Press "Enter" to skip to content

Jojo moyers kitabları azərbaycanca tərcümə

боевик боевые искусства вампиры драма история мистика приключения романтика сверхъестественное сёнэн трагедия триллер ужасы супер сила Зомби Монстры Артефакты Бои на мечах Борьба за власть ГГ мужчина Дружба Жестокий мир Навыки / способности Насилие / жестокость Нежить Спасение мира Учитель / ученик Холодное оружие Спортивное тело

Jojo moyers kitabları azərbaycanca tərcümə

Английский Русский

Начните писать текст или вставьте ссылку

Перевести в

Спасибо за обратную связь!

Вы можете предложить свой перевод

Отправить Закрыть

Спасибо за помощь!

С вашей помощью мы становимся лучше. Спасибо, что помогаете нам с переводом и отправляете фидбэк

Разрешите браузеру использовать микрофон

Выберите выделенную область с ошибкой

Показан перевод для « »

Отменить исправление

Выделите текст, чтобы посмотреть примеры

Найти в Яндексе

Нашли ошибку?

Вы можете предложить свой перевод

Прокомментируйте, если хотите

Сообщить Отменить

Спасибо за помощь!

С вашей помощью мы становимся лучше. Спасибо, что помогаете нам с переводом и отправляете фидбэк

Что-то пошло не так.

Закончилось время сессии

Обновите, пожалуйста, страницу. Набранный текст и перевод не потеряются.

Обновить страницу

Не удалось открыть подборки

Переводчик не смог соединиться с базой данных браузера. Если ошибка повторяется из раза в раз, пожалуйста, напишите в поддержку. Обратите внимание, что подборки могут не работать в режиме инкогнито.

Чтобы подборки заработали, перезапустите браузер

Jojo moyers kitabları azərbaycanca tərcümə

Эта история берёт своё начало в конце XIX века, повествуя нам о двух сводных братьях — Джонатане Джостаре и Дио Брандо.

Проливной дождь, грозовая ночь и неосторожное вождение кареты обернулось трагедией в молодой семье. Человек по имени Дарио Брандо, случайно оказавшийся на месте аварии, никогда не отличавшийся хорошими манерами и представлениями о жизни, решил обокрасть пострадавшего аристократа. Но, к его сожалению или к счастью, мужчина оказался жив. Поблагодарив Дарио за спасение жизни, сэр Джостар, как истинный джентльмен, пообещал не остаться в долгу.
Спустя двенадцать лет, умирая, Дарио через сына, что его ненавидел, передал Джостару письмо с просьбой приютить молодого отпрыска. После смерти отца, Дио Брандо отправился в поместье, где мгновенно испортил отношения с единственным сыном владельца дома, Джонатаном Джостаром по прозвищу ДжоДжо. ДжоДжо усердно старался выглядеть приличным джентльменом, но ему это плохо удавалось, а с появлением Дио, его беззаботная жизнь и вовсе превратилась в сущий кошмар.

Превратности судьбы нам неизвестны, но случайно ли пересечение этих двух противоположностей? Какие сюрпризы ожидают молодых людей? И какова роль загадочной маски в этой истории?

боевик боевые искусства вампиры драма история мистика приключения романтика сверхъестественное сёнэн трагедия триллер ужасы супер сила Зомби Монстры Артефакты Бои на мечах Борьба за власть ГГ мужчина Дружба Жестокий мир Навыки / способности Насилие / жестокость Нежить Спасение мира Учитель / ученик Холодное оружие Спортивное тело

Jojo moyers kitabları azərbaycanca tərcümə

В каждом поколении славной семьи Джостаров находится прямой или побочный отпрыск, чье имя начинается с того же слога и, соответственно, потомок получает традиционное прозвище ДжоДжо. Начиная с бурного XIX века, удел каждого героя с таким прозвищем – борьба за выживание человечества против вампиров, зомби и прочих Джеков Потрошителей. А началось все с того, что викторианский джентльмен Джордж Джостар по доброте душевной перепутал грабителя со спасителем, а потом еще принял в семью сына этого достойного рыцаря большой дороги. Что ж, теперь его потомки избавлены от скуки минимум на сто лет!

Джонатан, сын Джорджа, честный и бесхитростный парень, стал обладателем страшной тайны. Теперь он должен разоблачить козни названного брата, спасти семейную честь и защитить давно потерянную и вновь обретенную любовь. В благородном деле все средства хороши – и восточные боевые искусства, и северная воинская магия, и вполне западные бандитские понятия. Вот только с южноамериканскими масками надо быть осторожнее!

