Мирза Фатали Ахундов – Mirza Fatali Akhundov
Величайший азербайджанский поэт девятнадцатого века Мирза Фатали Ахундов (1812-78), которого называют «Мольером Востока», был настолько предан русскому делу, что призывал своих соотечественников сражаться с Турцией во время Крымской войны .
Seçilmiş əsərləri
Также данная книга доступна ещё в библиотеке. Запишись сразу в несколько библиотек и получай книги намного быстрее.
Как читать книгу после покупки
- Чтение только в Литрес «Читай!»
Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли
По вашей ссылке друзья получат скидку 10% на эту книгу, а вы будете получать 10% от стоимости их покупок на свой счет ЛитРес. Подробнее
Стоимость книги: 264,32 ₽
Ваш доход с одной покупки друга: 26,43 ₽
Чтобы посоветовать книгу друзьям, необходимо войти или зарегистрироваться Войти
- Объем: 432 стр.
- Жанр:с овременная зарубежная литератураРедактировать
Эта и ещё 2 книги за 399 ₽
По абонементу вы каждый месяц можете взять из каталога одну книгу до 700 ₽ и две книги из персональной подборки. Узнать больше
Оплачивая абонемент, я принимаю условия оплаты и её автоматического продления, указанные в оферте
Оплатить Отмена
Описание книги
Kitaba Mirzə Fətəli Məhəmmədtağı oğlu Axundovun (Axundzadə – 1812 Nuxa/Şəki – 1878 Tiflis – Azərbaycan yazıçı-dramaturqu, materialist filosofu, ictimai xadim, Azərbaycan dramaturgiyasının banisi) nəsr əsərləri, şeirləri, dramları və məqalələri daxil edilmişdir.
Подробная информация
Возрастное ограничение: 16+ Дата выхода на ЛитРес: 29 октября 2022 Объем: 432 стр.
ISBN: 978-9952-8260-4-3 Общий размер: 3 MB Общее кол-во страниц: 432 Размер страницы: Правообладатель: JekaPrint
Книга нарушает законодательство?
«Seçilmiş əsərləri» — читать онлайн бесплатно фрагмент книги. Оставляйте комментарии и отзывы, голосуйте за понравившиеся.
Мирза Фатали Ахундов – Mirza Fatali Akhundov
Мирза Фатали Ахундов ( азербайджанский : Mirzə Fətəli Axundov ; персидский : میرزا فتحعلی آخوندزاده ), также известный как Мирза Фатали Ахундзаде или Мирза Фатх-Али Ахундзаде (12 июля 1812 – 9 марта 1878), был писателем, драматургом из Ирана. ультранационалист, философ и основоположник современной азербайджанской литературной критики, «прославившийся прежде всего как автор пьес на азербайджанском тюркском языке в европейском стиле ».
Ахундзаде единолично открыл новый этап развития азербайджанской литературы . Он также был основателем движения материализма и атеизма в Азербайджанской Республике и одним из предшественников современного иранского национализма . Он писал на азербайджанском, персидском и русском языках. По словам историка и политолога Заура Гасымова, весь интеллектуальный ландшафт Ахундзаде был «плотно переплетен с персидской мыслью». Ахундзаде называл своих сородичей тюрками, но в то же время считал Иран своей родиной .
- 1 жизнь
- 2 иранский национализм
- 3 Реформа алфавита
- 4 Семья
- 5 Наследие
- 6 Библиография
- 7 ссылки
- 8 Дальнейшее чтение
- 9 Внешние ссылки
Жизнь
Ахундзаде родился в 1812 году в городе Нуха (современный Шеки, Азербайджан ) в богатой помещичьей семье из иранского Азербайджана . Он был этнически азербайджанцем . Его родители, и особенно его дядя Хаджи Аляскар, который был первым учителем Фатали, подготовили молодого Фатали к карьере в шиитском духовенстве, но юношу привлекала литература. В 1832 году, находясь в Гяндже , Ахундзаде познакомился с поэтом Мирзой Шафи Вазехом , который познакомил его с западной светской мыслью и отговорил его от религиозной карьеры. Позже в 1834 году Ахундзаде переехал в Тифлис (современный Тбилиси , Грузия ) и провел остаток своей жизни, работая переводчиком с восточных языков на службе наместничества Российской империи. Параллельно с 1837 года работал учителем в армянской школе Тбилисского уезда , затем в школе Нерсисяна. В Тифлисе его знакомство и дружба с ссыльными российскими декабристами Александром Бестужев-Марлинским , Владимиром Одоевским , поэтом Яковом Полонским , армянскими писателями Хачатуром Абовяном , Габриэлом Сундукяном и другими сыграли определенную роль в формировании европеизированного мировоззрения Ахундзаде.
