Press "Enter" to skip to content

Neologizmlər

UNGS İnsan İnkişafı İnstitutunun tədqiqatçısı Andreína Adelstein-in sözləri ilə desək, “bu qaynaq tətbiq olunduğu dili dəyişdirməyə və canlandırmağa imkan verir və roman xarakteri, akademiklərin razılaşdırdığı kimi müəyyən bir on il müddətinə malikdir. dil “.

Neologizmlər Nədir

Neologizmlər dildə hələ adı olmayan obyekt, anlayış və fenomen adlarıdır. Onsuz da mövcud sözlər yeni bir ad qazana bilər. Neologizmlər ümumi söz ehtiyatını tamamlayır. Bəziləri aktiv istifadədən çıxaraq tarixçi hala gəlir. Yazıçılar və şairlər əsərlərinə məna qatmaq üçün çox vaxt öz sözlərini yaradırlar. Neologizmlər nədir

Təlimat

Addım 1

Dövlətin ictimai-siyasi və mədəni həyatı söz ehtiyatındakı dəyişikliyə aktiv təsir göstərir. Yeni sözlər əvvəllər məlum olmayan məfhum və fenomenlərin meydana çıxmasının nəticəsidir. Bu cür sözlərin fərqli taleləri var: bəziləri sonda rus dilinin lüğət tərkibində sabitləşir, digərləri tanınmır və ya tez unudulur.

Addım 2

Dil tarixindəki “neologizmlər” termini, tarixi inkişafın müəyyən dövrlərində yeni sözlərlə zənginləşdirilmiş lüğəti xarakterizə etmək üçün istifadə olunur. Məsələn, Böyük Pyotr dövrünün neologizmlərindən, Böyük Vətən müharibəsi dövründən və digərlərindən danışa bilərik. Rus sakinlərinin hər nəsli müəyyən sözlərin yeniliyini hiss edir.

Addım 3

Dilimizin lüğət ehtiyatları müxtəlif yollarla təzələnir. Lüğət yeniləməsi birbaşa yeni sözlərin meydana çıxması ilə baş verə bilər. Köhnə lüğət yeni mənalar inkişaf etdirir. Məsələn, “vəhşi” indi kupça, qızıl medal olmadan dincələn bir insana “qızıl” və s.

Addım 4

Borclar sayəsində rus dilində çox sayda neologizm meydana gəldi. Qərbi Avropa dillərindən sözlər hələ I Peter dövründə bizə gəlmişdir. Bunların arasında bir çox Fransız (nazir, zabit, prezident, balet, seans, başlıq, divan, tablet), bəziləri İtalyan (vermicelli, opera), Polşa (pate, tətil, təqaüd). Holland sözləri (pilot, bənd, tərsanə) “dəniz” mövzusuna əlavə edildi. Neologizmlər rus həyatının “amerikalaşmasını” əks etdirir (inflyasiya, dollar, şort, kot, kraker).

Addım 5

Neologizmlərin nitqdəki fərqli işləməsi onların ayrı qruplara ayrılmasına imkan verir. Leksik olanlar qəbul edilmiş söz modellərinə (xüsusi təyinatlı qüvvələr, federal, imzalayan) uyğun olaraq alınır və ya yaradılır, semantik olanlar əvvəllər bilinən sözlərdən yeni mənalar əldə etməklə ortaya çıxır, məsələn, dostlar arasında ünsiyyətə “bir araya gəlmək” və “servis” deyilir. treyderlər “idxal olunan malların kiçik ticarətçiləri deyilir). Leksik olanlardan daha az semantik neologizmlər var, bəzilərində parlaq ifadəli rənglənmə var (sərin).

Addım 6

Neologizmlərin yaradılması şərtləri onları anonim (yaradıcının adı ilə əlaqələndirilməyən) və fərdi olaraq müəlliflərə bölməyə xidmət edir. Birinci qrup daha geniş təmsil olunur. Bir çox müəllif sözləri, məsələn, şair V. V. Mayakovski.

Addım 7

Dilşünaslar neologizmləri nominativ – birbaşa adlandırma anlayışları və üslubi – onsuz da bir adı olan bir obyektin məcazi xarakteristikasına ayırırlar. Nominativlər, texnika və elmin inkişafına daim ehtiyac ilə əlaqəli olaraq ortaya çıxır, bunların arasında çox sayda yüksək səviyyəli termin var. Kalıcı bir müsbət və ya mənfi rəngləmə, əvvəllər bilinən anlayışların adlarından meydana gələn üslubi neologizmlər üçün xarakterikdir. Yenidənqurma kifayət qədər söz yaratdı, məsələn, Sovet vətəndaşları “kürək”, film-ifşa – “çernuxa”, müəssisələrin qanunsuz özəlləşdirilməsi – “ələ keçirmə” adlandırılmağa başladı.

