi.

Gedərkən tülkü dedi:

“Əgər kifayət qədər ağıllı olsaydınız, heç vaxt necə çıxacağınızı görmədən içəri girməzdiniz.”

Mənəvi: Atlamadan əvvəl baxın. Əvvəlcə düşünmədən bir şey kor-koranə etməyin.

Qızıl yumurta

Bir vaxtlar bir kənddə həyat yoldaşı və iki uşağı ilə yaşayan zəngin bir parça taciri var idi. Hər gün yumurta qoyan gözəl bir toyuğu var idi. Normal bir yumurta deyil, qızıl bir yumurta idi. Ancaq gənc tacir hər gün aldığı şeydən razı qalmadı.

Bütün qızıl yumurtaları qısa müddətdə toyuğundan almaq istəyirdi. Beləliklə, bir gün düşündü və nəhayət bir plana gəldi. Toyuğu öldürməyə və bütün yumurtaları toplamağa qərar verdi.

Ertəsi gün, toyuq qızıl yumurta qoyduqda, kişi onu tutdu, iti bıçağı götürdü, boynunu kəsdi və bədənini açdı. Hər yerdə qandan başqa bir şey yox idi və ümumiyyətlə heç bir yumurta izi yox idi. Çox kədərləndim, çünki indi heç bir yumurta belə ala bilmirdim.

Xəsisliyi sayəsində kasıblaşdı və nəticədə dilənçi oldu.

Mənəvi: Daha çox istəsən, hər şeyi itirə bilərsən. Əlinizdə olan şeylərdən məmnun olmalı və xəsislik etmədən hərəkət etməlisiniz.

Çakal və üzüm

Çox günəşli bir günortadan sonra bir çakal gəzirdi və qarnı aclıqdan guruldayırdı. Birdən bir ağacın başında bir dəstə gözəl bənövşəyi üzüm olduğunu gördü və arxa ayaqlarına söykənərək onlara çatmağa çalışdı, ancaq çatmadı.

Atlayaraq onlarla yaxalamağa çalışdı, amma o da çatmadı; zaman keçdikcə ayaqları artıq qalmayana qədər uğursuz oldu və sonra yorğun yerə yıxıldı.

Yerdə uzanıb iki kiçik quşun onu izlədiyini başa düşdü; qalxdı, tozunu soydu və deyərək getdi.

-O üzümlərin ən yaxşı pilləsi, mütləq yaşıldırlar-

Beləliklə yoluna davam etdi və məsafəni tapan kimi quşlar üzümləri çırpdılar və yerə qonaq əyləndilər.

Uzaqdan baxanda koyot düşündü:

“Bəlkə kömək istəsəydim, üçünü də yeyərdik.”

Mənəvi: Bəzən qürurumuz mühakimə yürütməyimizdən daha çox olur, elə bir şeyə ki, əlçatmaz göründüyü üçün xor ola bilərik.

Qarışqa və kəpənək

İşləyən bir qarışqa çay sahilində güclü yay günəşi altında material yığırdı. Birdən onun altındakı yer yol verdi və qarışqa şiddətlə sürükləndiyi yerə suya düşdü.

Çarəsiz qalan qarışqa qışqırdı

-Yardım, kömək et, kömək et, boğuluram! –

Bu zaman bir kəpənək qarışqanın vəziyyətini anlayır və sürətlə bir dal axtarır, balaca ayaqları ilə tutub özünü qarışqa tərəf istiqamətləndirir; ona budağı verib onu xilas etdi.

Çox xoşbəxt qarışqa ona təşəkkür etdi və ikisi də yollarına davam etdilər.

Çox keçmədən bir brakoner kəpənəyin arxasına torla yaxınlaşır; Səssizcə onu tutmağa hazırlaşırdı, ancaq toru kəpənəyin başının üstünə qoyanda ayağında çox acı bir sancı hiss etdi! Qışqıraraq toru sərbəst buraxdı və kəpənək fərqində olaraq uçdu.

Uçarkən çaşqın kəpənək ovçunu incitdiyini görmək üçün başını çevirdi və o günün əvvəlində xilas etdiyi qarışqa olduğunu başa düşdü.

Mənəvi: Kimə baxmadan yaxşılıq et. Həyat bir zəncirdir.

külək və günəş

Bir dəfə küləklə günəş mübahisə etdi

-Mən ən güclüyəm, keçəndə ağaclar hərəkət edir; İstəsəm onları yıxa bilərəm – külək dedi.

-Burada ən güclüsü mənəm, ağacları yıxmadım, amma onları böyüdə bilərəm Günəş ona cavab verdi.

-Mən sənə ən güclü olduğumu göstərəcəyəm, gödəkçəli adamı görürsən? Zərbəmlə götürəcəyəm- külək dedi.

Beləliklə, külək bütün gücüylə əsdi, lakin nə qədər güclü olsa, kişi daha güclü şəkildə pencəyindən yapışdı və külək əsməkdən bezdi.

Sonra günəş növbəsi gəldi və bu, bütün şüalarını kişiyə tərəf ataraq onu bu qədər istidən pencəyini çıxartmağa məcbur etdi.

-Yaxşı qalib gəlirsən, amma etiraf etməlisən ki, daha çox səs çıxardım- sonunda külək dedi.

Mənəvi: hər bir insanın öz qabiliyyətləri var və bacarıq çox vaxt bacarıqdan daha çox dəyərlidir.

Şahin, qarğa və çoban

Göylərdən atılan bir şahin bir quzu ovladı. Bir qarğa onu müşahidə etdi və onu təqlid etməyə çalışır, özünü bir qoçun üstünə atdı.

Ancaq eyni şey əvvəlki kimi olmadı və sənətdən xəbərsiz olan qarğa yunla dolandı, qanadlarını nə qədər çırpsa da qaça bilmədi.

Nə baş verdiyini görən çoban, qarğanı əlinə aldı, qanadlarını dəyənəyi ilə kəsib evinə apardı.

Övladları heyran qaldı və onu gördülər, ataları ilə maraqlanaraq soruşdular:

-Baba, bu hansı quşdur?

-Mənə görə o, sadəcə bir qarğadır, amma şahin olduğunu düşünür.

Mənəvi: Öz sərhədlərimizi bilməyi, hətta onları aşmağı öyrənmək yaxşı və zəruridir; ilk addım onları tanımaqdır.

Oğul və ata

Bir gün, bir gənc gecə işindən çıxdıqdan sonra küçədə gəzirdi; tələsik şəhərin tənha guşələrini gəzdi, çünki o gecə anası onu evdə dadlı bir şam yeməyi ilə gözlədiyini söylədi.

Yoluna yalnız bir neçə blok qalmış gənc, işıqfor yaşıl olarkən küçədən keçmək üçün bir səkinin küncündə gözləyən birinin yaşına görə taxdığı rəqəmi uzaqdan görür.

Yaşlı axmaq, heç maşın gəlməsə niyə keçmirsən? Keçəcəyəm, vacib bir öhdəliyim var! – düşündü gənc tempini sürətləndirərək.

Ancaq o səkinin küncünə çatanda bu adamın atası olduğunu başa düşdü!

-Sən burada nə edirsən?

-Mən evə gedirəm, gecikirik, anan mütləq əsəbiləşir-

-Baba, maşın gəlmir-

-Baba burada polis yoxdu-

-Amma təhlükəsiz bir məhəllədir, gecənin bu vaxtında belə lazım deyil-

-Baba kamera yoxdu-

-Mən fərq etməmişdim, bu yaxşıdır, yoxsa pis? –

-Baba bizi heç kim izləmir! Keçəcəyik gecikdik! –

Mənəvi: Hər zaman başqalarını aldada bilərik, amma heç vaxt özümüzü aldada bilmərik. Təmiz vicdan özünüzlə barışıqda yaşamağın açarıdır.

