Press "Enter" to skip to content

Натиг Расулзаде – Natig Rasulzadeh

5) Много лет назад в биографии писателя случилось невероятное событие, которое он никак не может забыть, и даже включил в одну из своих книг. Как-то Натигу Расулзаде позвонил молодой человек и рассказал, что приехал он с Севера, где работает инженером и в аэропорту, купив его книгу, изданную в Москве, зачитался и пропустил свой рейс. На глазах у него самолет (АН-24) поднялся в воздух и рухнул на взлетную полосу, все пассажиры и экипаж погибли.

Народный писатель Азербайджана Натиг Расулзаде: Стараюсь оставить после себя нетленки, что будут читаться и перечитываться

Натиг Расулзаде – писатель, без которого невозможно представить современную азербайджанскую литературу. Писатель, который пишет от души и для души. Его новые книги никогда не остаются незамеченными, а что нового готовит Натиг Расулзаде на этот раз, он рассказал в интервью «Москва-Баку».

– Натиг муаллим, этот год стал особенным для вас и ваших поклонников. Прежде всего, вы отпраздновали юбилей. Что считаете своим главным подарком судьбы?

– Юбилеи юбилеями, они случаются, и это не наша заслуга, то есть доля нашей заслуги есть – вот ты дожил, молодец. Но особенным этот год был для меня по другой, главной причине: президент Азербайджана Ильхам Алиев удостоил меня самого высокого почетного звания в республике – звания Народного писателя. Можно сказать, что я всю свою творческую жизнь шел к этому, много работал, мало отдыхал и в итоге постепенно понятие отдыха из моего лексикона исчезло (смеется – Авт.). Но это не означает, что я трудоголик. Не люблю трудоголиков, у которых вся жизнь сводится к одной только работе. Это суживает обширные возможности жизни, а я наоборот, стараюсь все время их расширять, насколько это возможно.

– Для поклонников главный подарок от вас – это выход новой книги. Над чем сейчас работаете?

– Я недавно закончил документально-художественный сценарий о двух выдающихся азербайджанских архитекторах: Микаиле Усейнове и Садыхе Дадашеве. Сейчас заканчивается монтажный период и скоро, надеюсь, состоится презентация фильма. Кстати, готовится проект памятника этим замечательным архитекторам – авторам самых знаменитых зданий в нашем городе и не только в Баку. Садых Дадашев умер молодым, а Микаил Усейнов пережил своего друга и соавтор на целую жизнь, и стал первым и на то время единственным архитектором в Советском Союзе, удостоенным самой высокой награды страны – звезды Героя Социалистического труда.

Над чем я еще работаю? Не люблю говорить заранее конкретно и твердо, пока работа не закончена. Сомнения в процессе работы терзают меня с завидным постоянством, одно могу сказать: это будет некая мозаика характеров моих сограждан, бакинцев, рядом с которыми я живу долгие годы и характеры которых, как мне кажется, хорошо изучил. В основе сюжета будут представлены образы четырех друзей детства, которые избрали разные пути в жизни, разъединившие их навсегда, но порой они пересекаются и по не очень приятным поводам: кто-то хочет до конца продолжить свой избранный правильный путь и следует ему, а кто-то хочет окунуться в негативные, опасные так сказать, темные воды жизни в поисках быстрого обогащения. Как и в жизни. Но детство, проведенное вместе, это как стержень, как особое время, не стирающееся из памяти, а, наоборот, с годами все более крепнущее. Оно связывает их почти кровными узами, и каждый из них спешит на помощь другу в тяжелые дни.

– Театралов не порадуете? Ваша последняя работа в Русском драмтеатре – «Меме» имела огромный успех.

– У меня за долгие годы накопилось множество заготовок, иные довольно сырые материалы, требующие еще более пристального внимания прежде, чем станут настоящим законченным произведением, другие идеи подробно расписанные с сюжетными линиями и прочее… Все откладывалось до лучших времен, новые мысли и работы отодвигали их в сторону, и я все еще не знаю, когда эти лучшие времена настанут. Но и в этих накопившихся материалах слишком мало именно таких, которые ложатся на жанр пьесы. Это или явная проза, малая или большая, или сценарии художественных фильмов. Но правда и то, что любой материал, куда бы он органично не ложился, в руках профессионала может быть любым другим. То есть, из повести можно сделать пьесу, из сценария роман. Как только появится материал, органично и естественно ложащийся в первую очередь в форму пьесы, я не премину этим воспользоваться. Потому что театр я люблю, и вижу огромные возможности сцены, которых нет в других жанрах литературы.