Первым опубликованным произведением Ахундзаде была «Восточная поэма» (1837), написанная, чтобы оплакивать смерть великого русского поэта Александра Пушкина . Но подъем литературной деятельности Ахундзаде приходится на 1850-е годы. В первой половине 1850-х годов Ахундзаде написал шесть комедий – первых комедий в азербайджанской литературе, а также первых образцов национальной драматургии. Комедии Ахундзаде уникальны своим критическим пафосом, анализом реалий Азербайджана первой половины XIX века. Эти комедии нашли множество откликов в другой зарубежной российской периодической печати. Немецкий журнал иностранной литературы назвал Ахундзаде «драматическим гением», «азербайджанским мольером» 1 . Острое перо Ахундзаде было направлено против всего, что, по его мнению, препятствовало продвижению Российской Империи, которая для Ахундзаде была силой модернизации, несмотря на зверства, которые она совершила в своем южном наступлении против родных Ахундзаде. По словам Вальтера Коларца:
Величайший азербайджанский поэт девятнадцатого века Мирза Фатали Ахундов (1812-78), которого называют «Мольером Востока», был настолько предан русскому делу, что призывал своих соотечественников сражаться с Турцией во время Крымской войны .
В 1859 году Ахундзаде опубликовал свой небольшой, но знаменитый роман «Обманутые звезды» . В этом романе он заложил основы азербайджанской реалистической исторической прозы, дав образцы нового жанра в азербайджанской литературе. Через свои комедии и драмы Ахундзаде утвердил реализм как ведущее направление в азербайджанской литературе.
Турецкий национализм, возникший отчасти как реакция на национализм христианских меньшинств [Османской империи],, как и армянский национализм, находился под сильным влиянием мыслителей, которые жили и получали образование в Российской империи . Крымскотатарский Исмаил бей Gasprinski и писатель Азербайджана Мирза Фатх Али Ахундзаде вдохновлены турецкой интеллигенции в конце девятнадцатого и начале двадцатого веков.
В своем прославлении доисламского величия Ирана до того, как он был разрушен руками «голодных, обнаженных и диких арабов», Ахундзада был одним из предшественников современного иранского национализма и его воинственных проявлений. Он не был лишен антиосманских настроений, и в своем духе многовекового иранского османского противостояния он рискнул написать о победе шаха Аббаса I над турками в Багдаде. Ахундзаде считается одним из основоположников современной иранской литературы, и его формирующее влияние заметно в таких крупных персидских писателях, как Малкум Хан , Мирза Ага Хан и Мирза Абдул-Рахим Талибов Тебризи . Все они были сторонниками реформ в Иране. Если Ахундзаде не сомневался в том, что его духовной родиной является Иран, то Азербайджан – это страна, на которой он вырос и чей язык является его родным языком. Его лирическая поэзия была написана на персидском языке, но его произведения содержат сообщения социальной важности, написанные на языке народа его родины, Азари. Без признаков раздвоения личности он сочетал более широкую иранскую идентичность с азербайджанской – он использовал термин ватан (отечество) по отношению к обоим.
Реза Зия-Эбрахими тоже считает Ахундзаде отцом-основателем того, что он называет «дислокационным национализмом» в Иране. По словам Зия-Эбрахими, Ахундзаде черпал вдохновение в ориенталистских шаблонах, чтобы построить видение древнего Ирана, которое предлагало интеллектуалам, недовольным темпами модернистских реформ в Иране, корыстное повествование, в котором все недостатки Ирана возлагаются на монолитную и отрицаемую «другое»: араб. Зия-Эбрахими считает, что Ахундзаде внес в интеллектуальные дебаты Ирана этно-расовые идеи, в частности, противостояние между иранскими арийцами и арабскими семитами. Зия-Эбрахими оспаривает, что Ахундзаде имел какое-либо влияние на модернистских интеллектуалов, таких как Малкум Хан (помимо обычного проекта реформирования алфавита, используемого для письма на персидском языке) или Талибова Тебризи . Его настоящим наследником был Кермани , и наследие этих двух интеллектуалов следует искать в этническом национализме государства Пехлеви, а не в гражданском национализме конституционного движения.
