Kurikulum – qloballaşmanın yetirməsi -Dəyişikliklərə ehtiyac varmı
VƏRDĠġLƏRĠNĠN ĠNKĠġAFI VƏ LÜĞƏT ÜZRƏ Ġġ
Kurikulum dərslik
Daha ətraflı
Daha ətraflı
Daha ətraflı
Daha ətraflı
Tədbirlər
Faydalı
Media
Tədris resursları
mərkəzi
- Afiyəddin Cəlilov 86
- +994 12 599 08 08
Təhsil texnologiyaları mərkəzi
- Fətəli Xan Xoyski 109
- +994 12 599 08 08
daxili 67 00
Elmi pedaqoji tədqiqatları mərkəzi
- Zərifə Əliyeva 96
- +994 12 599 08 08
İnsan resursları
mərkəzi
- Mir Cəlal Paşayev 71
- +994 12 599 08 08
Metodik dəstək və peşəkar inkişaf mərkəzi
- Mir Cəlal Paşayev 71
- +994 12 599 08 08
© Azərbaycan Respublikasının Təhsil İnstitutu 2023. Müəllif hüquqları qorunur.
Azərbaycan Respublikasının Təhsil İnstitutunun rəsmi internet saytı. Saytın idarəetməsi Azərbaycan Respublikasının Təhsil İnstitutunun İctimaiyyətlə əlaqələr şöbəsi tərəfindən həyata keçirilir.
Kurikulum – qloballaşmanın yetirməsi -Dəyişikliklərə ehtiyac varmı?
Qərbdə kurikulumlar daha çox “aşağıdan yuxarı” prinsipi ilə formalaşıb. Orada bineyi-qədimdən müəllimlər şagirdlərin nitq bacarıqlarını inkişaf etdirmək üçün müxtəlif çalışma modelləri düşünür və tətbiq edirdilər. Sonra rasionalist Qərb aqilləri bu fəaliyyət modellərinin nəyə xidmət etdiyi haqda düşünməyə başladılar. Beləliklə, təlim məqsədləri formalaşdı. Bu məqsədlər müəyyən məzmun standartları altında qruplaşdırıldı. Nəhayət, məzmun standartları əsasında strateji məzmun xətləri müəyyənləşdirildi. Orada kurikulum belə yarandı.
Bizdə bu proses bir qədər fərqli şəkildə baş verdi. Çünki kurikulumdan əvvəl təhsilimizin məzmunu, fəlsəfəsi tamam fərqli idi: biz nitq bacarıqlarını yox, dilçiliyi, ədəbiyyatı yox, ədəbiyyatşünaslığı öyrədirdik. Lakin zaman yetişdi, dünya təhsilində baş verən qloballaşma bizi də ağuşuna aldı. Təhsilin konsepsiyası dəyişildi, yeni məzmun xətləri – strateji məqsədlər elan olundu. Onların əsasında hər bir sinif üçün məzmun standartları təsbit olundu. Bir sözlə, Milli Kurikulum yarandı.
Artıq Azərbaycan məktəblərinin 1-3-cü siniflərində tədris kurikulum üzrə yazılmış dərsliklər əsasında aparılır. Lakin kurikulum standartlarının təhsilə daxil olması o qədər də rahat baş vermir.
Təhsil strateqləri məzmun standartlarını elan etdilər. Taktiki məsələlər – standartların tədrisdə reallaşdırılması yolları dərslik müəlliflərinin və müəllimlərin öhdəsinə buraxıldı. Standartların mahiyyətini dərk etmək, onlara uyğun çalışma modelləri düşünüb tapmaq, hər bir dərsin təlim məqsədini müvafiq standartla və bütün bunları müasir təlim texnologiyaları ilə uzlaşdırmaq o qədər də asan məsələ deyil. Dərslik müəllifi buna müvəffəq olsa belə, bəzən müəllimlər bu və ya digər çalışmanın hansı standarta xidmət etdiyini müəyyənləşdirməkdə çətinlik çəkirlər. Halbuki məqsədi aydınlaşdırmadan göstərilən fəaliyyət səmərəli nəticə verə bilməz.