– Читая отзывы о вашем творчестве в Интернете, обратила внимание, что многие читатели ностальгируют по вашим ранним творениям. Догадываетесь, что их больше всего трогает?

– Судя по тому, что меня до сих пор достают письмами и звонками, а случается, что и на улице подходят, то все спрашивают, где можно купить «Всадник в ночи»? Эта книга была издана в Баку и Москве, а впоследствии переведена на европейские языки почти сорок лет назад. Больше эта книга не переиздавалась, и слава Богу… В Интернете ее тоже нет, тогда у нас попросту его не было, а вставлять позже я не видел смысла. Потому что для своего времени это был взрыв бомбы, смелый, но чисто социальный взрыв, и он в каком-то смысле остался в своем времени. Я не обращаю внимания на эти «доставания», но порой хочется сказать моему читателю, что же ты зациклился на этой вещи, ведь после этой книги я написал сотни новых и гораздо более зрелых и интересных произведений…

Но есть, по моему мнению, и взгляд читающей и ценящей настоящую литературу публики произведения «нетленки». Они проверены временем и читательской любовью, которая не ослабевает по отношению к таким произведениям – это «Про ослика, ослика», «Бартоломео», «Вор», «Брат», «Ловушка» и другие. Насчет рассказа «Про ослика» могу сказать, что его включали в учебники не помню уже каких классов, а наш замечательный, выдающийся писатель Чингиз Абдуллаев много лет назад, прочитав этот рассказ, среди ночи позвонил, я, конечно, уже «дрыхнул» без задних ног, и сказал моей дочери: «Передай папе, что он гений». Приятно. Ну, гений, не гений – время покажет. Надеюсь, еще многое впереди, по крайней мере, хотелось бы…

– «Про ослика, ослика» – это рассказ, покоривший всех и вся. Как вы сами объясните огромную всенародную любовь к этому произведению?

– Видимо, оттого всем он нравится, что это, прежде всего пронзительный рассказ про одиночество, человеческое равнодушие, апатию души, каким нельзя быть в этой жизни. И дело тут не только и не столько в главном персонаже произведения, не в ослике. Это обобщенный образ одиноких и покинутых. Это могут быть родители в доме престарелых, которых забыли дети, это могут быть изгои общества, страстно желающие вернуться и жить среди людей, но их не принимают. Это могут быть беспризорные дети на улицах, скатывающиеся в безнадежное будущее на глазах у всех. Все в этой жизни могут быть покинутыми, как бедный ослик, как несчастный Бортоломео, только познавший любовь и не испугавшийся ее громадности и всеобъятности и несмотря ни на что, веривший, что она придет, как приходит весна и будит тебя к жизни.

– Про ваш роман «Гольфстрим» многие писали, что он не имеет аналогов в мировой литературе.

– Ну, не знаю, трудно уследить за всей мировой литературой, но жанр и построение романа необычные, я назвал его «роман-кардиограмма». Написана книга сродни кардиограмме человека, который ко всему, что его окружает относится с сердцем. Он все принимает близко к сердцу и потому эта кардиограмма неровная, тревожная, как трепетно бьющееся больное сердце, и зубчики кардиограммы скачут вверх-вниз, изображая то штиль, то шторм в человеческой жизни. И в самом, кажущемся на первый взгляд, спокойствии притаилось взрывное опасное беспокойство, готовое положить конец всему, чем живет главный герой романа.

– Ваши книги полны парадоксальных идей, которые надолго запоминаются. Одну из них, кажется, из цикла рассказов «Хрен знает что!» я вычитала много лет назад, но помню до сих пор: «Чтобы жить хорошо, надо жить немножко плохо». И что поразительно – любую парадоксальную мысль вы убедительно доказываете, так что невольно этому веришь…

– Это нетрудно. Дело в том, чтобы спокойно подойти к финалу жизни, а финал неизбежен, не следует погрязать в роскоши и комфорте, потому что тогда трудно будет покинуть эту жизнь. А покидать надо. Поэтому надо и о душе подумать. С чем ты предстанешь перед Ним? Как оправдаешься, отчитаешься за жизнь, которую Он тебе подарил? Как ты ее растратил? Что оставил после себя? Эти вопросы всегда, особенно в последние годы мучат и тревожат меня.