© Hollow, World Art

Справка

Авторы манги в очередной раз применили прием, когда общепринятым явлениям даются новые имена. В частности, жизненную энергию ци (инд. прана) они назвали японским словом hamon – «волна, рябь, резонанс».

Эпизоды

# эпизод сценарий раскадровка режиссёр эпизода анимация
1. Dio the Destroyer
06.10.2012, 25 мин.

Лучшие отзывы на это аниме

Xirurg | отзывов: 314, их сочли полезными 2656 раз 2012.12.06

Обзор написан на экранизацию первой арки многотомной эпопеи, т. е.
«Phantom Blood», включающую в себя с 1-ю по 9-ю серии ТВ-сериала, и оттого рамками этой же арки полностью и ограничен.

«Призрак крови бродит по Европе! »
(из книги «Аристократы вампирской наружности»).

Огонь и лед, жаркое пламя возмездия и леденящий ужас тщеславия, родовое благородство англосакских сэров и вероломство хитроумного пролетариата – все смешалось в доме семейства Джостаров. И без аристократических оборотов в стиле Льва Толстого – в этом плотно сплетенном клубке желаний и кровавых страстей, явно не обошлось.

Господа джентльмены и товарищи люмпены меряются длиной харизмы на шахматной доске событий, обращают поражения в реванши, а блицкриги в патовые, но во многом всё же выигрышные, положения. Диккенс встречается со Стендалем на подмостках старой доброй Англии, какой видят ее писатели, сами родных краев с роду не покидавших. И после ряда жанровых мутаций, и перипетий с наследованием и правом подсыпать яду щедрой рукой отравителя – «английские истории» превращаются… превращаются, словно ношенные европейские бриджи – в современную джинсу сэйнэна.

Вместо Карениной, к финалу зловредный китаец бросается под горячий вал паровой машины, а молодой лорд Джостар – умирает, как князь Болконский, успев, однако, куда больше, чем просто продлить генеалогическую линию потомства.

Смерть следует по пятам у жизни (трехкратное умирание на руках у близких и родных, отсылает к патетике опер Верди), воскрешения и преображения кусают змею-судьбу за хвост, давая новые шансы на сокрушительные падения с трона и подножки у пьедестала победителя.

Каждая смерть – дарует шанс другим на выживание. Последний вздох гибнущего до самых краев наполнен пульсацией любящего сердца. И, если есть те, ради кого стоило умирать – значит жить на этом, подчас жестоком свете, всё же стоило!

Добро огненным кулаком вбивает свои весомые аргументы в споре о смысле бытия, и хладнокровное зло показывает все-таки своё истинное лицо из-под невозмутимой маски сатрапии.

У роз, как всегда, оказываются шипы и правда, об уязвимости – колит злобный глаз. Итальянский наставник – хранит в себе страшное пророчество вместо козырного туза в рукаве. А добряк 196 см роста – умение сносить тумаки и держать удар, чтобы при случае отвесить крепкого пинка обидчикам.

Мелкие гадости с украденным поцелуем, вырастают в крупные подлости с участием материнской любви. Юноши за одну серию обретают мужество. Взросление – учит терпеть боль и таить обиды, наливает кулаки разящим свинцом и речи гордецов жгучим ядом ненависти. И чтобы мы знали о покое – без боли, и чтобы мы ведали о счастье – не перенеся всех этих бед и несчастий.

Завтрашний день гнева и нежданного спасения – наступает уже сегодня! Главное правильно направить сметенный дух в каменное ложе самоконтроля. Ибо страшись не боли и не смерти в подземелье Двух Драконов на железной привязи, но бойся страха своего и слабости не успеть исполнить своего немилосердного предназначения.

Над судьбой каждого из положительных героев «Phantom Blood» нависает тень неминуемой смерти, а злобные персонажи обладают традиционной злодейской живучестью, регенерируя себя и дегенерируя всех потенциальных жертв своего корыстного произвола.

Десятилетия рефлексии и потакания слабостям в индустрии отучили публику от самого понятия – благородства, чести, отваги. Эти качества, не редко уже воспринимаются, как нелепый атавизм, гипертрофированная экзальтация, и что порой куда хуже – за кич, пафосную пародию в исполнении каменной маски постмодернизма.