Addım 8

Neologizmlər nitqdə düzgün istifadə olunmalıdır. Bunları yaradan zaman ədəbi dil normalarına riayət etmək lazımdır. Neologizmlər nitqin efoniyasının, estetikasının pozulması tələblərinə cavab vermir. Ümumiyyətlə onsuz da bilinən sözləri təkrarlayırlar, lazım deyillər. Punları və kakofoniyanı təmsil edən neologizmlər yalnız istehza və ya satira kontekstində, məsələn, felyeton yazarkən istifadə edilə bilər.

Addım 9

Rus dilinin tarixində, başqalarının sözlərini yerli rus dili ilə əvəz etməyi təklif edən nitqin “təmizliyi” üçün mübarizə aparan insanlar var idi. Ancaq bu cəhdlər əhəmiyyətli bir nəticə vermədi.

Neologizmlər

Açar sözlər: neologizmlər, neologizmlərin növləri, neologizmlərin yaranma səbəbləri
Key words: neologisms, the types of neologisms, the causes of neologisms
Ключевые слава: неологизмы, виды неологизмов, причины неологизмов

Neologizmlər dilin leksik tərkibində əhəmiyyətli rol oynayır. Həm nəzəri, həm gündəlik nitqimizdə işlədilən sözlərin içində bizə yeni olan ifadə və sözlər vardır. Bu mənada mövzumuz aktuallıq kəsb edir.

Dilin leksik tərkibini təşkil edən bütün vahidlər hər cəhətdən bir-birinə oxşamır. Dildəki hər bir leksik vahidin özünəməxsus xüsusiyyətləri və üslubi vəzifələri vardır. Buna görə də bəzi sözlər dilin bütün üslublarında işlənə bildiyi halda, digər qrup sözlər müəyyən üslubi məqsəd üçün yalnız bir üslubda işlənir. Bütün bunları nəzərə alaraq B.Xəlilov işlənmə dairəsinə görə müasir Azərbaycan dilində aşağıdakı söz qruplarını fərqləndirir:

1) ümumişlək: hamı tərəfindən başa düşülən sözlər;

2) məhdud dairədə işlədilən sözlər: dialektizmlər, köhnəlmiş sözlər, neologizmlər, vulqarizmlər, loru sözlər, jarqon və arqo sözlər;

Neologizm: anlayışı, növləri və nümunələri

A neologizm müəyyən bir dildə gətirilən və ya yaradılan bir söz, söz, termin və ya ifadəsidir. Onlar “bitcoin”, “tıklama”, “selfie” və ya “emoji” kimi yeni bir reallıq konsepsiyasını ifadə etmək ehtiyacından doğurlar.

İspan Krallığı Akademiyasının (RAE) lüğəti onu “müəyyən bir dil daxilində qəbul edilmiş bir söz, məna və ya yeni bir büküm” olaraq təyin edir. Bu qaynaq doğma və ya formalaşma yolu ilə xarakterizə olunur və məsələn, başqa dillərdəki terminləri uyğunlaşdırmaqla və ya bir dildə artıq mövcud olan sözləri birləşdirməklə yarana bilər.

Texnologiya, elm və rabitə neologizmlərin əsas yaradıcılarıdır. Nəzərə almaq lazımdır ki, bunlar müəyyən bir istifadə müddətindən sonra (on il) və ya Akademiya lüğətə əlavə edərək faydalılığını normallaşdırdıqda bir dildə yeni bir bükülmə olmaqdan çıxır.

Məsələn, “anesteziya” və ya “radar” sözlərimizdə onsuz da tamamilə qəbul edilərək başqa dövrlərdən gələn neologizmlər idi. Halbuki “postureo”, “əzmək”, “frappe”, “escrache” və ya “post-truth” kimi terminlər son neologizmlərdir.

Konsepsiya

Başlanğıcda təyin olunduğu kimi, neologizm müəyyən bir dildə boşluğu doldurmaq və ya yeni bir konsepsiyaya ad vermək üçün görünən hər hansı bir sözdür. Həm də dilin imkan verdiyi müddətdə müəyyən bir qrupun və ya bir fikrin dil ehtiyaclarına cavab vermək üçün yaranır.