Да и в литературе, которой я посвятил всю свою жизнь, это одна из главных тем: пришел в этот мир, полюбил, ушел. Вот, пожалуй, три основные вехи, мимо которых не может пройти ни одно большое произведение искусства. Так что, стараюсь не проходить мимо. Стараюсь оставить после себя нетленки, что будут читаться и перечитываться. Многие из моих читателей перечитывают то, что было написано сорок, тридцать, двадцать лет назад. Так что, надеюсь… Чего и всем желаю: живите с надеждой и любовью.

Натиг Расулзаде – Natig Rasulzadeh

Натиг Расулзаде (также пишется Натик через русский язык; азербайджанский : Натик Расулзадz) – современный азербайджанский писатель. Он родился в Баку 5 июня 1949 года. В 17 лет он уже работал в газете «Молодежь Азербайджана». После окончания средней школы Расулзаде поступил в Бакинский политехнический институт (ныне Азербайджанский технический университет ). Однако четыре года спустя он бросил учебу и перешел в Литературный институт им. Максима Горького в Москве, Россия. Его произведения регулярно публикуются в бакинских и московских газетах с 1970 года.

В 1975 году, окончив Литературный институт, Натиг Расулзаде вернулся в Баку и начал работать редактором в «Азернешр »издательский дом. Через год он перешел на киностудию «Азербайджанфильм », сначала работая редактором в отделе документальных хроник, а затем в отделе художественных фильмов.

В 1979 году Натиг начал работать на киностудии. Журнал «Литературный Азербайджан». В начале 1990-х Натиг стал главным редактором журнала «Араз», который в то время имел тираж 50 000 экземпляров. Журнал распространялся на всей территории бывшего Советского Союза, а затем и в странах СНГ. Через несколько лет журнал был закрыт, и Натиг вернулся в журнал «Литературный Азербайджан», где продолжает работать до сих пор, в качестве главы отдела прозы.

Натиг Расулзаде является членом Союз писателей Азербайджана и. Он является автором около 30 книг, изданных в Баку, Москве, Венгрии, Польше и Югославии. Среди них такие книги, как:

  • Записки самоубийцы (Записки Самоубийцы)
  • Всадник в ночи (Всадник в ночи)
  • Чепуха (Нонсенс)
  • Год Любви (Бог Любви)
  • Дождь в праздник (Дождь в Праздник)
  • Среди призраков (Среди Призраков)
  • Рисую птицу (Рисую Птицу)
  • Дороги под звездами (Дороги под Звёздами)
  • Человек из хора (Человек из Хора)

Он написал сценарии для множества фильмов, в том числе:

  • Не верьте феям ( Ne Verte Feyam)
  • Дождь в праздник (Дождь в Праздник)
  • Живи, золотая рыбка! (Живи, Золотая Рыбка!)
  • Заблуждение (Наваждение)
  • Человек из хора (Человек из Хора)
  • Убийство в ночном поезде (Убийство в ночном путешествии)
  • Разбойники (Грабители)
  • Изгой (Изгой)
  • Жила-была корова (Жила-Белая Корова)
  • Уроки музыки (Уроки Музики)
  • Волшебник (Колдун)

Вместе с Эльдаром Гулиевым он написал: Этот Прекрасный Мир (Этот Прекрасный Мир) и Санаторий (Санаторий) и с Вагифом Мустафаевым, Памятник (Памятник) в соавторстве.

В 1984 году Натиг Расулзаде получил Премию ГосТелеРадио Азербайджана за лучшую пьесу года (1984) и Русский язык ССР. Он был лауреатом премии Азербайджанского комсомола (1988) и заслуженным деятелем искусств (1999).