Milli Kurikulumun qaynaqlandığı Qərb yanaşmasında dilin tədrisi dörd dirək üzərində qurulub. Bu yanaşmaya görə, sözügedən dörd bacarıq sadəcə dil fənninə aid olan komponentlər deyil, metabacarıqlardır, yəni elmin və praktikanın bütün sahələrində istifadə olunan vasitələrdir.
Təsadüfi deyil ki, ABŞ və Avropa universitetlərinin bir çoxu əcnəbiləri TOEFL və IELTS imtahanlarının nəticələri əsasında qəbul edir. Bu imtahanlar məhz nitq bacarıqlarının yoxlanması üzərində qurulur. Qəliz elmi-kütləvi mətni oxuyub qavradığını nümayiş etdirmək, səlis və maraqlı danışmaq, ədəbi dilin normalarına uyğun yazmaq, dinlədiyini təfərrüatı ilə anlamaq və öz fikrini bildirmək – bütün bunlar intellekt göstəriciləridir. Qərb pedaqoqları belə hesab edirlər ki, bu dörd bacarığa yüksək səviyyədə yiyələnmiş hər bir şəxs elmin istənilən sahəsində uğur qazana bilər.
Bizə elə gəlir ki, bu bacarıqlara malikik. Oxuya da bilirik, yaza da; danışmağımıza söz ola bilməz; dinləməyə də nə var ki. Məişət səviyyəsində, bəlkə də, belədir. Lakin kurikulumda bu bacarıqlarla bağlı daha yüksək tələblər qoyulur.
Hər bir şəxsin intellekti, ilk növbədə, onun oxu bacarığı əsasında qiymətləndirilir. Gəlin razılaşaq ki, 10-cu sinif şagirdinin oxuyub anladığı mətnləri 2-ci sinif şagirdi anlaya bilməz.
Bir neçə il bundan əvvəl mərkəzi qərargahı Avstraliyada yerləşən Beynəlxalq Pedaqoji Araşdırmalar Mərkəzi 14-15 yaşlı məktəblilərin riyazi biliklərini və oxu bacarığını yoxlamaq üçün dünyanın 57 ölkəsində test imtahanları keçirdi. Riyaziyyat üzrə orta yerlərdə qərarlaşan Azərbaycan oxu üzrə 55-ci yeri tutdu. (Sonuncu iki yer Qırğızıstan və Qətər respublikalarına nəsib oldu).
Bu faktda təəccüblü bir şey yoxdur. Heç kimi də qınaq obyekti etmək olmaz. Sadəcə olaraq, bu vaxta qədər orta məktəbimizdə Azərbaycan dilinin tədrisi nitq bacarıqları üzərində deyil, dilçilik üzərində qurulmuşdu. Biz oxu bacarığını inkişaf etdirməyin və qiymətləndirməyin yollarını bilməmişik.
İllər boyu bizdə oxu bacarığı dedikdə, oxu texnikasının səviyyəsi nəzərdə tutulub. Düşünürdük ki, əgər şagird səlis oxuya bilirsə, deməli, oxu bacarığına yiyələnib. Oxuyub qavrama bacarığını yoxlama texnologiyası isə milli təhsilimizdə çox zəif olub. Ən yaxşı halda verilmiş mətndən hər hansı nəqli cümlə çıxarılıb, sual cümləsi şəklində tapşırıq kimi qoyulurdu.
Müasir metodika oxuyub anlamanı inkişaf etdirmək və yoxlamaq üçün çoxlu miqdarda rəngarəng çalışma modelləri təqdim edir: mətndən çıxarılmış cümlənin (abzasın) mətndəki yerini tapmaq, qeyri-ardıcıl verilmiş mətnin ardıcıllığını bərpa etmək, mətndəki hadisələrin səbəb-nəticə əlaqələrini müəyyən etmək, mətnə və onun hissələrinə başlıq vermək, mətndəki elmi məlumatları qrafik informasiya şəklində təqdim etmək və s. Onlarla belə model var ki, şagirdin tənqidi, analitik, yaradıcı təfəkkürünü formalaşdırır. Düşünülmüş metodika üzərində qurulan mütaliə insanın dünyagörüşünü genişləndirir, söz ehtiyatını zənginləşdirir, nitq mədəniyyətini inkişaf etdirir.