Tülkü və Xoruzlar

İki xoruz toyuq sığınağına nəzarəti ələ keçirmək üçün mübarizə aparırdı.

Gərgin döyüşdən sonra onlardan biri məğlub oldu və kolluqda gizlənməkdən başqa çarəsi qalmadı.

Qalib özünü qürurla göstərərək hasar dirəklərindən birinə mindi və qələbəsini damlardan oxumağa başladı.

Arxasında səbrlə gözləyən bir tülkü darvaza tərəf sıçradı və şiddətli bir loxma ilə qalib gələn xoruzu ovladı.

O vaxtdan bəri, digər xoruz toyuq yuvasındakı tək erkəkdir.

Mənəvi: Təvazökarlıq çox az tətbiq olunan, lakin hər kəsin mənimsəməli olduğu bir fəzilətdir. Öz uğurlarını gözü qarşısında görənlərə, kiminsə onları əlindən alması çox vaxt çəkmir.

Qu quşu usta

Bəzi insanlar qu quşlarının ölümündən əvvəl gözəl və ahəngdar mahnı oxuya bilən gözəl quşlar olduğunu söyləyirlər.

Bunu bilmədən bir gün bir kişi özünü gözəl bir qu quşu etdi. Bu, hamıdan yalnız ən gözəl deyil, ən yaxşı müğənni idi. Bu səbəbdən kişi qu quşunun evinə gələnləri ecazkar mahnıları ilə sevindirə biləcəyini düşünürdü. Kişi bu yolla qohumlarında qibtə və heyranlıq yaratmağa çalışdı.

Bir gecə usta bir ziyafət təşkil etdi, sanki qiymətli bir xəzinə kimi göstərmək üçün qu quşunu çıxardı. Usta qu quşlarından tamaşaçıları əyləndirmək üçün gözəl bir mahnı oxumasını istədi. Bunu nəzərə alaraq, qu quşu usta içində əsəb və qəzəb yaradaraq qorxmaz qaldı.

İllər keçdi və usta həmişə pulunu gözəl quşa sərf etdiyini düşündü. Ancaq bir dəfə qu quşu qoca və yorğun hiss etdikdə, ecazkar bir melodiya oxudu.

Melodiya mahnısını eşidən usta qu quşunun ölmək üzrə olduğunu başa düşdü. Davranışı üzərində düşünən usta, heyvanı cavan ikən mahnı oxumağa tələsdirmək səhvini başa düşdü.

Mənəvi: həyatda heç bir şey tələsməməlidir. Hər şey ən əlverişli anda gəlir.

Xəstə adam və həkim

Gün keçdikcə səhhəti pisləşən bir xəstəxanaya müraciət etdi. Vəziyyətində heç bir irəliləyiş görmədi.

Bir gün onu yoxlayan həkim həmişəki turlarını verirdi. Xəstənin otağına girəndə xəstədən nəyin xəstə olduğunu soruşdu.

Xəstə tərəddüd etmədən normaldan çox tərlədiyini cavab verdi. Bu zaman həkim dedi:

– Hər şey normal görünür. Sən yaxşısan.

Ertəsi gün Doktor yenidən xəstəni ziyarət etdi. Bir gün əvvəl olduğundan daha çox xəstə olduğunu və çox soyuq olduğunu bildirdi. Bundan əvvəl həkim cavab verdi:

– Səbrini itirmə, hər şey qaydasındadır.

Bir neçə gün keçdi və həkim xəstəni ziyarətə qayıtdı. İkincisi, görünən şəkildə pisləşdi, yenə daha xəstə olduğunu və yuxuya getmədiyini bildirdi. Doktor yenə cavab verdi:

Doktor otaqdan çıxarkən xəstənin yaxınlarına dediyini eşitdi:

– Yaxşı olduğum üçün öləcəyimi düşünürəm, amma hər keçən gün daha da pisləşirəm.

Bu zaman həkim utandı və xəstələrinin ehtiyaclarına daha çox diqqət yetirməli olduğunu başa düşdü.

Mənəvi: əzm və intizam tələb edən peşələr var. Başqalarına qayğı göstərmək və ehtiyaclarını dinləmək, həyatları və rifahı ilə oynamaqdan çəkinmək vacibdir.

Pişik və zəng

Böyük bir şəhərdəki bir evdə sahibləri tərəfindən korlanmış böyük bir pişik yaşayırdı. Səid pişik bəyəndiyi bütün südü içdi və ağaları onu ərköyünləşdirib qayğı göstərdilər, istədiklərini vermək üçün səy göstərdilər.

Pişik özü üçün rahat bir yatağa sahib idi və günlərini evdə də yaşayan bir qrup siçan dalınca keçirdi. Bu siçanlardan biri hər dəfə qida almaq üçün çölə baxanda pişik peyda olur və onu şiddətlə ovlayırdı.

Siçanları pişik elə bir şəkildə təqib etdi ki, artıq yemək almaq üçün siçan tələsindən çıxa bilmədilər.

Bir gün siçanlar problemlərinə bir həll yolu tapmaq üçün bir yerə toplandılar. Uşaqlar, cavanlar və yaşlılar, həll yolları üçün uğursuz bir şəkildə düşündülər.

Gənc bir siçan hər kəsin xoşuna gələn bir alternativ təklif edənə qədər: siçan tələsinin xaricində nə vaxt fırlandığını bilmək üçün pişiyə bir zəng vurun.

Bütün siçanlar alqışlayaraq bunun ən yaxşı alternativ olduğunu qəbul etdilər. Yaşlı siçanlardan biri soruşana qədər:

– Zili pişiyin üstünə qoymaq kimin səlahiyyətində olacaq?

Heç bir könüllü görünmədiyi üçün bütün siçanlar dərhal ruhdan düşdü.

Siçanların günortadan sonra günortadan sonra kimin tələsik işi görəcəklərini müzakirə etdikləri, yemək az olmağa davam etdiyi deyilir.

Mənəvi: bəzən ən yaxşı həllər böyük fədakarlıqlarla gəlir.

Falçı

Bir şəhərin ümumi meydanında bir falçı ona pul ödəyənlərin taleyini oxumaqdan məsul idi. Birdən qonşularından biri ona yaxınlaşdı ki, evinin qapısı sındırılıb və əşyaları oğurlanıb.

Falçı ayağa qalxdı və nə olduğunu görmək üçün evə qaçdı. Evinə girəndə təəccüblə evin boş olduğunu gördü.

Sonra hadisənin şahidlərindən biri soruşdu:

– Həmişə orada başqalarının gələcəyindən danışan siz, niyə özünüzü proqnozlaşdırmadınız?

Bu zaman falçı susdu.

Mənəvi: gələcəyi nəzərdə tutula bilməz. Həyatımızın nə olacağını təxmin edə biləcəyini söyləyənlərə inanmamalıyıq.

Çəkməçi və varlı adam

Uzun illər əvvəl tək iş və əyləncəsi müştərilərinin ona gətirdiyi ayaqqabıları düzəltmək olan çalışqan bir ayaqqabı ustası var idi.

Ayaqqabı ustası o qədər xoşbəxt idi ki, zövq üçün ayaqqabıları düzəltdiyindən müştərilərinə az və ya heç bir şey ödəmədi. Bu, ayaqqabı istehsalçısını kasıb bir insana çevirdi, ancaq hər dəfə bir sifarişini bitirdikdə gülümsəyərək çatdırdı və rahat yatmağa getdi.