UNGS İnsan İnkişafı İnstitutunun tədqiqatçısı Andreína Adelstein-in sözləri ilə desək, “bu qaynaq tətbiq olunduğu dili dəyişdirməyə və canlandırmağa imkan verir və roman xarakteri, akademiklərin razılaşdırdığı kimi müəyyən bir on il müddətinə malikdir. dil “.

Etimoloji baxımından neologizm termini yunan dilindən götürülmüşdür. Bu ibarətdir neo “yeni” mənasını verən və logo olan “söz” olur. Beləliklə, söz “yeni söz” və ya daha geniş şəkildə “bir dil daxilində yenilikçi və ya son bir obyekti, vəziyyəti və ya hərəkəti təsvir edən bir söz” olaraq tərcümə olunur.

Neologizm növləri

Neologizmlər aşağıdakı kimi verilir:

Forma neologizmləri

Bu növ neologizm, dildə olan sözlərin və ya sözlərin morfoloji çevrilmələrindən qaynaqlanır. Misal: fotojurnalistika, sosial xristian, liberal demokrat və ya popemobil.

Semantik neologizmlər

Bu vəziyyətdə, onsuz da bir dilin bir hissəsi olmasına baxmayaraq, başqa sahələrin elementlərini və ya aspektlərini təyin etmək üçün başqa bir məna və ya məna ilə eyni dildə götürüldüyü sözlərə istinad edilir. Misal: axtarış motoru, viral, parket və ya virus.

Stilistik neologizmlər

Stilistik neologizmlər, bir ifadəyə və ya terminə daha çox istifadə olunanlara nisbətən daha həssas və müsbət bir ton vermək üçün tətbiq olunan sözlərdir. Əks təqdirdə, şeylərin qavrayışını dəyişdirməyi hədəfləyən sözlərdir. Misal: ölən, qaranlıq, kor və ya konsert.

Funksional neologizmlər

Neologizmlərin bu təsnifatı dilə söz əlavə etmək zərurəti ilə əlaqədardır, çünki müəyyən bir obyekt və ya vəziyyəti təyin etməyin başqa yolu yoxdur. Xarici sözlər bu təsnifata düşür. Ümumiyyətlə, bu tip terminlər ünsiyyətin daha dinamik olmasına imkan verir. Nümunə: kilo, zürafə, tırtıl və ya odadavamlı.

Sosial neologizmlər

Bunlar cəmiyyətlə, insanın əxlaqi və mədəni hərəkətləri ilə əlaqəli bəzi məqamları təsvir edən və ya təyin edən bütün sözlərlə əlaqəlidir. Misal: komitə, tətil, məclis və ya kollektiv müqavilə.

Texnoloji neologizmlər

Bu növ neologizm, bəzi sözlərin texnika və elm sahələrində yaratdığı qıvrımlarla əlaqədardır. İspan dilində İngilis dilində demək olar ki, həmişə başqa dillərdən gəlirlər. Bu təsnifat günümüzdə ən çox istifadə edilənlərdən biridir. Misal: skaner, server, selfie və ya kiber məkan.

Söz yaratma vasitələri

Neologizm müxtəlif vasitələrlə formalaşa bilər. Ən çox rast gəlinənlər aşağıdakılardır:

Tərkibi

Bir dil daxilində mövcud olan iki və ya daha çox terminin birləşməsi ilə sözlərin əmələ gəlməsinə istinad edir. Sözlərin vəhdəti yeni mənalar yaradır və bu səbəbdən leksikonu genişləndirir. Misal: Latın + Amerika = Latın Amerikası.

İstifadəsi

Bu qaynaq vasitəsi ilə yaradılan sözlər əsas terminə bir ön və ya bir şəkilçi əlavə olunduğu sözlərdir. Misal: tele-obyektiv.

Parasintez

Bir törəmə və kompozisiya cəmindən doğulan sözlərə aiddir. Nümunə: by god + ero = dilənçi.

Xronika

Qısaldılmış sözlər bir neçə terminin baş hərflərinin birləşməsindən yaranır və bu da öz növbəsində ünsiyyəti asanlaşdırır. Misal: BMT: Birləşmiş Millətlər Təşkilatı.