Хотя Акундзаде, как говорят, был атеистом, но он очень симпатизировал зороастрийской религии и вел переписку с Манекджи Лимджи Хатариа.
"Although I am apparently a Turk’, Akhundzadeh stated in a letter to Maneckji, a leader of Zoroastrians in Tehran, ‘I am a Persian by race."
В то время династия Каджаров находилась в тяжелом кризисе из-за своих неудач против Российской империи и Британии, а также их коррупции и бесхозяйственности. Это дало начало конституционному движению. По мнению этих интеллектуалов, Ирану необходимо политическое изменение конституционной парламентской модели управления. Но для некоторых интеллектуалов вроде Ахундзаде этого было недостаточно.
Он утверждал, что арабы и ислам несут ответственность за упадок иранской цивилизации, и утверждал, что иранцы должны оглянуться назад на свою славную доисламскую цивилизацию. В «Мактубат-е Камал од-Даулех бех Шахзаде Джамал од-Даулех» («Письма Камала од-Даулеха к принцу Джалалу од-Даулеху», 1860 г., далее Мактубат) описывается его видение славного доисламского прошлого. Так же, как Джалал ад-Дин Мирза Каджар, с которым переписывался, он утверждал, что следует удалить арабские заимствования, алфавит и ислам. Если это будет сделано, то, по его словам, Иран может вернуться в свое славное состояние. Он был первым, кто объединил эти идеи в целостную националистическую идеологию, которая сделала его отцом иранского национализма. Ахундзаде тоже был атеистом, но он сделал исключение для зороастризма, который считал великой религией и истинной иранской религией. Он надеялся, что однажды он снова заменит ислам, и поэтому попытался продвигать его с помощью своего мактубата.
«Султаны ислама будут« добрее к твоим родственникам, чем к своим родным брату и отцу ». Они« будут сожалеть о том, что не знали тебя до сегодняшнего дня и что на протяжении всей истории ислама они поддерживали арабов и восхищались ими. , которые являются их врагами . которые разрушили их страну », а не зороастрийцами, которые являются« их братьями, говорящими на одном языке [sic], своими соотечественниками, живой памятью о своих славных предках и их ангелах-хранителях ».
Ахундзаде был очарован архаической харизмой Манекджи, своего рода магнетизмом, проистекающим из особых знаний о славном прошлом, которым он, как предполагалось, обладал. Ахундзаде поставил его на пьедестал, потому что он видел в нем эмиссара этого Золотого Века, которого он и Джалал ад-Дин Мирза ждали, как будто Манекджи только что вышел из машины времени. В другом письме это восхищение Манекджи становится более очевидным: «Я так хочу. . Иранцы знали, что мы дети парсов, что наш дом – Иран, цеал, честь, идеализм и наши небесные устремления требуют, чтобы мы благосклонно относились к нашей семье. . . а не инопланетные кровожадные бандиты »(Ахундзаде Манекджи, 29 июля 1871 г., в Мохаммадзаде и Арасли 1963: 249, курсив мой). Очень показательно, что Ахундзаде называл иранцев «детьми» парсов. Он предоставил парсам генеалогическое превосходство, которое можно объяснить только тем фактом, что он считал их своего рода чистыми иранцами, незагрязненными арабами и исламом, за которыми должна «последовать» современная низшая партия мусульман. Затем он добавил, что «у меня внешность турка, но я принадлежу к расе парсов».
Иранский национализм
Ахундзаде идентифицировал себя как принадлежащий к народу Ирана (меллат-э Иран) и иранской родине (ваган). Он переписывался с Джалал-ад-Дином Мирзой (младшим князем Каджаров, сыном Бахмана Мирзы Каджара , 1826–1870 гг.) И восхищался эпосом этого последнего «Намех-е Хосрован» («Книга правителей»), который был попыткой предложить современную читательская биография древних царей Ирана, реальных и мифических, без использования каких-либо арабских заимствований. Наме представили доисламское прошлое как прошлое величия, а приход ислама – как радикальный разрыв.
