Sərlər Ana dilinin tədrisi metodikası
―Ana dilinin tədrisi metodikası‖ kursu Respublika ali pedaqoji
Как выяснить национальность по фамилии: все очень просто
Как влияет национальность человека на качество общения? Необходимо ли учитывать особенности культуры, к которой принадлежит ваш собеседник, для установления быстрого контакта и взаимопонимания? Все зависит от того, насколько человек отождествляет себя с определенным этносом. Но вы не можете этого знать заранее. А что если у вас назначена деловая встреча с представителем другой культуры? Тогда обратите внимание на окончание его фамилии. Думаете, что это несерьезно? Тогда читайте дальше.
Откуда мы родом?
Фамилии появились сравнительно недавно по историческим меркам. Лет 300 назад их заменяли прозвища, которые вполне определенно указывали либо на род занятий, либо на отличительную черту характера владельца. Оно закреплялось и передавалось по наследству. Иметь фамилию, например, во времена Ивана IV (Грозного) считалось большой привилегией и простым “людишкам” строго воспрещалось.
Однако со временем возникла необходимость в переписи населения, вот тогда-то и стали появляться фамилии. Но этот процесс длился не одно столетие и закончился в некоторых губерниях Российской империи только к середине позапрошлого века.
В разных этносах фамилии формировались с учетом особенностей национальной культуры и поэтому мы сегодня можем определить их происхождение.
Славянские фамилии
- При образовании русских фамилий чаще всего использовались суффиксы “ан”, “ын”, “ин”, “ских”, “ов”, “ев”, “ской”, “цкой”, “их”, “ых”. Например, Волков, Сидоров, Санин, Донской, Ерофеев, Московских.
- Исконно белорусские фамилии имеют в своем составе суффиксы “ич”, “чик”, “ка”, “ко”, “онак”, “енак”, “ук”, “ик”, “ски”. Например, Смолич, Заборонок, Ковальчик, Касцюшка. Однако в советские времена многие фамилии были переиначены на русский или польский лад – Новицкий, Костюшко.
- У основной массы польских фамилий имеется суффиксы “ск” или “цк”, к которым присоединяются окончания “ий” или “ая”, свидетельствующие о принадлежности к женскому или мужскому роду – Топольская, Огинский, Красицкий, Потоцкий. Кроме того, имеются и двойные фамилии, что объясняется желанием женщины после замужества оставить свою фамилию, например, Мазур-Шиманская. А еще встречаются варианты фамилий с нулевым окончанием – Новак, Кински, Мацкевич, Вуйчик. Кстати, если вам встретится якобы украинская фамилия на “ий”, то это означает, что происхождение рода – польское.
- Украинские фамилии легко узнаваемы, благодаря суффиксам “енко”, “ко”, “ук”, “юк” – Лещенко, Данилюк, Гришко, Ковальчук. Явно указывают на профессиональное занятие фамилии Коваль или Гончар. К третьему варианту относятся фамилии, состоящие из украинских слов – Худоба, Горобец, Ковш или совместимом сочетании – Вернигора, Недайхлеб, Нестреляй.
- Сербские фамилии отличаются наличием суффикса “ич” – Кораджич, Милорадович.
Прибалтика
- Латышские фамилии можно узнать по окончанию “с” или “ис”, а если это женский род, то “а” и “е” (Жюрайтис, Шуринс – Шурина).
- У литовцев менее лаконичные окончания фамилий – “онис”, “унас”, “утис”, “айтис”, “енас” – Петраускас, Станкевикус, Урбонас. Женские фамилии формируются при помощи суффиксов “ен”, “ювен”, “увен”, присоединяемых к фамилии мужа в сочетании с окончанием “е”, Каулакиене, Пятренасене. Если же вы слышите фамилии с суффиксами “ут”, “айт” или “полуют” (плюс окончание “е”), то перед вами незамужняя девушка (Орбакайте – Орбакас). При этом к фамилии отца прибавляются соответствующие частицы.
- У эстонцев нет таких сложностей с женскими и мужскими фамилиями, поскольку все иностранные фамилии были приведены к национальному виду – Розенберг (нем.) – Роозимяэ. Этот процесс продолжается и сегодня. Например, играющий за сборную Эстонии Сергей Хохлов называется Симсон.
Дальнее зарубежье
- Французские фамилии выделяются наличием приставок “Ле” или “Де” перед собственно фамилией – Ле Пен, Де Лон. За основу фамилии бралось прозвище или личное имя – Сталь (Де Сталь), Кошон (Ле Кошон – свинья).