Elm və texnikanın inkişaf etdiyi, audiokitab və dərsliklərin geniş yayıldığı bir dövrdə biz çox vaxt məlumatları səsli informasiya şəklində qəbul etməli oluruq. Ali məktəbdə mühazirələrə qulaq asır, diskussiya və debatlarda opponenti dinləyib ona münasibət bildiririk. Odur ki, dinləyib anlama bacarığının həyatımızda rolu getdikcə artır.
Oxu kimi, dinləmənin də məqsədi informasiya qəbul etmək, anlamaqdır. Lakin oxu ilə müqayisədə dinləmə çox yüksək səviyyədə diqqətcillik tələb edir. Burada informasiyanın anlaşılmaz hissəsinə dəfələrlə qayıtmaq imkanı yoxdur. Mətni bir dəfə dinlədikdən sonra ona adekvat reaksiya vermək lazım gəlir.
Əgər kurikuluma qədərki dövrdə oxu və yazı bacarıqlarına az-çox diqqət yetirilirdisə, şifahi nitq bacarıqları – dinləmə və danışma ümumiyyətlə diqqətdən kənarda qalmışdı. Bu bacarıqların inkişaf etdirilməsi və qiymətləndirilməsi metodikası yalnız kurikulum meydana gəldikdən sonra formalaşmağa başladı.
Danışmaq
Azərbaycanlı uşaqların və yeniyetmələrin əksəriyyəti hətta doğma dildə belə öz fikrini səlis ifadə etməkdə çətinlik çəkir və bu mənada ingilis, fransız, türk həmyaşıdlarından geri qalır. Danışma bacarığı o zaman inkişaf edir ki, insan öz fikirlərini ifadə etməyə çalışır. Müəllimin dediklərini və ya dərslikdə oxuduqlarını mexaniki olaraq təkrar etməyə çalışan şagird danışmır, tutuquşuluq edir və onda heç vaxt anlatma vərdişləri inkişaf edə bilməz. Nitq bacarıqları tənqidi təfəkkürlə və sərbəst ünsiyyətlə üzvi surətdə bağlıdır.
Yazmaq
Yazı da özünüifadə bacarığıdır. Danışma kimi, onun da əsas məqsədi hiss və düşüncələri, məlumatları başqalarına çatdırmaqdır. Lakin danışma ilə müqayisədə yazıda ədəbi dilin normalarına daha çox diqqət yetirilir.
Orta məktəbdə yazı bacarığının inkişafı bir neçə mərhələdən ibarətdir:
1) hüsnxət normalarına riayət etmək, 2) orfoqrafik normalara uyğun yazmaq, 3) alınmış məlumatı öz sözləri ilə ifadə etmək, 4) hiss və düşüncələrini yazıda ifadə etmək.
Bunun üçün üzündən köçürmə, imla, ifadə, inşa və ya esse kimi formalardan istifadə edilir.
Yazı bacarığında ən çətin mərhələ 4-cü mərhələdir. Əslinə qalsa, fikirləri ədəbi dilin normalarına uyğun yazılı ifadə etmək, bu, bacarıq üzrə son məqsəddir. Buna görə də onun rüşeymlərini lap aşağı səviyyələrdə yaratmaq lazımdır. Bunun geniş yayılmış növü essedir.
Lakin təəssüf ki, bizdə esse üçün çox zaman mücərrəd mövzular seçilir. İstənilən fəaliyyət növündə olduğu kimi, inşa yazısı da motivasiyadan başlamalıdır. İnşa yazmağa hazırlaşan şagirddə yatmış fikirləri oyatmaq, verilmiş mövzu ilə bağlı onun beynini və duyğularını qıcıqlandırmaq lazımdır. Şagirdi elə bir vəziyyətə gətirmək lazımdır ki, onda öz fikirlərini ifadə etmək zərurəti yaransın.