Для Зия-Эбрахими Ахундзаде является основателем того, что он называет «дислокационным национализмом». Зия-Эбрахими определяет дислокационный национализм как
‘операция, которая происходит в сфере воображения, операция, посредством которой иранская нация вытесняется из своей эмпирической реальности как большинство мусульманского общества, расположенного – в широком смысле – на «Востоке». Иран представлен как арийская нация, как бы случайно отошедшая от остальных своих собратьев-арийцев (читай: европейцев) ».
Таким образом, дислокационный национализм основан на более чем полном различии между предположительно арийскими иранцами и семитскими арабами, поскольку предполагается, что эти две расы несовместимы и противостоят друг другу. Эти идеи напрямую связаны с расовой мыслью девятнадцатого века, особенно с гипотезой арийской расы, разработанной европейскими сравнительными филологами (гипотеза, которую Зия-Эбрахими подробно обсуждает). Дислокационный национализм представляет доисламское прошлое как место вневременной иранской сущности, отвергает исламский период как период упадка и обвиняет арабов и принятие ислама во всех недостатках Ирана в девятнадцатом и последующем двадцатом веке. Таким образом, пришествие ислама превращается в «арабское вторжение» и воспринимается как случай расового заражения или смешанного брака. По словам Зия-Эбрахими, дислокационный национализм сам по себе не предлагает плана реформирования государства, кроме призывов к устранению того, что он произвольно определяет как наследие арабов: ислама и арабских заимствований.
Мирза Ака Хан Кермани (1854–1896 гг.) Был одним из учеников Ахундзадеса, и три десятилетия спустя будет стремиться распространять мысль Ахундзаде, одновременно значительно усиливая ее расовое содержание (Зия-Эбрахими утверждает, что Кермани был первым, кто извлек идею об арийском раса »из европейских текстов и относится к ней как к таковой, современное представление о расе здесь отличается от различных родственников термина« ария », которые можно найти в древних источниках). Мирза Ака Хан Кермани также последовал за Джалал-ад-Дином Мирзой в создании национальной истории Ирана, ine-ye sekandari (Александрийское зеркало), простирающейся от мифологического прошлого до эпохи Каджаров, снова чтобы противопоставить мифологизированное и вымышленное доисламское прошлое с настоящим, не оправдывающим националистических ожиданий.
Зия-Эбрахими считает дислокационный национализм доминирующей парадигмой идентичности в современном Иране, поскольку он стал неотъемлемой частью официальной идеологии государства Пехлеви (1925–79) и, таким образом, распространялся через массовые школы, пропаганду и символический репертуар государства. .
Реформа алфавита
Задолго опередив свое время, Ахундзаде был активным сторонником реформы алфавита, признавая недостатки персидско-арабской письменности в отношении тюркских звуков. Он начал свою работу по реформе алфавита в 1850 году. Его первые усилия были сосредоточены на модификации персидско-арабской письменности, чтобы она более адекватно удовлетворяла фонетическим требованиям азербайджанского языка . Во-первых, он настоял на том, чтобы каждый звук был представлен отдельным символом – без дублирования или пропусков. Персо-арабское письмо выражает только три гласных звука, тогда как в азербайджанском языке необходимо выделить девять гласных. Позже он открыто выступал за переход от персидско-арабского к модифицированному латинскому алфавиту. Латинская графика, которая использовалась в Азербайджане между 1922 и 1939 годами, и латинская графика, которая используется сейчас, были основаны на третьей версии Ахундзаде.
Семья
Его родителями были Мирза Мухаммад Таги (родившийся в Хамане ) и Нане Ханум. В 1842 году он женился на Тубу Ханум, двоюродной сестре своей матери. У него было 13 детей, из которых только двое (Ниса и Рашид) достигли зрелости. Его второй брак был с Назли Бейим, потомком Джавад-хана , от которого он стал отцом Сайрабайима. Он выдал замуж Нису и Сайрабаима за хана Бабу Мирзу из семьи Бахмани . Его внук Фатали подвергся чистке в 1938 году.
