Press "Enter" to skip to content

Komputerdə necə diskə baxa bilərəm

Bloqumda təhsil və həyat tərzi ilə bağlı öyrəndiyim və mənə maraqlı olan paylaşımlar edəcəm.

Mac’inizden aygıtlar arasında kopyalayıp yapıştırma

Evrensel Pano ile bir Apple aygıtındaki metni, görüntüleri, fotoğrafları ve videoları kopyalayıp başka bir Apple aygıtına yapıştırabilirsiniz. Örneğin, bir yemek tarifini Mac‘inizden kopyalayıp yakındaki iPhone‘unuzda bir nota yapıştırabilirsiniz. Bir dosyayı bir Mac’ten kopyalayıp başka bir Mac’teki bir klasöre de yapıştırabilirsiniz.

  • Bir aygıttan kopyalama: Kopyalamak istediğiniz içeriği seçin, sonra kopyalayın. Örneğin Mac’inizde Komut-C tuşlarına basın veya Düzen > Kopyala komutunu seçin. Kopyalanan içerik kısa bir süre boyunca diğer aygıtlara yapıştırılabilir.
  • Bir aygıta yapıştırma: İçeriği yapıştırmak istediğiniz yere imleci götürün, ardından yapıştırın. Örneğin, iPad‘inizde, çift dokunun ve seçeneklerden Yapıştır‘ı seçin.

Not: Evrensel Pano‘yu kullanmak için Apple aygıtlarınızın Süreklilik sistem gereksinimlerini karşılaması gerekir. Sistem Ayarları’nda (Mac’inizde) ve Ayarlar’da (iOS ve iPadOS aygıtlarınızda) Wi-Fi, Bluetooth ve Handoff seçeneklerinin de açık olması gerekir. Tüm aygıtlarınızda aynı Apple kimliği ile giriş yapmış olmanız gerekir.

komputerdə necə diskə baxa bilərəm

Salam Maqa,qoşduğun diskin CD,DVD və s. disklər olduğunu yazın.Mənim fikrimcə:

Bu videonun formatı ilə də əlaqəli ola bilər (.3gp -telefon versiyası və s.). Diski qoşarkən qarşınıza ekran çıxmalıdır.Orada-diskin qovluğunu açmaq,yalnız videoları göstərmək və s. üçün yer olacaq.İstədiyinizi klikləyərək diskdə olan videolara çata bilərsiniz.
Əgər bu da olmasa,ekranınızda diskin şəklini çəkib ( Print screen ,proqram və s.) buraya qoya bilərsiniz.

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır

Maqa,artıq sualın cavabı verilmişdir və mövzu bağlanılmışdır.Mövzunuzu yenidən üstə daşımağın mənası yoxdur.Əgər yenə problem varsa,heç olmasa bir cavab yazaraq bildirin.

Cavablamaq üçün sağ sütundan hesaba daxil olmaq lazımdır
Bu suala aid öz sualım var:
Sual verin
Bu suala cavab vermək istəyirəm:
Cavab verin

Cavab verin

Cavab yazmaq üçün lütfən sağ sütundan və ya buradan hesaba daxil olun.

Afaq Aslanovanın bloqu

Bloqumda təhsil və həyat tərzi ilə bağlı öyrəndiyim və mənə maraqlı olan paylaşımlar edəcəm.

Filmlərlə ingilis dilini necə öyrənək ?

Posted by Afag’s blog on Nov 14, 2016 Dec 6, 2016

Dostlarım həmişə məndən ingilis dilini öyrənməyin ən effektiv yollarının hansı olduğunu soruşanda onlara məsləhət gördüyüm metodlardan biri bu olur: ” İngilis dilində kinolara baxın!” İngilis dili kitablarını kənara qoyub ingilis dilində real söhbətlərin getdiyi videolara, kinolara baxmaq sizə müasir ingilis dilini öyrənmək, əsasən də danışıq dilini öyrənmək üçün çox kömək edir. İndi isə ortaya bir sual çıxır: Kinolara necə baxaq? Alt yazı ilə yoxsa alt yazısız? Hər bir cümləni başa düşmürəm, necə baxım? Ya da bəziləriniz belə deyir: “Heç nə başa düşə bilmirəm, ona görə də kinoya baxmaq darıxdırıcı olmağa başlayır”. Kinoya baxmaqla, həm danışıq, həm dinləmə, həm də yazı bacarıqlarını necə inkişaf etdirməyin yollarını həmişə araşdırıram. Bu yaxınlarda bir dostumun köməyilə, Effortless English vebsaytının rəhbəri, dünyanın bir nömrəli ingilis dili müəllimi hesab olunan A J Hogue (şəkildəki bu pozitiv yaraşıqlı və smart adam �� ) adlı bir dil mütəxəssisinin Movie Technique adlı videosuna qulaq asdım və onun kinoya baxmaq metodlarını çox bəyəndim və Azərbaycan dilinə tərcümə edib sizinlə paylaşmaq qərarına gəldim. Əminəm ki, ingilis dilini öyrənmək istəyənlər üçün çox effektiv olacaq.