Благородство и честь – осталось где-то там, в доисторической эпохе Харлока и К, костями динозавров, которыми интересуются лишь палеонтологи анимационных раскопок. Благородство нынешних героев популярного аниме – заменена на естественность и подчас эгоцентризм ответной реакции. Честь – обратилась в пафосный апломб спасителя или претенциозность завоевателя, а отвага в нахрапистую беспардонную наглость.

Смотреть «Сумасшедшие Приключения» не впитав с детства атмосферы классической литературы и кино, наверно будет нелегко. Слишком много в ТВ экранизации стиля оригинальной манги Араки – ударных фраз, вычурных поз и стереотипов, ставших в своё время «золотыми» и потому давно позабытых с окончанием 70-х и заботливо реанимированных мангакой.

Джонатан Джостар – в лучшие свои моменты дизайном лицо чудовищно напоминает Кенширо из «Кулака Северной Звезды», а цензура погружает в темные облака все подробности кровавые расчленения, в ожидании выхода bly-ray.

Пульсация жизни лечит переломы костей и выкручивает суставы сюжета в нужную для эпичности сторону. Лирика звучит самым задним фоном, а фансервис безжалостно убит в самом зачатке. Балом правят смелые поступки и ужасающие происшествия. Овердрайв во всем – от быстроты смены сцен и декораций, до скорости, приближающейся к скорости звука, пока аниматоры режут и вшивают горячие куски манги в вечно живое тело «Сумасшедших Приключений».

Оценивать новую экранизацию первых томов старой (юбилей в четверть века успешно отпразднован с шиком и помпой) манги Араки Хирохико сложно. Трудно, как фанатам серии (в любом случае многое осталось за кадром – даже назойливый Спидвагон умудрился – таки пройтись по воде, не замочив штанов), не просто и тем, кто впервые столкнулся с эпопеей ДжоДжо.

Если считать за огромный плюс отсутствие, всех тех непотребных вещей, что навешивает индустрия год за годом на юные уши подрастающего поколения зрителей до 20-ти, тогда «JoJo’s Bizarre Adventure» явно вне конкуренции, и привлекает на свою сторону любого ценителя со стажем.

Но, как известно – хвалить, за то, чего нет: традиционных язв, утрирований, недостатков и прочих грехов – как минимум странно. Хвалить следует все-таки, за то, что собственно есть в наличии.

В первой арке Араки смешал готический роман и брутальный сэйнэн, сверхспособности волнового распространения, т.е. хамон, вампиров и зомби, сражения и стратегию, умение предвидеть на ход вперед и внезапно контратаковать в быстро изменяющейся обстановке смертельного противостояния.

И пусть это была лишь первая проба пера по сравнению с многоходовыми аркадами всех последующих томов, уже в первой арке герои работают головой больше, чем кулаками. Важнее, как противники пытаются оставить оппонента с носом… оторванным носом, чем то, как много филонили, из-за спешки, раскадровщики промежуточных кадров в ТВ-сериале.

К чести экранизаторов, надо заметить – они оставили львиную долю первоисточника – не усугубляя трансляцию отсебятиной, и ограничились лишь селекцией и отбором, того, что всё же оставили при создании аниме. Многие ключевые сцены, реплики и ситуации благополучно остались в неприкосновенности.

Пока фанаты спорят о каноничности произношения «WRYYY» и «MUDADA», остряки с кинофорумов пытаются шутить о заразности фирменных криков и доводок, но легенда медленно и верно оживает, преодолевая огрехи статики и спешку еженедельного графика трансляции.

Уже с первых серий стало решительно ясно, что бюджет и технические возможности собственно самой анимации «David production» – весьма скромны и ограничены. Аниматоры студии, используя различные оригинальные трюки, (те же оживающие надписи и не только) и компьютерные спец. эффекты, пусть дешево и сердито, но со своей задачей справились вполне удовлетворительно.

Даже привнесли что-то своё, в давние проблемы всякого приключенческого действа и обращая слабость – в силу, а технические трудности – в самобытный стиль повествования.

Где-то вышло лучше, где-то хуже – но учитывая великолепный дизайн персонажей (Джонатан по первым сериям менялся лицом в сторону афроамериканских пропорций) и детализацию задников, заливки рельефов и градиент ландшафтов – экранизацию следует все-таки признать удачной.

Многое лучше смотрелось на листах манги – и переход от фрейма к фрейму занимал куда меньше времени, чем иные сцены в ТВ-версии, и многие фразы уместнее смотрелись бы, как стремительный полет мысли, нежели громкие фразы в самый разгар свободного падения.