Neologizm nümunələri

“A” tərəfindən

Abracadabrante, antivirus, almóndiga, asín, amigovio, cədvəl, qolları gəzdirin, odiologiya, audiolog, autolog, audiobook, amusia, antagonize, aporophobia, asana, ataché, astroturfing, aporophobia.

“B” tərəfindən

Binge, Bitcoin, blogosfer, blogger, bukrosinq, kitab treyleri, görünüşlü, yaraşıqlı, cüt telli, biosid, bio-enerji, qəribə, beyin fırtınası, bumout, bullyng, balkon, barista, barmen, biomüxtəlif, bazuraleza, barbie.

“C” tərəfindən

Tıkla, kiber məkan, söhbət et, razılaşdır, qarşıdurma, carananchoa, culamen, dedikodu, çakra, qızdır, istil, vur, vur, kompost, kompost, kompost, kompost, kompost, konteyner.

Kontinentallıq, yanğınsöndürmə, kraker, kubik, kubikli, cosplay, crossplay, crowdfunding, fərdiləşdir, aldadıcı, kiberbullinq, peçenye, kibernaut, cyuredan, kompüterçilik, dünyagörüşü, əks elektrod, kanofiliya, məşqçi, məşqçi, crossfit, kripto, pul, məktəb, rahatlıq.

“D” tərəfindən

Diaqrammer, diskineziya, dispersant, desalter, sabit disk, disket, dischange,

“E” ilə

Spanglish, euroscepticism, scan, ifadesi, escrache, növcülük, növcülük, elektrolinera, elektroaktiv, səlahiyyətli.

“F” tərəfindən

Saxta, kürklü fanboy, flashmob, izləyici, fracking, frikada, friqui, finde, filo, feminazi, fair play.

“G” tərəfindən

Gestalt, gestalt, guasapear, gamer, geek, google, gosu, glocal, viski.

“H” ilə

Hiper mətn, hiper mətn, hangout, hashtag, hipster, aldatma, hacker, halal, humus, hardware, hentai, holter, hypertext, homebanking.

“Mən” tərəfindən

Impatriate, nişan, interfeys, uyğunluq, başlanğıc, çap, iros, interfeys, imaffront.

“K” tərəfindən

“L” tərəfindən

Lideresa, latinlover, yalamaq, linuxero, lol.

“M” tərəfindən

Tək zəncirli, murano, munikasino, tək zəncirli, manqa, mangaka, maquero, meme, mobbing, metared, motochorro, çox sahəli, multimedia, modem, köç, moderator, minillik.

“N” tərəfindən

Brauzerlər, naviqasiya, naviqator, düyün, zəncir, qeyd, nerd, nomofobiya, bulud, şəbəkə, şəbəkə, nömrə, nomofobiya, brauzer.

“O” ilə

“P” tərəfindən

Söz, papichulo, papahuevos, müəllim, profa, duruş, ortaq, həqiqətdən sonrakı məqalə, phablet, fubbing, planking, süründürməçilik, pub tarama, preemptiva, protokol, praxis, protonade, SME, promo.

“R” tərəfindən

Raggee, yerini dəyiş, siçan.

Tərəfindən “

Smartfon, spam, spoyler, başlanğıc, cızma, axın, server, selfie, seropositive, sudoku, proqram təminatı, dəstəklənən, showrooming, sommelier, alış-veriş, shibari, showroom, stalking, super magistral, şəriət, starup.

T “üçün

Trick, texting, toballa, tweet, konus, timeline, trekkie, trekking, trend mövzu, transgender, tələ.

“U” tərəfindən

“V” tərəfindən

Satış, viral, vagamundo, vaping, viralizasiya, vitrinear, üzüm.

“W” tərəfindən

Workaholic, geyilə bilən, whatsap, wifi, wiki, webgraphy.

İstinadlar

  1. (2019). İspaniya: Wikipedia. Es.wikipedia.org saytından bərpa edildi.
  2. Neologizmin mənası. (2018). (Yox): Anlamlar. Buradan götürülmüşdür: indicados.com.
  3. 20 neologizm nümunəsi. (2019). Kolumbiya: Nümunələr. Qurtarıldı: sample.co.
  4. Calderón, G. (2019). (Yox): Euston 96. Euston96.com saytından bərpa edildi.
  5. Pimat, J. (2016). Neologizm növləri. (Yox): Yaxşı yazmaq üçün necə. Comoesificarbien.com saytından bərpa edildi.

Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.