  1. İlk növbədə maraqlı bir kino seçin. http://www.voscreen.com/ saytı alt yazılı filmlər tapmaqda sizə köməkçi ola bilər.
  2. Birinci gün kinonun ilk 2-3 dəqiqəsinə, yəni ilk səhnəsinə alt yazı ilə baxın. Rast gəldiyiniz yeni sözləri və ifadələri bir dəftərə yazın. Həmin sözləri lüğətdə tapın. Qeyd. Yeni sözləri yazarkən işləndiyi cümlə ilə birlikdə yazın ki, bu, sözlərin hansı kontekstdə işləndiyi barədə sizi məlumatlandırır və daha sonra sözləri təkrarlayarkən, daha yaddaqalan edir. Sınayın, özünüz görəcəksiniz! �� Söz və ifadələrin mənalarını tapandan sonra həmin fraqmentə bir də alt yazı ilə baxın. Bu dəfə, ilk dəfə baxanda bilmədiyiniz sözlər artıq sizə tanış gələcək. Arabir sözlərin mənalarına da baxa bilərsiniz. Bu prosesi 2-3 dəfə təkrar edin. Bu günlük sizin kino məşqiniz bu qədər!
  3. İkinci gün həmin, eyni ilk 2-3 dəqiqəlik fraqmenti alt yazısız izləyin. Pause düyməsini basın. 1-ci gün tapdığınız yeni sözləri bir də gözdən keçirin. Yenidən play düyməsini basın və həmin fraqmenti yenə də alt yazısız izləyin. Bu dəfə siz bütün yeni tapdığınız söz və ifadələrin mənalarını xatırlayacaqsınız. Bu günlük bu qədər!
  4. Üçüncü gün tələffüzünüz üzərində işləyəcəksiniz. Eyni fraqmenti yenə də izləyin, amma bu dəfə bir cümləni deyən kimi pauza düyməsini basın və həmin cümləni öz-özünüzə təkrar edin. Aktyorun tələffüzünü kopyalamağa çalışın. Cümləni eyni emosiya ilə deyin. Sonra digər cümlələri bir-bir eyni qayda ilə tələffüz edin. Bu da sizin 3cü gününüz!
  5. Dördüncü gün eyni fraqmenti bir də izləyin, lakin bu dəfə heç bir pauza etmədən aktyorun dediklərini onunla birlikdə fraqment bitənə qədər bərkdən təkrar edin. Bu dəfə alt yazı ilə baxa bilərsiniz. Çünki bəzən aktyorun dedikləri ilə çatdırmaya bilərsiniz cümlələri. Bu da 5-ci gün!
  6. Altıncı gün 5-ci gün etdiyiniz prosesi təkrarlayın, lakin bu dəfə alt yazısız edin.
  7. Yeddinci gün 6-cı gün etdiyiniz prosesi təkrarlayın və səsinizi yazın. Daha sonra həmin fraqmentə bir də qulaq asın, və öz səsinizə qulaq asın. Müqayisə aparın. Aktyorun danışığı ilə sizin danışığınız arasındakı fərq nədir? Ritm eynidir? Bəs tələffüzünüz? Bəs səs tonu? Əlbəttə ki, eyni ola bilməz amma nə dərəcədə yaxındır, onu aşkar edin. Sizdə çatışmayan cəhət nədir? Bunu aşkar edin.
  8. Səkkizinci gün- İndi isə filmin növbəti səhnəsinə keçə bilərsiniz və həmin fraqment üçün yuxarıda dediklərimin hamısını bir də təkrar edin ��

Düşünməyin ki, bu çox ləng bir prosesdir və siz filmə sona kimi baxa bilmirsiniz. Səbrli olun. Əsas filmə tez baxıb qurtarmaq deyil. Əsas olan ondan nə öyrəndiyimizdir. Filmin 2-3 dəqiqəsində deyilən cümlələrdən siz 5, hətta 10-a yaxın söz öyrənə bilər, beləliklə də söz ehtiyatı, dinləmə, danışıq, oxuma və tələffüzünüzü məşq elətdirmiş olursunuz.

Ümid edirəm ki, ümid edirəm yox, əminəm ki, bu metod sizə çox kömək olacaq. Hardan başlayım deyib günü günə satmaqdansa elə günü sabahdan filmə bu üsulla baxmağa başlayın. Nəticələr barədə mənə bildirin.

Öyrətməkdən zövq alan dostunuz Afaq ��

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.