Ayaqqabı ustasının xoşbəxtliyi elə idi ki, günortadan sonra qonşusunu, varlı bir insanı əsəbiləşdirərək mahnı oxumaqla keçirdi.

Bir gün şübhə ilə zəngin olan kişi ayaqqabıçıya yaxınlaşmağa qərar verdi. Təvazökar iqamətgahına getdi və sadə portikoda dayanıb soruşdu:

– De görüm yaxşı adam, gündə nə qədər pul istehsal edirsən? Doldurma xoşbəxtliyinizə səbəb olan pulmu?

Çəkməçi cavab verdi:

– Qonşu, həqiqət budur ki, mən çox kasıbam. İşimlə yalnız ədalətli olanlarla yaşamağımda kömək edən bir neçə sikkə alıram. Lakin, var-dövlət mənim həyatımda heç bir şey demək deyil.

– Bunu xəyal etdim – zəngin dedi. Xoşbəxtliyinizə töhfə verməyə gəlmişəm.

Bu şəkildə varlı kişi ayaqqabıçıya bir çuval qızıl sikkə verdi.

Çəkməçi nə baş verdiyinə tam inana bilmədi. Artıq saniyələr içində kasıb deyildi. Zəngin adama təşəkkür etdikdən sonra çuval sikkələri götürüb şübhəli bir şəkildə yatağının altına qoydu.

Bu sikkə torbası ayaqqabı ustasının həyatını dəyişdirdi. Şübhə ilə qayğı göstərəcək bir şeyə sahib olan xəyalı qeyri-sabit oldu və kimsə evinə pul kisəsini oğurlamaq üçün girə biləcəyindən qorxdu.

Yaxşı yatmamaqla, ayaqqabı ustası artıq işləmək üçün eyni enerjiyə sahib deyildi. Artıq xoşbəxtliklə mahnı oxumadı və həyatı yorğun oldu. Bu səbəbdən çəkməçi, sikkə kisəsini zəngin adama qaytarmaq qərarına gəldi.

Zəngin kişi ayaqqabı ustasının qərarına inanmadığından ondan soruşdu:

– Varlı olmaqdan zövq almırsan? Niyə pulu rədd edirsən?

Çəkməçi yavaş-yavaş cavab verdi:

– Qonşu, o sikkə çantamı almamışdan əvvəl həqiqətən xoşbəxt idim. Hər gün dinc yatdıqdan sonra mahnı oxudum. Enerjim var idi və işimdən zövq alırdım. Bu sikkə torbasını alandan bəri eyni olmağı dayandırdım. Çantaya qulluq etməkdən narahat yaşayıram və içindəki zənginlikdən zövq almaq üçün ürəyim rahat deyil. Bununla birlikdə, jestinizi qiymətləndirirəm, amma kasıb yaşamağı üstün tuturam.

Zəngin adam təəccübləndi və maddi sərvətin xoşbəxtlik mənbəyi olmadığını başa düşdü. Xoşbəxtliyin kiçik detallardan və tez-tez gözədəyməz qalan şeylərdən ibarət olduğunu da başa düşdü.

Mənəvi: bizi həqiqətən xoşbəxt edə biləcək şey pul və ya maddi mal deyil. Həyat, pulumuz olmasa da, bizi xoşbəxt edə biləcək kiçik detallardan və vəziyyətlərdən ibarətdir.

Buğa və keçi

Yaşıl bir çəməndə bir öküz və üç keçi yaşayırdı. Bu heyvanlar birlikdə böyüdü və əsl dost oldular. Hər gün öküz və keçi çəmənlikdə oynayırdı və ləzzət alırdı.

Bu dörd dostun oyun oynaması normal idi, lakin eyni çəmənlikdə gəzən yaşlı, sahibsiz bir it üçün bu mənzərə qəribə idi. Yaşlı köpəyin həyatındakı təcrübələr, bu dörd varlığın necə dost ola bildiklərini və bir-birləri ilə necə uyğunlaşdığını anlamalarına mane oldu.

Bir gün çaşqın köpək buğaya yaxınlaşıb ondan soruşmağa qərar verdi:

– Cənab Bull, necə oldu ki, sizin qədər böyük və güclü bir heyvan günlərini üç kiçik keçi ilə çəmənlikdə oynayırdı? Bunun digər heyvanlar üçün qəribə ola biləcəyini görmürsən? Bu oyun nüfuzunuza təsir edə bilər. Digər heyvanlar sizin zəif olduğunuzu düşünəcək və buna görə də bu üç keçi ilə əlaqələndirirlər.

Öküz, digər heyvanların gülüş sahəsinə çevrilmək istəmədən köpəyin sözlərini düşündü. Gücünün qiymətləndirilməməsini istədi. Bu səbəbdən də keçilərlə görüşməyi dayandırana qədər uzaq durmağa qərar verdi.

Vaxt keçdi və öküz özünü tənha hiss etdi. Keçi dostlarını darıxdı, çünki onun üçün onlar yeganə ailəsi idilər. Artıq oynaması üçün heç kim yox idi.

Boğa duyğuları üzərində düşünərək ciddi bir səhv etdiyini başa düşdü. Onu anadan olanı etmək əvəzinə başqalarının düşünə biləcəyi şeylər onu aparmışdı. Bu şəkildə keçi dostlarının yanına gedib onlardan üzr istədi. Xoşbəxtlikdən bunu vaxtında etdi və keçilər onu bağışladı.

Buğa və keçilər hər gün oynamağa davam edir və çəməndə xoşbəxt idilər.

Mənəvi: qərarlarımız haqqında başqalarının nə düşünəcəyindən asılı olmayaraq özümüzə yaranan və vicdanımızı və ürəyimizi diktə edən şeyi etməliyik.

Boş qatır

Fərqli ustalar üçün işləyən iki paket qatır var idi. Birinci qatır bir kəndli üçün işləyirdi və ağır yulaf daşımaqdan məsul idi. İkinci qatır kral üçün işləyirdi və işi böyük miqdarda qızıl sikkələr aparmaq idi.

İkinci qatır son dərəcə boş idi və yükü ilə qürur duyurdu. Bu səbəblə təkəbbürlə gəzdirdikləri pullarla səs-küy saldılar. Bir gün o qədər səs-küy saldı ki, bəzi oğrular onun varlığını görüb yükünü oğurlamaq üçün ona hücum etdilər.

Yükü itirənə və ağır yaralanana qədər qatır özünü güclə müdafiə etdi. Ağrı və kədər içində yerə yıxılarkən ilk qatırdan soruşdu:

– Niyə bu mənim başıma gəldi? O oğrular mənim yükümü niyə oğurladılar?

Bu sualla qarşılaşan digər qatır cavab verdi:

– Bəzən əla bir iş kimi görünən elə deyil. Başqalarının paxıllığını oyatmamaq üçün diqqət çəkməmək daha yaxşıdır.

Mənəvi: böyük bir şeyə sahib olduğunuz zaman boşa getməkdənsə təmkinli olmaq yaxşıdır. Bir çox insan sahib olduqları şey haqqında çox danışanda həsəd apara bilər.

Fil və aslan

Cəngəllikdə bütün heyvanlar aslana öz padşahları kimi ibadət edirdilər. Onda güclü, cəsur, şiddətli və zərif bir rəqəm gördülər. Onun uzun illər onlara rəhbərlik etdiyinə əhəmiyyət vermədilər.

Ancaq cəngəllikdəki bütün heyvanların anlaya bilmədikləri bir şey, əzmətli aslanın yanında həmişə yaşlı və yavaş bir filin olması idi. Ormandakı hər heyvan filin yerinə prezidentin yanında olmaq istəyi ilə yandı.