Yazı fəaliyyəti çox zaman digər məzmun standartları ilə inteqrasiya olunur. Məsələn, ifadə – dinləmə ilə yazının inteqrasiyasıdır. Esse də oxu ilə inteqrasiya olunsa, daha yaxşı nəticələr əldə etmək olar. Bu zaman oxunmuş mətn yazı fəaliyyəti üçün motivasiya rolunu oynaya bilər. Əsərin qəhrəmanına məktub yazmaq, mətnin müəyyən hissəsini oxuduqdan sonra davamı ilə bağlı öz variantını yazmaq və s. yazıda özünüifadə bacarığını inkişaf etdirən maraqlı üsullardır.
Nəyi qiymətləndirməliyik?
Tədris həmişə qiymətləndirməyə yönəlir. Çox zaman müəllimlər summativ qiymətləndirmənin tələblərini bildikdən sonra tədrisi ona uyğun qururlar. Bu o deməkdir ki, qiymətləndirmənin məzmunu təhsilin məzmununa çox güclü təsir göstərir.
Məlumdur ki, kütləvi imtahanların ən optimal yolu test üsuludur. Biz dil qaydalarını testləşdirməyin yollarını yaxşı bilirik.
Bəs, nitq bacarıqlarını – dinləməni, danışmanı, oxunu, yazını necə qiymətləndirmək olar?
Axı istənilən fənn üzrə qiymətləndirmənin əsas məqsədi məzmun standartlarının nə dərəcədə reallaşdığını yoxlamaqdır.
Bir çox məktəblərdə summativ qiymətləndirmə zamanı testlər dil qaydaları və dərslikdəki mətnlərdə öz əksini tapmış faktoloji məlumatlar üzərində qurulur. Bu, kurikulumun tələblərinə tamamilə ziddir. Belə yanaşma, əvvəllər olduğu kimi, tədrisin əzbərçilik, fakt və məlumatların yaddaşa köçürülməsi üzərində qurulmasına gətirib çıxarır.
Danışma bacarığını testləşdirmək mümkün deyil. Bu bacarıq il boyu müşahidə əsasında qiymətləndirilməli və yekun nəticə summativ qiymətləndirmədə öz əksini tapmalıdır. Yazını imla vasitəsilə qiymətləndirmək olar. Lakin bu zaman yalnız hüsnxəti və orfoqrafiyanı qiymətləndirmiş oluruq. İnşa yazısı isə həm hüsnxət, həm orfoqrafiya, həm qrammatika, həm də yazılı özünüifadə bacarığını yoxlamaq imkanı verir.
İbtidai siniflərdə summativ qiymətləndirməni dinləmə mətni və onunla bağlı beş test sualı, kiçik oxu mətni və onunla bağlı beş test sualı və dil qaydaları üzrə on test sualı (cəmi 20 sual) əsasında aparmaq daha düzgün olardı. Beləliklə, hər bir nitq bacarığı üzrə ayrıca, eləcə də ümumilikdə Azərbaycan dili üzrə şagirdin səviyyəsini qiymətləndirmiş olarıq.
Kurikulum: dəyişikliklərə ehtiyac varmı?
Bütün dövrlər üçün yazılmış əbədi qaydalar toplusu yoxdur. Hətta ölkə qanunvericiliyi və Konstitusiya da vaxtaşırı təftişə məruz qalır. Hazırkı Milli Kurikulumu müasir dünya təhsil standartlarına doğru ilk addım hesab etmək olar və bu statusda o öz funksiyasını layiqincə yerinə yetirir.
Kurikulum əsasında dərslik yazan bəzi müəlliflər deyirlər ki, bu sənəd müəyyən məqamlarda onlara əl-qol açmağa imkan vermir. Doğrudan da, baxırsan ki, müəllif maraqlı bir çalışma modeli düşünüb, onu dərslikdə tətbiq etmək istəyir. Bu model müvafiq yaş səviyyəsinə uyğundur, cəlbedicidir, fəal təlimə zəmin yaradır; əsas məsələ isə odur ki, kurikulumda təsbit olunmuş ümumi məzmun xəttinə müvafiqdir. Lakin sənəddə bu təlim məqsədinə uyğun alt-standart yoxdur.
Azərbaycan dili üzrə çox geniş mövzu dairəsini əhatə edən alt-standartlarla yanaşı bir dərsin təlim məqsədi səviyyəsində olan alt-standartlar sinifdən-sinfə təkrar olunur. Məzmun standartlarında dinləmə bacarığının “dinləyib anlama”, danışma bacarığının isə “şifahi nitq bacarığı” kimi təqdim olunması da çaşqınlıq yaradır. Belə təsəvvür yaranır ki, dinləmə şifahi nitq bacarığı deyil.