Ссылки

Внешние ссылки

  • Прочтите английский перевод рассказа Расулзаде «Трамвай» в Azerbaijan International.
  • Прочитать или скачать произведения Натига Расулзаде на русском языке

8 интересных фактов из биографии Натига Расулзаде – ФОТО

Сегодня известный азербайджанский писатель, кинодраматург, драматург, заслуженный деятель искусств, кавалер ордена “Шохрат”, Президентский стипендиат, лауреат многих отечественных и зарубежных литературных премий Натиг Расулзаде празднует свое 69-летие. По этому случаю Day.Az решил собрать 8 малоизвестных и очень интересных фактов из биографии писателя:

1) Натиг Расулзаде – автор более пятидесяти книг, изданных в Баку, Москве, странах Европы. Его книги и произведения выходили на азербайджанском, русском, английском, французском, испанском, венгерском, чешском, польском и других языках. Произведения и книги Н. Расулзаде читаются и перечитываются вот уже долгие десятилетия, на книгах знаменитого писателя выросло не одно поколение читателей, и по сей день каждое новое произведение писателя, каждая его новая книга является истинным праздником для его фанатов и событием в культурной жизни страны.

2) Рассказ Н. Расулзаде “Брат” был номинирован на американскую премию “Хьюго” как лучший фантастический рассказ года.

3) В начале 90-х годов в Баку писатель издавал массовым тиражом популярный журнал “Араз”, на который подписывались читатели со всех стран СНГ, и до сих пор этот журнал вспоминают, а многие истинные читатели держат его в своих библиотеках.

4) В последний свой приезд в Баку писатель Чингиз Айтматов, в то время возглавлявший жюри весьма престижной литературной премии “Русская премия”, прочитав книгу Натига Расулзаде “Дом”, сказал автору, что считает книгу отличной, и что главная премия ему обеспечена. Но так случилось, что Чингиз Айтматов скончался спустя три месяца после визита в Баку, и все в “Русской премии” стало иначе.

5) Много лет назад в биографии писателя случилось невероятное событие, которое он никак не может забыть, и даже включил в одну из своих книг. Как-то Натигу Расулзаде позвонил молодой человек и рассказал, что приехал он с Севера, где работает инженером и в аэропорту, купив его книгу, изданную в Москве, зачитался и пропустил свой рейс. На глазах у него самолет (АН-24) поднялся в воздух и рухнул на взлетную полосу, все пассажиры и экипаж погибли.

6) Однажды Н. Расулзаде попал в драку (как он признается, в те годы писатель любил подраться по любому поводу и без повода). И когда человек, с которым он дрался на ночной улице, побежал, то писатель, погнавшись за ним, вдруг заметил, что из кармана пиджака у него выпала книжка. Подняв книгу, Натиг Расулзаде увидел, что это его книга “Всадник в ночи” и сразу проникся к нему симпатией, не стал догонять, чтобы намылить шею.

7) Этот случай писателю рассказывал один его знакомый, вышедший из тюрьмы.

Из тюремной библиотеки украли книгу опять же “Всадник в ночи”, которая в те годы была очень популярна. В камере человек сорок, все договорились, что каждый держит эту книгу только один день, и вот один “авторитет” в камере, “вор в законе”, просрочил, не хотел передавать книгу очередному читателю-заключенному в обговоренное время, и поднялась драка. Причиной была книга Н. Расулзаде.

8) А эту историю писатель любит рассказывать, потому что гордится данным эпизодом в своей жизни.

После выхода скандально известной книги, где описывалось многое негативное, что творилось в республике в советские годы, Н. Расулзаде пришлось, мягко говоря, несладко: выбрасывали его рукописи из тематических планов издательств, и он был в одном шаге от того, чтобы чиновники поставили ему страшное в то время клеймо “диссидент”, что могло привести к совершенно непредсказуемым последствиям.

“Я уже хотел покинуть республику и уехать в Москву, где один из солидных журналов, где я проходил практику, будучи студентом Литературного института, предлагал мне работу, но удержал меня от этого шага тогдашний председатель Союза писателей покойный Имран Касумов. Спустя несколько недель он вызвал меня и сообщил, что Общенациональный лидер Гейдар Алиев, бывший в те годы первым секретарем ЦК КОМ партии Азербайджана, ознакомился с моей книгой и ничего особо крамольного в ней не нашел. Гейдар Алиев сказал: “Мы знаем, в республике есть подобные негативные явления, но мы с ними успешно боремся и искореняем их”. И тут же после слов Гейдара Алиева отношение чиновников ко мне резко на 180 градусов переменилось, все, кто критиковал и ругал меня, называя несоветским, не “нашим” писателем, все эти чиновники стали звонить и просить меня прислать книгу с автографом”, – рассказывает именинник.

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.