Heyvanların qəzəbi və qısqanclığı getdikcə böyüdü. Bir gün bütün heyvanlar aslan üçün yeni bir yoldaş seçmək üçün bir məclis keçirtməyə qərar verdi.

Məclis başlayandan sonra tülkü söz aldı:

– Hamımızın kralımızın inanılmaz olduğunu düşünürük, bununla belə, dost seçmək üçün yaxşı meyarlara sahib olmadığına razıyıq. Mənim kimi hiyləgər, bacarıqlı və gözəl bir yoldaş seçsəydim, bu məclisin yeri və mənası olmazdı.

Tülküdən sonra ayı davam etdi:

– Təsəvvür etmirəm ki, bu qədər heyranedici bir heyvanın, mənim kimi böyük və möhkəm dırnaqları olmayan bir heyvana necə dost ola bilər.

Digərlərinin şərhlərindən əvvəl eşşək öz hissəsi üçün dedi:

– Baş verənləri mükəmməl başa düşürəm. Padşahım, filimi mənim kimi böyük qulaqları olduğu üçün dost seçdi. Məni əvvəlcə fil seçməmişdi, çünki fil qarşısında mənimlə görüşməkdən zövq almırdı.

Bütün heyvanların öz xüsusiyyətlərini fildən daha yaxşı tanımaları, razılaşa bilməmələri və aslanın fili təvazökarlığı, müdrikliyi və təvazökarlığı ilə fildən üstün tutduğunu başa düşməməsi belə idi.

Əxlaqi: təvazökarlıq, fədakarlıq və təvazökarlıq kimi dəyərlər həyatda ən dəyərli şeyləri özbaşına edə bilər. Paxıllıq dəhşətli bir məsləhətçidir.

Çita və aslan

Bir dəfə savannanın heyvanları bir az darıxdılar və əylənməyin yollarını tapmaq qərarına gəldilər.

Bəziləri suya atılmaq üçün quyulara getdilər, bəziləri ağaclara dırmaşmağa başladılar, lakin çita və aslan fürsətdən istifadə edərək keyfiyyətlərini hamının gözü qarşısında sınadı və bir yarış keçirməyə qərar verdi.

– Diqqət! Əylənmək istəyirsinizsə, budur: aslanla çita arasında sürət yarışının şahidi olacağıq. Kim qalib gələcək? Yaxınlaşın və dəqiqələr içində biləcəksiniz.

Sonra heyvanlar sevindirdilər və maraqla yaxınlaşdılar. Bunların ən sevdikləri və nə üçün aralarında pıçıldadılar.

– Çita tezdir. Zəfər sənindir – zürafə dedi.

– Bu qədər əmin olma, balaca dostum. Aslan da sürətlə qaçır – kərgədan cavab verdi.

Beləliklə hər biri öz namizədi üçün yalvardı. Bu vaxt idmançılar yarışa hazırlaşırdılar.

Çita, əzələlərini uzadıb qızdırdı. Əsəbi deyildi, amma möhtəşəm bir şou göstərməyə və aslan üzərində üstünlüyünü açıq göstərməyə hazırlaşırdı.

Aslan öz növbəsində yalnız üfüqi müşahidə etmək və düşünmək üçün oturdu. Arvadı aslan, ona yaxınlaşaraq soruşdu:

– Sevgilim, burada nə edirsən? Çita rəqabətə uyğunlaşır və siz sadəcə boş yerə baxaraq oturursunuz. Sən yaxşısan? Bir şeyə ehtiyacınız var?

– Qadın yoxdur. Sakit. Mən düşünürəm.

– Meditasiya? Savannadakı ən sürətli heyvanla yarışdan bir neçə saniyə kənarda, düşünürsən? Mən səni başa düşmürəm əzizim

– Məni başa düşmək lazım deyil balım. Artıq bütün bu müddətdə bədənimi bu yarışa hazırladım. İndi ruhlarımı hazırlamalıyam.

Yaşlı fillərin qəbiləsi marşrutu hazırlayan və başlanğıc və finiş xəttlərini təyin edənlər idi. Meerkats hakim olacaq və hippo başlanğıc siqnalını verəcəkdir.

Vaxt gəldi və qaçışçılar mövqeyə gəldilər:

– İşarənizdə – hippo deməyə başlayır- hazır . get!

Və dərhal üstünlüyü olan aslan və çita qaçmağa başladı.

Rəqiblər cığırın əvvəlində olan heyvanları tez bir zamanda görmə qabiliyyətini itirdilər.

Qələbə çita üçün deyəsən, başladığı dəqiqə bu qədər sürətli olmağı dayandırdı. Aslan öz sürətiylə qaçmağa davam edirdi, ancaq tutmağa getdikcə yaxınlaşırdı, nəhayət, onu üstələdi və sürətini artıraraq onu döydü.

Mənəvi: Daha sürətli olmaqla deyil, bir yarış qazanırsınız. Bəzən enerjinizi ağıllı istifadə etmək kifayətdir.

Qarışqa, hörümçək və kərtənkələ

Bir zamanlar, müxtəlif növlərdən bir çox heyvanın yaşadığı bir bağ evində bir hörümçək və bir kərtənkələ.

İşlərində xoşbəxt yaşayırdılar; hörümçək nəhəng, gözəl torlar toxuyurdu, kərtənkələ təhlükəli böcəkləri evdən kənarda saxlayırdı.

Bir gün bir qrup qarışqanın əşyalar topladığını gördülər. Onlardan biri onlara rəhbərlik edib yükü axtarmaq üçün hara getmələrini və evlərinə hansı marşrutla aparmalarını əmr etdi.

Ziyarətçilər üçün darıxılan hörümçək və kərtənkələ qarışqa yaxınlaşdı:

– Salam. Sən kimsən və burada nə edirsən? – hörümçək soruşmaq üçün irəli getdi.

– Bəli, onlar kimlər? – Kərtənkələ ona dəstək oldu.

– Salam. Diqqətsizlik üçün üzr istəyirik. Biz qarışqalarıq və qışa hazırlaşmaq üçün yemək axtarırıq. Ümid edirəm narahat etmirik.

– Dəqiq deyil, amma onları burada görmək qəribədir. Bu torpaq uzun müddət yalnız bizim üçündür və .

– Və qalmaqaldan və ya bu ərazidə çirk qoymalarından xoşumuz gəlmir. Bizim işimiz böcəkləri buradan uzaqlaşdırmaqdır – deyə kərtənkələ biraz əsəb tonuyla dedi.

– Ah bağışla! Həqiqətən sizi narahat etmək istəmirik. Mən israr edirəm: qışa hazırlaşırıq.

– Yaxşı, yağış yağacaqmı bilmirəm, bildiyim budur ki, işinizi tez bitirib evə getdiyiniz üçün sizə təşəkkür edirəm. Budur, biz artıq tamamlanmışıq – kərtənkələ məhkum olduq və sürətlə kolların arasından keçdik.

Qonşusunun pis əhval-ruhiyyəsi səbəbindən bir qədər narahat olan hörümçək də otaqlarına getdi. Bundan əvvəl qarışqanı böcəkverici olması barədə xəbərdar etdi.

Qarışqa düşünməkdə qaldı: “Bəs nə qədər kövrək! Kərtənkələ öz yerini istəyir və hörümçək bizi yeyə bilər. Düşünürəm ki, qaçmağımız daha yaxşıdır ”.

Sonra vəzifəsinə qayıdıb yoldaşlarına geri çəkilmələrini əmr etdi.