Dərsliyin qüsurları tədris prosesində ortaya çıxdığı kimi, kurikulumun da çatışmazlıqları dərslik yazarkən aşkarlanır. Bu çatışmazlıqlar kurikulumun “yuxarıdan aşağı” prinsipi ilə tərtib olunmasından irəli gəlir. Əvvəlki dərsliklər konsepsiya baxımından fərqli olduğundan kurikulum yazarları aşağıdan qaynaqlana bilmədilər. Onlar, ilk növbədə, qabaqcıl dünya təhsilindəki strateji məqsədləri əsas götürüb ona uyğun da məzmun standartları formalaşdırdılar.
Lakin yetər ki, ortaya qoyulan iş konseptual cəhətdən düzgün olsun. Bizim Kurikulum isə bu mənada düzgün sənəddir. O, dünya təcrübəsində sınaqdan keçmiş məzmun standartlarını özündə əks etdirir. Kiçik qüsurları isə həmişə aradan qaldırmaq olar. Bunun üçün Təhsil Nazirliyinin, dərslik müəlliflərinin, qabaqcıl müəllimlərin və Kurikulum Mərkəzi əməkdaşlarının müntəzəm işbirliyinə ehtiyac var.
Dərslik (I hissə)
illərdə psixologiyada istifadə olunmağa baĢlanmıĢdır.
ġəxsiyyətyönümlülük–Milli Kurrikulumun hazırlanma-
sı zamanı nəzərə alınmıĢ didaktik prinsiplərdən biridir. Onun
tələbinə görə, kurikulumların tərkibində olan təlim stan-
dartları, strategiyaları və qiymətləndirmə mexanizmləri Ģa-
gird Ģəxsiyyətində idraki, hissi və psixomotor bacarıqlar
əsasında yaranan keyfiyyətlərin formalaĢmasına yönəlir. Çox
vaxt bu keyfiyyətlər kompetensiyalar (səriĢtələr, qabiliyyət-
lər), dəyərlər və ya mədəniyyətlər terminləri ilə ifadə edilir.
ġəxsiyyətyönümlü təhsilin keyfiyyət göstəricisi sadəcə bilik və
ya bacarıqlar deyil, milli səviyyədə müəyyən olunmuĢ ümumi
nəticələrə uyğun səviyyənin (kompetensiya, keyfiyyət və ya
mədəniyyət göstəricilərinə uyğun səviyyənin) əldə edilməsi-
Təhsildə qiymətləndirmə sistemi- beynəlxalq milli və
məktəb səviyyələrində aparılan qiymətləndirməni əhatə edir.
Orada zəruri məzmunun (qiymətləndirmə standartlarının),
vasitələrin (test, sual və s.), formaların, üsulların müəyyənləĢ-
dirlməsini və onların reallaĢdırılmasına aid prosedurları
Fəal (interaktiv) təlim- Ģagirdlərin idrak fəallığına əsas-
lanır, təhsil prosesinin digər iĢtirakçıları ilə əməkdaĢlıq Ģə-
raitinin yaradılmasını tələb edir.
Ġdrak fəaliyyəti-idrak prosesində həyata keçirilən fəaliy-
yətdir. Psixoloqların fikrincə, idrak fəaliyyətində bilmək,
anlamaq, tətbiq etmək, sintez etmək və dəyərləndirmək əsas
mərhələlər hesab olunur. Müasir təhsil konsepsiyasına görə,
Ģagirdin təlim fəaliyyətinin psixopedaqoji əsasını məhz həmin
parametrlər təĢkil edir. Ona görə də ―hafizə məktəbi‖ndən
fərqli olaraq ―təfəkkür məktəbi‖ndə təlim stanadartları
hazırlanarkən onlar əsas götürülür.