Наследие
Помимо своей роли в азербайджанской литературе и иранском национализме , Ахундзаде также был известен своей резкой критикой религий (в основном, ислама ) и остается самым культовым азербайджанским атеистом. В Азербайджане именем Ахундзаде названы Национальная библиотека Азербайджана и Азербайджанский государственный академический театр оперы и балета , а также несколько улиц, парков и библиотек. Его именем назван также музей культуры в Тбилиси , Грузия , посвященный грузино-азербайджанским культурным связям.
В честь Ахундзаде еще совсем недавно был назван город Пуник в Армении . В ТЮРКСОЙ состоялась церемония закладки фундамента, чтобы объявить 2012 год годом Мирзы Фатали Ахундзаде.
Библиография
Он опубликовал много работ по литературной критике:
- Qirītīkah («Критика»)
- Рисала-ирад (“Трактат о поиске неисправностей”)
- Fann-i kirītīkah («Искусство критики»)
- Дарбара-и Мулла-йи Руми ва тасниф-иу («О Руми и его трудах»)
- Дарбара-и назм ва наср («О стихах и прозе»)
- Fihrist-i kitāb («Предисловие к книге»)
- Мактуб бих Мирза Ака Табризи («Письмо Мирзе Аке Табризи»)
- Uṣūl-i nigārish (“Принципы письма”)
использованная литература
дальнейшее чтение
- Мазинани, Мехран (2015). «Свобода в мыслях Ахундзаде и Кермани». Ближневосточные исследования . 51 (6): 883–900. DOI : 10.1080 / 00263206.2015.1026897 . S2CID143161479 .
- Резаи, Мохаммад (2020). «Истоки раннего иранского Просвещения: пример« Киритики » Ахундзаде ». Современный обзор Ближнего Востока . 8 (1): 9–21. DOI : 10.1177 / 2347798920976274 .
внешние ссылки
- Биография .
- Ахундов: Реформатор алфавита до своего времени , Azerbaijan International, Том 8: 1 (весна 2000 г.).
- http://mirslovarei.com/content_fil/AXUNDOV-MIRZA-FATALI-2072.html
- Ребекка Рут Гулд, « Критика религии как политическая критика: доисламская ксенология Мирзы Фатх Али Экхундзада », Обзор интеллектуальной истории 26.2 (2016): 171–184.
- Ребекка Рут Гулд, увековечение памяти Ахундзаде: противоречивый космополитизм и постсоветский нарциссизм в старом Тбилиси
Axundov “Seçilmiş Əsərləri” PDF
Maarifpərvər ədib Süleyman Sani Axundovun bədii əsərlərində, pedaqoji-elmi fəaliyyətində və vətəndaşlıq əməlləri ilə zəngin olan ictimai həyatmda işıqlı fikirlərin təsdiqi, nurlu, xeyirxah əməllərin təbliği onun başlıca yaradıcılıq idealları kimi meydana çıxmışdır. Müəllimlərlə maarifçilər, xeyirxah ziyalılarla nəcib tələbələr, məsum uşaqlarla müdrik qocalar – Süleyman Saninin məktəbə, elmə və təhsilə çağıran əsərlərinin əsas, nümunəvi qəhrəmanları olmuşdur. Həyatdakı fənalıq və eybəcərliyə qarşı mübarizədə təmiz fikirlərin, saf və xeyirxah hisslərin ziyasmı təsirli mənəvi vasitə hesab edən yazıçmm nəsr əsərlərinin çoxusunda, eləcə də müəyyən qisim səhnə əsərlərində bir-biri ilə daima mübarizə edən və rəmzi şəkildə mənalandınlan iki qüvvə mövcuddur: qaranlıq və işıq.
Bu kitabda ədibin zəngin ədəbi irsindən seçmələr – müəllifin maarifçi ideallannm təsdiqi olan bədii nəsr əsərləri (hekayələr) və pyeslər toplanmışdır.
Mir.az-a Dəstək üçün ianə edin!
Saytımızın aktiv qala bilməsi üçün Patreon hesabı açdıq və dəstəyinizi gözləyirik. Bir neçə dollar olsa belə, töhfəniz bizim üçün çox şey deməkdir. Niyə dəstəyə ehtiyacımız var?
Axundov “Seçilmiş Əsərləri” PDF
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.