O gecə güclü bir yağış yağdı və qarışqalar təhlükəsiz sığınacaq və bol qida ilə evlərində ikən hörümçək və kərtənkələ soyuqdan titrəyərək mübahisə etdikləri üçün paltarlarında qida saxlamadıqlarını düşündülər.

Mənəvi: Yeni və fərqli ilə açıq olmalıyıq, çünki orada yaxşılığımız üçün bir şey tapa və ya öyrənə biləcəyimizi bilmirik.

İtlər və yağış

Bir zamanlar, bir neçə köpəyin yaşadığı böyük bir ev var idi: Negrita, Blani, Estrellita və Radio. Verandaların arasından qaçaraq oynayaraq fəsad törədərək xoşbəxtliklə yaşayırdılar, amma evlərə demək olar ki, heç kim daxil deyildi.

Ən kiçik və xarab olduğu üçün yalnız Estrellita buna icazə vermişdi.

Qış gələndə hamı sığınacaq axtarırdı, çünki soyuq bütün bədənini soyudu. Estrellita evdəki kiçik yatağının rahatlığından onları lağa qoyurdu.

Qış keçdi və parlaq günəş hər şeyi işıqlandırdı. Günlər çöldə oynamaq üçün mükəmməl idi.

İtlər qaçmaqdan xoşbəxt çıxdılar və Estrellita da onları müşayiət etmək istədi, ancaq ona dedilər:

– Səninlə Estrellita oynamaq istəmirik. Yağışlar zamanı evə tək buraxılmağınızın sizin günahınız olmadığını bilirik, amma donaraq ölənləri lağa qoymağa haqqınız yox idi.

Və Estrellita kədərləndi və rahat kiçik yatağına girdi. Tək

Mənəvi: Yaxşı dostlar başqalarının çətinliklərinə lağ etməzlər. Onlara kömək etməyə çalışırlar.

Arı və atəş

Bir zamanlar həmişə günəbaxanla dolu bir bağı ziyarət edən kiçik bir arı var idi. Balaca arı günortadan sonra daha kiçik günəbaxanlarla söhbət edirdi.

Evdə ona dedilər ki, bağ söhbət üçün deyil, tozlandırmaq üçündür. Ancaq hər ikisini də bacaracağını bilirdi. Və onu sevirdi.

Günəbaxan dostları gülməli və həmişə günəşə nə qədər heyran olduqlarını danışırdılar. Bir gün günəbaxanları təəccübləndirmək istədi və yanan bir kibrit tapmağa getdi.

Böyük bir səylə bir zibil qutusundan birini tapdı və həmişə pəncərələri bağlamağı unutduqları bir evin sobasında yandırmağı bacardı.

Bütün gücü ilə bağçaya çatdı və dostlarının yanında olanda kibriti atdı. Xoşbəxtlikdən, bağçanı suvarma vaxtı gəldiyindən avtomatik suvarma işə salındı.

Balaca arı qorxudan və yoldaşlarından da az qala huşunu itirdi.

Mənəvi– Niyyətləriniz nə qədər yaxşı olsa da, hərəkətlərinizin risklərini həmişə hesablamalısınız.

İtaətsiz Tilín

Bir vaxtlar Tomas adlı bir xərçəng dostu olan Tilin adlı bir dəniz atı var idi. Günortaları birlikdə oynayaraq rifləri gəzməyi xoşlayırdılar.

Tilinin valideynləri həmişə üzə çıxmadığı müddətcə xərçəng dostu ilə oynamağa icazəsi olduğunu söyləmişdilər.

Bir gün, marağı ondan daha da yaxşılaşdı və Tomasdan onu sahilə çıxartmasını istədi. İkincisi onu götürməkdən imtina etdi, lakin Tilin təkid etdi.

Yengeç razılaşdı, ancaq bir anlıq qayaya gedib tez qayıtmaq şərti ilə.

Bunu etdilər, ancaq qayaya dırmaşanda qarşı tərəfdən bir balıqçı qayığının gəldiyini anlamadılar və onları görüb torlarını atdılar.

Tilin bir şeyin onu çox sərt şəkildə yıxdığını hiss etdi və huşunu itirdi. Oyandıqda, yatağında valideynləri ilə birlikdə idi. Tilinin oyandığını görüb rahatlaşdılar.

Bağışlayın ana və ata. Səthi yalnız bir dəfə görmək istəyirdim. Oradan havanı hiss edin. Tomas nə oldu? – dedi Tilin.

Üzr istəyirik Tilin. Qaça bilmədi- anası kədərli bir üzlə cavab verdi.

Mənəvi: Valideynlərə daha çox təcrübə və biliklərə sahib olduqlarına görə itaət etmək daha yaxşıdır.

Məsuliyyətsiz tülkü

Bir zamanlar Antonie, meşədə məktəbə gedən kiçik bir tülkü var idi.

Bir gün müəllim onlara 10 gün meşədən 5 budaq götürüb onlarla bir fiqur düzəltməkdən ibarət bir tapşırıq verdi.

10 günün sonunda hər kəs rəqəmlərini göstərəcəkdi. Ən yaxşı heykəl hədiyyə qazanacaq.

Bütün kiçik tülkülər nə edəcəkləri barədə danışaraq çıxdılar; Kimisi Eyfel qülləsini, kimisi bir qala, kimisi də böyük heyvan edəcək. Hər kəs hədiyyə nə olacağını düşünürdü.

Günlər keçdi və Antonie vəzifəsində irəlilədiyini söyləsə də, həqiqət hətta başlamadığında idi.

Hər gün çuxuruna çatanda tapdıqları ilə oynayırdı və nə qədər böyürtkən tortu yemək istədiyini düşünürdü.

Bir gün qalanda müəllim tülkülərdən ev tapşırığı ilə irəliləmələrini soruşdu. Bəziləri bitirdiklərini, bəziləri isə az qala bitdiklərini söylədilər.

Müəllim onlara deyir:

Uşaqları eşitdiyim üçün sevindim. Ən gözəl heykəl düzəldən bu zəngin böyürtkən pastasını qazanacaq.

Antoninin xəyal etdiyi tort idi. Antonie sinifdən çıxarkən yuvasına qaçdı və yolda bacardığı qədər budaq aldı.

Gəldi və layihəsini həyata keçirməyə başladı, lakin tərk etdiyi vaxt çox az idi və ev tapşırıqlarını edə bilmədi.

Təqdimat günü sinfinə gələndə Antoni xaricində hamısı gözəl parçalar geyinmişdi.

Mənəvi: Tənbəllikdən vaxt itirdiyiniz zaman geri qaytara bilməzsiniz və yaxşı mükafatlarınızı da itirə bilərsiniz.

Köpək yarışı

Bir zamanlar ucqar bir qəsəbədə hər il keçirilən bir it yarışı var idi.

Köpəklər min kilometrə qədər uzanmalı idilər. Buna nail olmaq üçün onlara yalnız su verildi və tapa bildikləri şeylərdən xilas olmaq məcburiyyətində qaldı.

Digər şəhərlərin əhalisi üçün bu yarış dünyanın ən mürəkkəb yarışması idi. İnsanlar köpəklərini sınamaq üçün dünyanın hər yerindən gəldilər.

Bir dəfə arıq bir köpək qaçaraq gəldi. Digər itlər güldü və dedilər:

O cılız köhnə it tutmayacaq və bir neçə metrdən sonra tükənəcək.

Arıq it cavab verdi:

“Bəlkə bəli, bəlkə də yox. Ola bilsin yarışı mənim qazanım. ”

Yarışın günü gəldi və başlanğıc səsindən əvvəl gənc itlər qocaya dedi:

“Yaxşı qoca, gün gəldi, heç olmasa bir gün bu yarışda iştirak etdiyini söyləmək xoşbəxtliyinə qovuşacaqsan.”