I FƏSĠL. AZƏRBAYCAN DĠLĠNĠN TƏDRĠSĠ
METODĠKASI ELM KĠMĠ
Azərbaycan dilinin tədrisi metodikası elminin
obyekt, predmet, məqsəd və vəzifələri . 6
Azərbaycan dilinin tədrisi metodikasınin inkiĢaf
Azərbaycan dilinin tədrisi metodikasının tədqiqat
Azərbaycan dilinin tədrisi metodikasının baĢqa
elmlərlə əlaqəsi . 19
II FƏSĠL. ANA DĠLĠNĠN TƏDRĠSĠ TARĠXĠNƏ DAĠR
Azərbaycan dilinin tədrisi metodikası elminin
keçdiyi inkiĢaf yolu . 24
Azərbaycan dilinin tədrisi metodikasının keçdiyi
inkiĢaf yolu (XIX əsr) . 24
metodikasının inkiĢafında rolu . 35
Proqram, dərslik və dərs vəsaitlərinin tərtibi
XX əsrin I və II yarısında Azərbaycan dilinin tədrisi
metodikasının inkiĢaf tarixi . 47
Azərbaycan dilinin tədrisi metodikası elminin müasir
vəziyyəti. Milli Kurikulum, yeni kurikulum . 61
Kurikulum anlayıĢının məzmunu, xarakterik
xüsusiyyətləri, məqsəd və vəzifələri………………………..63
III FƏSĠL. AZƏRBAYCAN DĠLĠ ĠBTĠDAĠ
SĠNĠFLƏRDƏ ƏSAS TƏLĠM FƏNNĠ KĠMĠ
Azərbaycan dilinin tədrisi metodikasının ümumi
Azərbaycan dili ibtidai siniflərdə təlim fənlərinin
Azərbaycan dilinin təlim və tərbiyəvi əhəmiyyəti . 81
Azərbaycan dili kurikulumu, əhəmiyyəti, məqsəd və
Məzmun xətləri . 89
Ġbtidai təhsil pilləsində məzmun xətləri üzrə təlim
Məzmun standartı və növləri . 93
Ġbtidai siniflərdə fəndaxili və fənlərarası
inteqrasiyanın məzmunu . 94
IV FƏSĠL. FƏAL TƏLĠMĠN NƏZƏRĠ MƏSƏLƏLƏRĠ
Fəal (interaktiv) təlimin əsas xüsusiyyətləri . 106
Fəal təlimin mexanizmləri . 109
Fəal dərsin quruluĢu. Fəal dərsin ənənəvi dərslə
oxĢar və fərqli cəhətləri . 110
Fəal dərsdə interaktiv iĢ formalarından istifadə . 114
Qrupun qiymətləndirilməsi . 115
Fəal dərsin planlaĢdirilması . 115
Məktəbdaxili qiymətləndirmə . 116
Dərslik komplektinin əhəmiyyəti . 121
Müasir fənn kurikulumlarında təlim strategiyaları . 124
Təlim fəaliyyətinin planlaĢdırılması . 126
Fəal/interaktiv təlimin üsul və texnikaları . 128
Fəal və interaktiv təlim metodlarının səciyyəsi . 129
Azərbaycan dili dərslərində fəal/ interaktiv təlim
metodlarından istifadə . 136
Ġnteraktiv metodların tətbiqində motivasiyanın
yaradılması və iĢ formaları . 162
V FƏSIL. SAVAD TƏLĠMĠNĠN METODĠKASI
Savad təliminin məqsəd və vəzifələri . 173
Savad təliminin üsulları . 176
Savad təliminin sistemi. Savad təliminə
hazırlıq dövrü . 196
Savad təlimi dövründə səslərin öyrədilməsi
Savad təlimi dövrü . 204
Savad təlimindən sonrakı dövr . 214
Savad təlimi dövründə nitq inkiĢafı . 220
Ədəbi tələffüz qaydalarının öyrənilməsi üzrə
aparılan iĢlər . 221
Lüğət ehtiyatının zənginləĢdirilməsi üzrə
aparılan iĢlər . 221
Məntiqi çalıĢmalar üzrə aparılan iĢlər . 223
Cümlə qurmaq üzrə aparılan iĢlər . 224
Savad təlimi dövrü üçün didaktik oyunlar