Нельзя не отметить также и великолепной работы сейю Дио Брандо – и так давно коронованного принца злобных бисёненов Коясу Такэхито, нынешний блондин с претензиями вышел на редкость дьявольски хорош. Явно переманив на свою темную сторону – немало зрителей от слишком мягкого голоса Джонатана Джостара, которому на протяжении всех 9 серий остро не хватало суровой выразительности и металла в голосе.

Даже Спидвагон, которому сам мангака препоручил неблагодарную роль комментатора и рупора сродни древнегреческим хорам, благодаря усилиям Уэда Ёдзи наконец-то стал как живой, а не картонным болванчиком.

Не мальчик, но муж – хозяин своей жизни, настоящему герою важнее не как жить – а как умереть, защищая то, что любит больше своей безопасности. Оборвавшаяся на пике жизнь – даст новый шанс на продолжении затянувшегося сражения с проклятием ацтекской маски.

Хороший плохой финал, омрачает триумф подлеца и приживалы на самой трагической ноте – ибо добро и зло неразрывно связаны друг с другом. Ход сюжета раскочегарен на полную и спасительных остановок не будет. Огненная пасть пожарища поглотило две судьбы, двух героев, связанных крепче любого кровного родства. И пусть инкрустированный золотом саркофаг окажется чуть ли не колыбелью новой жизни. Но ведь – это уже совсем другая история…

+21 Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.

В общем так: во время просмотра моя душа тихо пела. Несмотря на изначальную задумку и сененистость, подача была очень хорошей. Радовало все, начиная с первой серии: в первой серии вместо рефлексий на тему своей ничтожности (особенно после публичного унижения и поражения) не шел к осознанию себя на протяжении 8 серий. Он сумел наказать обидчика в первой же серии, от души вломив ему кулаком. Потом очень радовала смена декораций и взросление персонажей, как героя, так и злодея. Лично для себя я отметил еще дух рыцарства в главном герое, не показушного и идиотского, а именно – настоящего, сильного, мужественного и одновременно. доброго и милосердного.

Ну и сеттинг: Англия 1890-х и Америка 40-х. А еще сенен с нестандартными решениями ситуаций и использования своей силы с головй, а не простое нагибание.

З.ы. ИТОГ: когда-то, наверное, мангака (потому что сделано по манге) изнемогал от сочинений Диккенса, Стендаля, Драйзера и прочих классиков литературы. Сам фон ему нравился, нравилось время, люди, но вот происходящее навевало тоску. Ему хотелось атмосферы того времени, но вместо происходящего – треша угара и хардкора). Так и родилась эта манга. Наверное. Но тут в отличие от прочика Ржевского, пошлого и похабного (который тоже родился от томительных сидений над “Войной и миром”), тут храбрый и благородный герой.

+4 Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.

В Японии ДжоДжо – классика. И этому есть объяснение. Действительно первые несколько серий смотреть довольно непривычно, старомодная угловатая графика, отчаянно мужской, даже “Мужицкий”, если можно это так назвать, пафос. Но, присмотревшись, понимаешь, что угловатость – черта настоящих мужчин, таких какими “пропитан” сюжет. Кавайные мальчики с розовыми волосами лишь испортят картину. Боевые сцены это не современный “кипиш” и летающие “тефтели”, каждый удар, каждый прием имеет свое объяснение, некоторые – историю. За пафосом начинаешь замечать гипертрофированную тему чести, любви, дружбы. Сюжет с каждой серией все больше затягивает. И не соглашусь с мнением выше, что причиной скромной графической части является слабый бюджет, скорее причина этому желание сохранить атмосферность классического ДжоДжо, дабы не добиться отторжения со стороны фанатов. К минусам отнесу лишь то что к героям, всем кроме основных персонажей, хоть и харизматичным и запоминающимся, но проникнуться не успеваешь, как они либо погибают, либо пропадают в неизвестном направлении. Но этот минус ведет к плюсу, особенность такого повествования в том, что сюжет может повернуться в любую сторону, сегодня погибнет близкий друг, завтра главный противник, а послезавтра -главный герой. Вообщем можно долго и пафосно расписывать плюсы этого Аниме или разжевывать минусы, но классика она и есть классика, с годами только становиться лучше (Если не отдать ее в руки предприимчивых барыг). Если и искать что-то выделяющееся среди онгойнгов, то не среди Не старающихся Сасами-сан, а именно в направлении ДжоДжо. И мне грустно, оттого что у него такой низкий рейтинг.

+4 Если Вы считаете этот комментарий полезным, то проголосуйте за него.

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.