Qoca köpək çırpınmadan cavab verdi:

Bəlkə bəli, bəlkə də yox. Ola bilsin yarışı mənim qazanım. ”

İtlər başlanğıc səsini eşidəndə çıxdılar, sürətli olanlar qısa müddətdə liderliyi ələ aldılar, arxada böyüklər və güclülər, hamısı qaçdı.

Köhnə it sonuncudu.

İlk üç gündən sonra spritlər yorğunluqdan və yemək çatışmazlığından çıxdılar. Yarış belə davam etdi və iri köpəklər qocaya dedi:

Rapids yaşlı adam indi yox oldu. Hələ də ayaqda olduğunuz bir möcüzədir, amma bu bizi məğlub etdiyiniz anlamına gəlmir.

Yaşlı it həmişə olduğu kimi çox sakit cavab verdi:

“Bəlkə bəli, bəlkə də yox. Ola bilsin yarışı mənim qazanım. ”

Tezliklə iri itlər satıldı; Böyük ölçülərinə görə bütün su bitdi və onlar yarışdan çıxarıldı.

Nəhayət güclü və köhnə it var idi. Hamı təəccübləndi, çünki köhnə it güclü itlərə yaxınlaşırdı.

Demək olar ki, yarışın sonunda güclü itlər məğlub olub dedi: “Ola bilməz! İndi deyəcəklər ki, güclü, böyük və cavan bütün köpəklər bir qocanın qabağına düşdü ”.

Yalnız yaşlı it finiş xəttini keçməyi bacardı. və ağasının yanında qeyd etməkdən xoşbəxt idi.

Mənəvi: Hədəfə diqqət yetirsəniz və tutarlı olsanız, istədiyinizi əldə edə bilərsiniz.

Dəqiq xoruz

Adətinə görə səhər saat 5-də xoruzu səsləndirdi.

Onun mahnısı fermada işin başlanğıcını qoydu; Xanım səhər yeməyi hazırlamaq üçün mətbəxə, əri gün məhsulunu yığmaq üçün tarlalara gedir, oğlanlar isə məktəbə getməyə hazırlaşırlar.

Bunu hər gün görən bir cücə xoruz atasından soruşur:

Ata, niyə hər gün eyni vaxtda oxuyursan?

Oğul, eyni zamanda oxuyuram, çünki hamı işimi görüb onları oyatmağım üçün mənə etibar edir. Beləliklə, hər kəs işlərini vaxtında başa çatdıra bilər.

Yoldan keçən başqa bir xoruz söhbəti eşidib cücəyə dedi:

Atan vacib olduğunu düşünür, amma elə deyil. Bax, istədiyim zaman oxuyuram və heç nə olmur. Hər səhər öz zövqü üçün oxuyur.

Xoruz atası dedi:

Yəni düşünürsən? Gəlin bir şey edək: sabah istədiyiniz vaxt oxuyursunuz, amma oxuduqdan sonra dirəyin üstündə qalırsınız.

Çətindir? – dedi paxıl xoruz.

Bəli, budur – dedi xoruz papası.

Ertəsi gün, planlaşdırıldığı kimi, digər xoruz dirəyə çığırdı, ancaq bu dəfə səhər saat 5-də yox, saat 6: 30-da idi.

Evdəki hər kəs dəli kimi ayağa qalxdı; hirsli bir-birinin üstünə qaçaraq qaçdılar. Hamısı işlərinə gecikdilər.

Hazır, hər kəs getdi, amma evdən çıxmadan ev sahibi hələ postda olan xoruzu tutdu və onu gec oyatdığına görə qisas aldı.

Mənəvi: Nə qədər əhəmiyyətsiz görünsə də başqalarının əməyini qiymətləndirməyin. Həm də dəqiq olmaq vacibdir.

Məğrur at

Bir gün bir fermer tarla üçün alətləri daşımasına kömək etmək üçün bir heyvan heyvanı axtararaq kənd mağazasına gəldi.

Mağaza sahibinin ona təklif etdiyi bütün heyvanları görən cütçü, mağazanın ofisinin içərisindəki müqaviləni bağlamağa başladı.

Anbarda heyvanlar həyəcanla fermerin hansına qərar verdiyini öyrənmək üçün gözləyirdi.

Gənc bir at hər kəsə dedi:

“Hazır, gedirəm, kəndli məni seçəcək, mən burada ən gənc, ən gözəl və güclüyəm, buna görə mənim qiymətimi ödəyəcək.”

Orada olan bir qoca at gənc adama deyir:

“Oğlunu sakitləşdir ki, bu qədər lovğa olmaqla heç nə qazanmayacaqsan. Bir neçə dəqiqədən sonra fermer və satıcı içəri daxil oldular. Əllərində iki ip vardı və iki kiçik eşşəyi bağladılar.

At səsi ucadan dedi:

“Burada nə oldu? Məni seçəcəklərini düşünürdüm ”.

Yaşlı atlar, gülərək gənc adama dedilər:

“Bax oğlan, kəndli yalnız iş üçün heyvanlara baxırdı, gözəl və cavan bir heyvan deyil.”

Mənəvi: Özünüzü qüsursuz göstərmək yalnız pis görünə bilər.

Tutuquşu və it

Bir vaxtlar bir tutuquşu və bir-birinə baxan bir it var idi.

Tutuquşu köpəklə dostluq etdi və çox danışaraq onu əyləndirdi. Köpək öz növbəsində tutuquşunu yemək istəyən digər köpəklərdən qorudu.

Ancaq tutuquşu bəzən çox danışırdı və köpək onun yatmasına icazə vermək üçün səssiz olmasını istəməsinə baxmayaraq bunu etməyə davam etdi.

Bir gün tutuquşu səhərdən axşama kimi danışırdı, hətta it yatmağa çalışarkən müxtəlif mahnı oxuyurdu. Sonda it yatmağa çalışmadı və çarəsiz vəziyyətdə oyaq qaldı.

Ertəsi gün tutuquşu oyandı, danışmağa başladı, ancaq köpəyin artıq onu dinləmək üçün olmadığını başa düşdü. Çox güman ki, dincəlməsinə imkan verəcəyi üçün getmişdi. Pis şirkətdə olmaqdansa tək qalmağı üstün tuturdu.

Mənəvi: Dostlarımızı narahat etməməliyik. Onlara yaxşı yanaşmağa çalışın ki, onlar sizin yanınızda olmaq istəsinlər.

Döyüşən xoruz

Bir vaxtlar hər gün xoruz döyüşlərinin keçirildiyi bir qəsəbə var idi. Kişilər əsas meydanda toplaşacaq və ən güclü quşları bahis edərkən yarışacaqdılar.

Ən yaxşı xoruz Juanito və atasının idi. Həmişə qalib gəlirdi və indiyə qədər başqa heç bir xoruz onu məğlub edə bilməmişdi.

Juanito xoruzuna pərəstiş etdi. Hər gün onu yedizdirdi, yudu və bütün sevgisini ona verdi. Atası da xoruzu çox sevirdi, amma bu onu böyük miqdarda pul qazanmağa məcbur etdiyi üçün.

Bir gün xoruz Juanito ilə danışdı:

-Juanito, başqa xoruzlarla döyüşməyi sevmirəm. İncitməkdən bezmişəm, amma imtina etsəm atan məni qurban verəcək.

Juanito xoruzunun sözlərini eşidəndə kədərləndi, ancaq bir fikri var idi.

Bir neçə gündən sonra yeni döyüş bütün kişiləri meydanda toplayacaqdı. Yenə də Juanitonun atası xoruzu ilə yenilməz olduğunu bilərək gəzirdi.