Oxu və yazı prosesinin psixoloji çətinlikləri . 226
Savad təlimi dövründə istifadə olunan vəsaitlər . 230
Müəllimin savad təlimi məĢğələlərinə hazırlaĢması . 234
VI FƏSĠL. YAZI TƏLĠMĠ
Yazı təliminin metodikası. Yazı məzmun xətti . 237
Ġbtidai təhsil pilləsində yazı məzmun xətti üzrə təlim
Yazılı çalıĢmaların növləri və aparılması metodikası . 246
Üzündənköçürmə yazılar . 247
VII FƏSIL. OXU TƏLĠMĠNĠN METODĠKASI
Oxu təliminin ümumi məsələləri . 251
Oxu təliminin məqsəd və vəzifələri . 252
Oxu təliminin əhəmiyyəti və baĢlıca istiqamətləri . 257
Oxu təliminin digər elmlərlə əlaqəsi . 260
Oxu təliminin metodikası . 267
Strategiyalı oxu . 275
Oxuya verilən baĢlıca tələblər. Oxu vərdiĢlərinin
Oxunun növləri (modelləri) . 287
Oxu təlimində iki yanaĢma . 295
Oxu prosesində baĢ verən nöqsanlar . 298
VIII FƏSĠL. MÜXTƏLĠF JANRDAN OLAN
ƏSƏRLƏRĠN TƏDRISI METODĠKASI
Müxtəlif janrdan olan əsərlərin oxusunun
Hekayələrin tədrisi metodikası . 307
Nağılların tədrisi metodikası . 312
Oxu dərslərində nağıllar üzrə iĢin təĢkili . 316
Seirlərin tədrisi metodikası . 321
Təmsillərin tədrisi metodikası . 324
Atalar sözlərinin tədrisi metodikası . 329
Tapmacaların tədrisi metodikası . 333
Məlumatlandırıcı mətnlərin oxusu . 338
Publisistik mətnlərin oxusu . 339
Elmi – kütləvi mətnlərin oxusu . 339
Oxu materiallarının tematikası . 343
MüĢahidə dərslərinin təĢkili metodikası . 344
Ekskursiya dərslərinin təĢkili metodikası . 347
ƏĢya dərslərinin təĢkili metodikası . 351
ÜmumiləĢdirici dərslərin təĢkili metodikası . 353
IX FƏSĠL. СИНИФДЯНХАРИЪ ОХУНУН
ТЯШКИЛИ МЕТОДИКАСЫ
Синифдянхариъ охунун мягсяд вя вязифяляри . 358
ġagirdlərin mütaliə marağını inkiĢaf etdirməsi . 361
Синифдянхариъ охунун цмумпедагожи мясяляляри . 365
Синифдянхариъ оху цчцн материалларын сечилмяси . 371
Синифдянхариъ охунун тяшкили metodikası. 375
X FƏSĠL. OXU DƏRSLƏRĠNDƏ NĠTQ
VƏRDĠġLƏRĠNĠN ĠNKĠġAFI VƏ LÜĞƏT ÜZRƏ Ġġ
Ġbtidai siniflərdə mövzu üzrə nağıletmə . 381
Oxu materiallarının tədrisində bədii təsvir vasitələri
üzrə aparılan iĢlər . 382
Оху дярсляриндя лцьят üzrə iĢin yeri və spesifik
TEZAURUS . 397
NABAT CƏFƏROVA
ĠBTĠDAĠ SĠNĠFLƏRDƏ
AZƏRBAYCAN DĠLĠNĠN
TƏDRĠSĠ METODĠKASI
Dərslik
(I hissə)
Nəşriyyatın direktoru: Hüseyn Hacıyev
Texniki redaktor: Gülbəniz Məmmədova
Dizayn:
Müşfiq Hacıyev
Cildçi:
Azad Həmzəyev
Montaşçı: Elmira İsmayılova
07.11.2016-ci il
Каьыз форматы 60х84 1/16, чап
vərəqi 25,5
АДПУ-нун мятбяяси
Бакы, Ц.Щажыбяйli кцчяси, 68
Тел: (+912) 493-74-10
E.mail. Poliqrafiya@mail.ru
Dostları ilə paylaş:
Verilənlər bazası müəlliflik hüququ ilə müdafiə olunur ©genderi.org 2023
rəhbərliyinə müraciət
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.