- Англичан отличает склонность давать фамилии, образованные от географических названий – Скотт, Уэльс, Кент, а также профессиональных занятий – Хоггарт (пастух) или Смитт (кузнец). Внешние отличия и характер также имели значение – Black (черный), Strong (сильный), White (белый), Bragg (бахвальский).
- По такому же принципу создавались и немецкие фамилии: от имен собственных – Вернер, Гюнтер; от внешних и личностных характеристик – Braun (коричневый), Schwarz (черный), Klein (маленький); от рода занятий – Becker (пекарь).
- Шведские фамилии имеют характерные суффиксы “ссон” (означает “сын такого-то), “берг”, “стед”, “стром” – Johansson, Lindberg, Boström.
- Норвежцы прибавляют к личным именам суффикс “ен” – Nielsen, а могут и вообще обойтись без вспомогательных частиц – Palm, Borg. Кроме того, в этой стране часто встречаются в качестве фамилии – названия явлений природы или флоры и фауны – Bjørn – медведь; Chickadee – синица; Ольв – волк; Svane – лебедь.
Южане
- Итальянские фамилии можно узнать по суффиксам “ини”, “ино”, “елло”, “илло”, “етти”, “етто”, “ито” – Martini, Esposito, Moretti, Benedetto. Важны также окончания “о”, “а”, “и” – Konti, Kosta, Marino. Если перед фамилией присутствует префикс “ди” или “да”, то это признак принадлежности к роду и географической местности – Di Moretti (сын Моретти), Da Costa (родом с побережья).
- Испанские и порьтугальские фамилии отличить нетрудно – они завершаются на “ез”, “аз”, “из”, “оз” – Gomes, Lopes. Происходят они также от прозвищ или качеств личности – Bravo — бравый.
- В Турции к основе фамилии присоединяется окончание “оглу”, “джи”, “заде” – Ибрагимоглу, Экинджи, Мустафазаде. Происходят они часто или от имен собственных, или от наименований предметов, или от прозвищ – Джихангир, Абаза (глупец), Колпакчи (шляпа).
От Японии до Китая
- Китайские и корейские фамилии вы никогда не перепутаете – они состоят максимум из двух слогов – Ли, Тан, Ван, Чжан, Джао, Лин.
- При образовании японских фамилий используются одно или два понятия – Игараси (50 штормов), Китамура (северная деревня). Часто можно встретить такие фамилии, как Ямамото (гора и основа), Като (добавлять и глициния), Судзуки (колокольчик), Мацумото (сосна и основа), Мураками (деревня и верх).
Еврейские фамилии
- Еврейские фамилии часто происходят от основ “леви” и “коэн” – Левин, Коган, Кац.
- Второй вариант – прибавление к мужским или женским именам собственным суффиксов, что объясняется желанием предков нынешних носителей этих фамилий стать частью российского общества во времена Екатерины II. Например, Варшавский, Якубович, Лавров, Левкович, Шувалов, Якобсон, Милляр, Бейлис, Мандельштам, Варум, Долин, Линник, Агутин.
- Третий вариант стандартный – профессия, особенности личности, прозвище. Каплан – капеллан, пресловутый Рабинович – раввин, Штиллер – тихий.
Это далеко не полный перечень этносов, имеющих характерные фамильные особенности. Однако вы уже поняли, что, знакомясь с человеком, вы можете уже в первые минуты понять, каково его происхождение.
Əsərlər Ana dilinin tədrisi metodikası
todikası (ibtidai siniflərdə)). Bakı, BQU nəşriyyatı, 2015, 470 s.
―Ana dilinin tədrisi metodikası‖ kursu Respublika ali pedaqoji
təhsil müəssisələrinin pedaqoji fakültələrində ixtisas fənni kimi təd-
Ağarəhim Əsərlər
ANA DİLİNİN TƏDRİSİNİN TARİXİNƏ DAİR
Ana dilinin inkişafı problemi tarixən mütəfəkkirləri, yazıçı və
pedaqoqlarımızı çox düşündürmüşdür. Vaxtilə M.F.Axundov,
H.B.Zərdabi, S.Ə.Şirvani, A.S.Mehdizadə, M.Ə.Sabir, C.Məm-
mədquluzadə və başqaları ana dilinə yüksək qiymət vermiş, bu dil-
də məktəb açmaq, yeni əlifba və dərsliklər hazırlamaq, ana dili təli-
mini inkişaf etdirmək haqqında fikirlər söyləmişlər.
Ana dilinin tədrisi metodikasının tarixi iki mühüm dövrə ayrılır.
Dostları ilə paylaş:
Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©ru.drivers.exdat.com 2023
rəhbərliyinə müraciət
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.