Lakin, hər kəsin təəccübünə səbəb olan Juanitonun xoruzu, yarışmada ən yeni xoruzlardan birinə məğlub oldu. Bütün şəhər güldü və uduzan xoruzu lağa qoyaraq mahnı oxudu.

Qızartı ata, ağır yaralanan xoruzu geri çəkdi və qurban vermək üçün boynunu bükərək bəhanə etdi. O anda Juanito qışqırdı və canını bağışlamağı xahiş etdi.

-Bu xoruz çox yaralı oğludur, bir daha yarışa bilməyəcək, artıq bizə xidmət etmir. Ən yaxşısı onu öldürməkdir.

-Mən onu müalicə edəcəm və atasına baxacağam.

Ata, xoruzun döyüşün zərərindən tezliklə öləcəyini bilərək oğlunun istəyini təmin etdi. Bilmədiyi şey, Juanito və xoruzunun ona qalib gəlməsinə icazə verdikləri.

Həm də oğlan xoruzuna bahis etmişdi, bunun üçün çox pul qazanmışdı. Bununla da xoruzunu baytarlığa apara bildi və köpəkxanada xoşbəxt yaşaya bilənə qədər onu bütün zədələrindən qurtara bildi.

Mənəvi: Xalqa məğlubiyyət kimi görünə bilən şey, əslində şəxsi qələbə ola bilər.

Vinç və qurd

Bir dəfə bir canavar bir neçə saat sürdükdən sonra nəhəng bir vinç tutmağı bacardı. O qədər xoşbəxt idi ki, onu çox tez və heç bir çeynəmədən yeməyə başladı.

Birdən canavar qışqırmağa başladı, çünki bir sümük boğazını bağladı və nəfəs ala bilmədi. Bənövşəyi rəng almağa başladı və köməyə çağırdı.

Qışqırıqları eşidən başqa bir durna canavarın olduğu yerə yaxınlaşdı. Onu görəndə xahiş etdi ona kömək etməsini xahiş etdi.

Xahiş edirəm uzun dimdiyinizdən istifadə edin və sümüyü boğazımdan çəkin! Boğuluram!

Vinç ölən yoldaşının qalıqlarına baxdı və ona kömək etməkdən imtina etdi.

Başımı ağzına qoysam, digər durnada olduğu kimi məni yeyəcəksən – dedi quş.

Sümüyü boğazımdan çıxarın, sizi hədsiz dərəcədə mükafatlandıracağam! – Qurddan yalvardı.

Vinç, başını canavarın ağzına salmaqdan çox qorxsa da, xeyirxah bir hərəkətdə ona kömək etmək qərarına gəldi. Mən də onu necə mükafatlandıracağını bilmək istəyirdim. Sümüyü çıxartdı və canavara aldanmadan başını çıxartdı.

Lakin dərhal canavar qaçdı.

Mükafatım nədir? – dedi təəccüblənən və qəzəbli vinç.

Qurd döndü və hürdü: Mükafatınız? Sənin başını yeyə bilərdim, yeməmişəm də. Bu sizin mükafatınızdır.

Mənəvi: Yaxşılıq etmək istəsən belə, pis insanlardan heç vaxt mükafat gözləmə.

Meymun və dəvə

Ormanda kral aslan idi. Doğum günü gələndə onun şərəfinə böyük bir qonaqlıq verildi və heyvanlar ən böyük pişik şərəfinə içdi, mahnı oxudu və ya ifa etdi.

Bir meymun kral üçün bir rəqs hazırladı. Bütün heyvanlar onu mühasirəyə aldılar və hərəkətlərindən və kalça tərpənmələrindən təsirləndilər. Dəvədən başqa hamı alqışladı.

Dəvə həmişə kralın xoşuna gəlmək istəyirdi və o anda inanılmaz olan meymuna həsəd apardı. Beləliklə, dəvə düşünmədən mane oldu və meymundan daha yaxşı şey edə biləcəyini düşünərək rəqs etməyə başladı.

Ancaq hərəkətləri qəfil oldu, ayaqları büküldü və bu qədər əsəbi olduqda aslan padşahının burnundakı kamburu ilə onu vuraraq yıxıldı.

Bütün heyvanlar onu səsləndirdi və kral onu sonsuza qədər səhraya qovmağa qərar verdi.

Mənəvi: Ən yaxşı kimi göstərməyə və ya paxıllıqdan və ya eqoistlikdən çıxış etməyə çalışmayın, axırda səhv olacaq.

Qisa Dialoqlar

A dialoq iki və ya daha çox insan arasında bir əlaqə formasıdır. “Dialoq” həm yazılı forma, həm də gündəlik həyatda hər hansı bir şifahi ünsiyyət növü adlanır.

Teatrda aktyorlar şifahi şəkildə dramatik ədəbiyyatda yazılı formasını tapan dialoqlar həyata keçirirlər. Filmdə və televiziyada eşitdiyimiz dialoqlar ssenari şəklində də yazılıdır.

Digər ədəbiyyat formalarında da dialoqlara rast gəlirik. Müsahibələr ümumiyyətlə əvvəlcə şifahi olaraq baş verən və daha sonra kitab və ya jurnal məqalələrində yazılı formada yer alan bir dialoq formasıdır. Anlatı ədəbiyyatında dialoqlar personajların danışdığı anlardır.

Dialoqlar ümumiyyətlə hər bir şəxsin nitqinin əvvəlində bir ssenari ilə qeyd olunur. Bir personaj danışmağı bitirdikdə nöqtə yazırlar. Ssenarilər, xarakterin danışarkən nə etdiyini aydınlaşdırmaq üçün də istifadə edilə bilər. Dramatik format kimi digər formatlarda, hər parlamentin qarşısında danışan personajın adı və bir nöqtə qoyulur.

  • Ayrıca baxın: Monoloq

Qısa dialoq nümunələri

Ma Joad: Tommy, sən heç kimi öldürməyəcəksən, elə deyilmi?
Tom Joad: Xeyr, ana, o deyil. Bu deyil. Sadəcə, onsuz da qanundan kənar olduğum üçün və bəlkə də bir şey edə biləcəyəm. Bəlkə bir şey anlaya bilərsən, axtarıb bəlkə də nəyin səhv olduğunu öyrənə bilərsən, sonra bununla əlaqəli bir şey olub olmadığını görə bilərsən. Bu barədə dəqiq düşünməmişəm, ana. Mən bacarmıram. Mən kifayət qədər bilmirəm.
Ma Joad: Tommy, sənin haqqında necə xəbərdar olacağam? Səni öldürə bilərdilər və mən heç bilmərəm. Onlar sənə zərər verə bilər. Haradan bilirem
Tom Joad: Bəlkə də Casy belə dedi. Sənin özün kimi bir ruhun yoxdur. Böyük bir ruhun, hamımıza məxsus olan böyük ruhun kiçik bir parçası.
Ma Joad: Sonra . Bəs nə var, Tom?
Tom Joad: O zaman heç bir əhəmiyyəti yoxdur. Qaranlıqda hər yerdə olacağam Haraya baxsan, mən hər yerdə olacağam. Harada ac yemək üçün dava olursa, orada olacağam. Harada bir adam döyən polis var, mən də orada olacağam. Kişilərin qəzəblənəndə qışqırdığı şəkildə olacağam. Uşaqlar ac olduqda və axşam yeməyinin hazır olduğunu biləndə gülərəm. İnsanlar böyüdüklərini yeyib tikdikləri evlərdə yaşayanda mən də orada olacağam.
Ma Joad: Anlamıram Tom.
Tom Joad: Mən də, ana, amma bu düşündüyüm bir şeydir.

(Viñas de Ira, rejissor John Ford.)

Fernando: Xanım .
Francisquita: Cənab .
Fernando: Qoy səni dayandırsın, bağışla.
Francisquitanın anası: Nədir, Francisca?
Francisquita: Heç bir şey, ana. Mənə verdiyin dəsmal. Gözləyin, bilmirəm mənimdir.
Fernando: Sənin olduğunu təsdiqləyirəm.
Francisquita: Bir az toxunmamışdır?
Fernando: Həqiqətən.
Francisquita: Hər hansı bir şansa görə, bu krujeva?
Fernando: Bəli, sənə inanıram.
Francisquita: Mənimdir.
Fernando: Və bir efe.
Francisquita: Francisca deməkdir.
Fernando: Çox gözəl!
Francisquita: İşarələr mənim naxışlı dəsmalımla üst-üstə düşsə də, hər hansı bir xanım onu ​​tapıb tapmadığınızı soruşarsa, ona Coronado dulunun yaşadığını və qızının sahibinin saxlaya biləcəyini söylə.
Fernando: Kaybol, xanım, diqqət edin.
Francisquita: Əlvida!
Fernando: Əlvida!

(Doña Francisquita, Üç hissədə lirik komediya. Mətn Federico Romero və Guillermo Fernández Shaw tərəfindən.)

– Yaxşı gün.
– Yaxşı gün. Sizə necə kömək edə bilərəm?
– Xahiş edirəm, iki kilo çörəyə ehtiyacım var.
– İki kilo çörək. Buradasınız. Başqa bir şey?
– Başqa heçnə. Sənə nə qədər borcum var?
– Otuz peso.
– Buyurunuz.
– Çox sağol. Günortanız Xeyir.
– Günortanız Xeyir.

HUMBERTO: Siz . Görəcəyiniz çox şey var?
ARÓN: necə?
HUMBERTO: Yəni . çox işiniz varsa?
ARON: Xeyr . yox, cəmi yarım saat. Bitirməyimi gözləyirsiniz?
HUMBERTO: Bəli .
ARON: Sabah tarazlığı çatdırmalıyam . ən yaxşısı budur ki, əvvəllər gəlim və bitirim . bitirsəm . Siz şirkətə və ya binaya işə götürülmüsünüz?
HUMBERTO: Şirkət.
ARON: (şirkət cingilti oxuyur) Sugarpoint, Sugarpoint. Hamımız Sugarpoint’ik . Eyni şirkətdənik .
HUMBERTO: Bəli.
ARON: Sizə vergi verəcək biriniz varmı?
HUMBERTO: Xeyr.
ARON: İstəsəniz edə bilərəm. Birinci il pulsuz.
HUMBERTO: Təşəkkür edirəm.
ARON: Doqquz günə başa çatır. Evli və ya subay?
HUMBERTO: Subay.
ARON: Mən anamla evliyəm. Sabah Humberto görüşənə qədər!
HUMBERTO: Sabah görüşək!… Arón.

(Norman Briskinin “Rebatibles” dən parçalar).

– Bağışlayın.
– Bəli, mənə de.
– Ətrafda qara bir köpək görmədin?
– Bu səhər bir neçə it keçdi.
– Mavi yaxası olan birini axtarıram.
– Bəli, parkın istiqamətində idi, bir an əvvəl.
– Çox sağolun görüşəndən sonra.
– Əlvida.

Juan: Bu kimin çətiridir?
Ana: Bilmirəm, bu mənim deyil.
Juan: Kimsə koridorda bir çətiri unutdu?
Alberto: Mən deyiləm.
Diana: Mən deyiləm.
Juan: Bəs onu kim tərk etdi?
Ana: Margarita əvvəllər burada idi. Yəqin ki, onun.
Juan: Mən buraya gəldiyini bildirmək üçün ona zəng edəcəyəm.

“Bu qədər gec gəldiyim üçün bağışlayın” deyə başladı; və sonra birdən özünə hakimiyyəti itirərək arvadımın yanına qaçdı, qollarını boynuna atdı və çiynində göz yaşı tökdü. Oh, belə böyük bir problemim var! -hönkürtü-. Mənə kömək edəcək birinə həqiqətən ehtiyacım var!
“Ancaq bu Kate Whitney!” – dedi arvad pərdəsini qaldıraraq. Məni qorxutdun Kate! İçəri girəndə kim olduğunuz barədə heç bir fikrim yox idi.
-Nə edəcəyimi bilmirdim, buna görə səni görmək üçün düz gəldim. Həmişəki kimi. Çətinlik yaşayan insanlar mayakdakı quşlar kimi həyat yoldaşımın yanına axın etdilər.
-Gəlmək üçün çox mehriban oldun. İndi bir az şərab və su iç, geri otur və bizə hər şeyi danış. Yoxsa James’i yatağa göndərməyimi istəyirsən?
-Ah, yox, yox. Həkimin tövsiyəsinə və köməyinə də ehtiyacım var. Söhbət İsa haqqındadır. İki gündür evdə deyil. Onun üçün çox narahatam!

(“Dodaq bükülmüş adam”, Arthur Conan Doyle.)

– Bağışlayın, budur mənim yerim.
– Sən əminsən?
– Bəli, biletimdə altı sıra, on iki oturacaq yazılıb. Eynidir.
– Bağışlayın, girişimi səhv görmüşdüm. Mənim oturacağım iki nəfərdir. Onsuz da oturacağınızdan ayrıldım.
– Çox sağol.
– Problem deyil.

– Görürəm pəncərə qırılıb?
“Bəli, cənab” dedi ikincisi, dəyişikliyi ona verməkdən çox narahat və Valentinə çox əhəmiyyət vermədən.
Valentin səssizcə ağır bir ucu əlavə etdi. Bu zaman ofisiant ünsiyyət qurdu:
– Bəli ser; heyrətləndirici bir şey.
– Həqiqətənmi? Bunun necə olduğunu bizə deyin – dedektiv dedikdə, çox əhəmiyyət verməmiş kimi.
– Görürsən: iki kahin girdi, indi burada olanların iki xarici kahini. Yemək üçün bir şey istədilər, çox sakitcə yedilər, biri ödəyib getdi. Ödəniş haqqı üç dəfə verildiyini başa düşəndə ​​o biri də gedəcəkdi. «Hey sən (mən onsuz da qapıdan keçən adamıma dedim), mənə fakturadan çox pul ödəmisən. »« Ah? », Böyük laqeydliklə cavab verdi. “Bəli” dedim və notu ona göstərdim . Yaxşı, nə baş verdiyini izah etmək olmur.
– Niyə?
– Çünki Müqəddəs İncilə and içərdim ki, nota dörd şillinq yazmışdım və indi on dörd şillin fiqurunu tapdım.
– Daha sonra? – Valentin yavaşca, ancaq alovlu gözlərlə dedi.
– Bundan sonra qapıda olan kilsə keşişi mənə çox sakitcə dedi: «Hesablarınızı qarışdırdığım üçün üzr istəyirəm; amma pəncərənin pulunu ödəyəcəyəm. » Vitray nədir? “Bu anda sındıracağım biri”; və çətiri orada boşaltdı.

(“Mavi Xaç”, G. K. Chesterton.)

– Salam?
– Salam, mən Juan.
– Salam Juan necesen
– Yaxşı təşəkkürlər. Julia ilə danışa bilərəmmi? Telefonunuzla əlaqə qura bilmirəm.
– Telefonunun batareyasının bitdiyini söylədi. Mən onsuz da onunla sənin başına gəlmişəm.
– Çox sağol.
– Problem deyil.

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.